See magne on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Падежные формы латинских прилагательных", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные в единственном числе/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные в звательном падеже/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные мужского рода/la", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "magnus" } ], "glosses": [ "Форма вокатива мужского рода единственного числа от прилагательного magnus" ], "id": "ru-magne-la-adj-ZWB9tHCg", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "magne" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/fro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/fro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Старофранцузские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Старофранцузский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/fro", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. magnus «большой, крупный», из праиндоевр. *meg- «большой, великий»\n; ср.: санскр. महा (mahā), др.-греч. μέγας, готск. mikils, др.-англ. micel.", "lang": "Старофранцузский", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "maignier" } ], "senses": [ { "examples": [ { "date": "XI век", "ref": "«La Chanson de Roland» / перевод Ю. Корнеева, XI век г.", "text": "Carles li Reis, nostre emperere magnes, // Set anz tuz pleins ad estet en Espaigne: // Cunquist la tere tresqu’en la mer altaigne", "title": "La Chanson de Roland", "translation": "Король наш Карл,великий император, // Провоевал семь лет в стране испанской. // Весь этот горный край до моря занял", "translator": "Ю. Корнеева" } ], "glosses": [ "великий" ], "id": "ru-magne-fro-adj-wVa9IG6b" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "noble" }, { "sense_index": 1, "word": "fameux" } ], "word": "magne" }
{ "categories": [ "Падежные формы латинских прилагательных", "Прилагательные в единственном числе/la", "Прилагательные в звательном падеже/la", "Прилагательные мужского рода/la" ], "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "magnus" } ], "glosses": [ "Форма вокатива мужского рода единственного числа от прилагательного magnus" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "magne" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Слова из 5 букв/fro", "Слова латинского происхождения/fro", "Старофранцузские прилагательные", "Старофранцузский язык", "Требуется категоризация/fro" ], "etymology_text": "Происходит от лат. magnus «большой, крупный», из праиндоевр. *meg- «большой, великий»\n; ср.: санскр. महा (mahā), др.-греч. μέγας, готск. mikils, др.-англ. micel.", "lang": "Старофранцузский", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "maignier" } ], "senses": [ { "examples": [ { "date": "XI век", "ref": "«La Chanson de Roland» / перевод Ю. Корнеева, XI век г.", "text": "Carles li Reis, nostre emperere magnes, // Set anz tuz pleins ad estet en Espaigne: // Cunquist la tere tresqu’en la mer altaigne", "title": "La Chanson de Roland", "translation": "Король наш Карл,великий император, // Провоевал семь лет в стране испанской. // Весь этот горный край до моря занял", "translator": "Ю. Корнеева" } ], "glosses": [ "великий" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "noble" }, { "sense_index": 1, "word": "fameux" } ], "word": "magne" }
Download raw JSONL data for magne meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.