See jutro on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Боснийские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Боснийский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/bs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/bs", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *jutrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹтро, ст.-слав. ѹтро (др.-греч. ὄρθρος), наряду с ютро, болг. у́тро, сербохорв. jу̏тро, словенск. jútro, чешск. jitro, словацк., польск., в.-луж. jutro, н.-луж. jutšo, полабск. jäutrǘ. Этимология затруднительна. Праслав. *jutrо сближали с лит. jaũ «уже». С др. стороны, пытались связать слав. *jutro, первонач. якобы «время запрягать», со шв. диал. ökt «определенная продолжительность работы между одной едой и другой», норв. øykt (прагерм. *jaukiþo^ «запрягание»), др.-инд. yṓktram «верёвка, подпруга», авест. уаōхǝđrа- «(воинское) запрягание», далее — с лат. iugum (см. иго). Ср. знач. греч. βουλῡτός «вечер», буквально «время распрягания быков», др.-инд. samgavá- «предобеденное время», буквально «время, когда сгоняют крупный рогатый скот». Менее вероятно сравнение *jutrо с лит. jautrùs «чувствительный, бдительный», латышск. jàutrs «весёлый, бодрый» (см. близкие формы на очути́ться, ощуща́ть). Наряду с *jutrо реконструируют также праслав. *ustrо на основе ст.-слав. заоустра (согласно Северьянову, — описки), а также др.-польск. justrzenka, макед. застра «завтра». Только для этого недостаточно достоверного *ustrо можно ставить вопрос о родстве с лит. aušrà «заря», греч. αὔριον «завтра», др.-в.-нем. ost(a)ra «пасха», др.-инд. usrás «утренний». Менее вероятно родство *jutrо с греч. ἀυγή «блеск, дневной свет», алб. agume «утренняя заря» или, наконец, с готск. ūhtwō «рассвет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hyphenation": "jutro", "lang": "Боснийский", "lang_code": "bs", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "утро" ], "id": "ru-jutro-bs-noun-kggjXkN6" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "sabah" } ], "word": "jutro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Польские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Польский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/pl", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pl", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *jutrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹтро, ст.-слав. ѹтро (др.-греч. ὄρθρος), наряду с ютро, болг. у́тро, сербохорв. jу̏тро, словенск. jútro, чешск. jitro, словацк., польск., в.-луж. jutro, н.-луж. jutšo, полабск. jäutrǘ. Этимология затруднительна. Праслав. *jutrо сближали с лит. jaũ «уже». С др. стороны, пытались связать слав. *jutro, первонач. якобы «время запрягать», со шв. диал. ökt «определенная продолжительность работы между одной едой и другой», норв. øykt (прагерм. *jaukiþo^ «запрягание»), др.-инд. yṓktram «верёвка, подпруга», авест. уаōхǝđrа- «(воинское) запрягание», далее — с лат. iugum (см. иго). Ср. знач. греч. βουλῡτός «вечер», буквально «время распрягания быков», др.-инд. samgavá- «предобеденное время», буквально «время, когда сгоняют крупный рогатый скот». Менее вероятно сравнение *jutrо с лит. jautrùs «чувствительный, бдительный», латышск. jàutrs «весёлый, бодрый» (см. близкие формы на очути́ться, ощуща́ть). Наряду с *jutrо реконструируют также праслав. *ustrо на основе ст.-слав. заоустра (согласно Северьянову, — описки), а также др.-польск. justrzenka, макед. застра «завтра». Только для этого недостаточно достоверного *ustrо можно ставить вопрос о родстве с лит. aušrà «заря», греч. αὔριον «завтра», др.-в.-нем. ost(a)ra «пасха», др.-инд. usrás «утренний». Менее вероятно родство *jutrо с греч. ἀυγή «блеск, дневной свет», алб. agume «утренняя заря» или, наконец, с готск. ūhtwō «рассвет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hyphenation": "jutro", "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "завтра" ], "id": "ru-jutro-pl-noun-6lR8wZbQ" } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-jutro.ogg", "ipa": "ˈjutrɔ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/Pl-jutro.ogg/Pl-jutro.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-jutro.ogg" }, { "audio": "Pl-jutro-2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Pl-jutro-2.ogg/Pl-jutro-2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-jutro-2.ogg" } ], "word": "jutro" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "večer" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/sl", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словенские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словенские существительные, склонение 1", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словенский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/sl", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/sl", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *jutrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹтро, ст.-слав. ѹтро (др.-греч. ὄρθρος), наряду с ютро, болг. у́тро, сербохорв. jу̏тро, словенск. jútro, чешск. jitro, словацк., польск., в.-луж. jutro, н.-луж. jutšo, полабск. jäutrǘ. Этимология затруднительна. Праслав. *jutrо сближали с лит. jaũ «уже». С др. стороны, пытались связать слав. *jutro, первонач. якобы «время запрягать», со шв. диал. ökt «определенная продолжительность работы между одной едой и другой», норв. øykt (прагерм. *jaukiþo^ «запрягание»), др.-инд. yṓktram «верёвка, подпруга», авест. уаōхǝđrа- «(воинское) запрягание», далее — с лат. iugum (см. иго). Ср. знач. греч. βουλῡτός «вечер», буквально «время распрягания быков», др.-инд. samgavá- «предобеденное время», буквально «время, когда сгоняют крупный рогатый скот». Менее вероятно сравнение *jutrо с лит. jautrùs «чувствительный, бдительный», латышск. jàutrs «весёлый, бодрый» (см. близкие формы на очути́ться, ощуща́ть). Наряду с *jutrо реконструируют также праслав. *ustrо на основе ст.-слав. заоустра (согласно Северьянову, — описки), а также др.-польск. justrzenka, макед. застра «завтра». Только для этого недостаточно достоверного *ustrо можно ставить вопрос о родстве с лит. aušrà «заря», греч. αὔριον «завтра», др.-в.-нем. ost(a)ra «пасха», др.-инд. usrás «утренний». Менее вероятно родство *jutrо с греч. ἀυγή «блеск, дневной свет», алб. agume «утренняя заря» или, наконец, с готск. ūhtwō «рассвет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "jutro", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "jutri", "tags": [ "nominative", "dual" ] }, { "form": "jutra", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "jutra", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "juter", "tags": [ "genitive", "dual" ] }, { "form": "juter", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "jutru", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "jutroma", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "jutrom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "jutro", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "jutri", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "jutra", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "jutru", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "jutrih", "tags": [ "masculine", "dual" ] }, { "form": "jutrih", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "jutrom", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "jutroma", "tags": [ "instrumental", "dual" ] }, { "form": "jutri", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "dan" } ], "hyphenation": "ju-tro", "lang": "Словенский", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "jutranji" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "zjutraj" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "jutri" } ], "senses": [ { "glosses": [ "утро" ], "id": "ru-jutro-sl-noun-kggjXkN6" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "jutro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сербские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сербский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/sr", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/sr", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/sr", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hyphenation": "jutro", "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "утро" ], "id": "ru-jutro-sr-noun-kggjXkN6" } ], "word": "jutro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/hr", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/hr", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Хорватские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Хорватский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hyphenation": "jutro", "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "утро" ], "id": "ru-jutro-hr-noun-kggjXkN6" } ], "word": "jutro" }
{ "categories": [ "Боснийские существительные", "Боснийский язык", "Нет сведений о составе слова", "Слова из 5 букв/bs", "Требуется категоризация/bs" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *jutrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹтро, ст.-слав. ѹтро (др.-греч. ὄρθρος), наряду с ютро, болг. у́тро, сербохорв. jу̏тро, словенск. jútro, чешск. jitro, словацк., польск., в.-луж. jutro, н.-луж. jutšo, полабск. jäutrǘ. Этимология затруднительна. Праслав. *jutrо сближали с лит. jaũ «уже». С др. стороны, пытались связать слав. *jutro, первонач. якобы «время запрягать», со шв. диал. ökt «определенная продолжительность работы между одной едой и другой», норв. øykt (прагерм. *jaukiþo^ «запрягание»), др.-инд. yṓktram «верёвка, подпруга», авест. уаōхǝđrа- «(воинское) запрягание», далее — с лат. iugum (см. иго). Ср. знач. греч. βουλῡτός «вечер», буквально «время распрягания быков», др.-инд. samgavá- «предобеденное время», буквально «время, когда сгоняют крупный рогатый скот». Менее вероятно сравнение *jutrо с лит. jautrùs «чувствительный, бдительный», латышск. jàutrs «весёлый, бодрый» (см. близкие формы на очути́ться, ощуща́ть). Наряду с *jutrо реконструируют также праслав. *ustrо на основе ст.-слав. заоустра (согласно Северьянову, — описки), а также др.-польск. justrzenka, макед. застра «завтра». Только для этого недостаточно достоверного *ustrо можно ставить вопрос о родстве с лит. aušrà «заря», греч. αὔριον «завтра», др.-в.-нем. ost(a)ra «пасха», др.-инд. usrás «утренний». Менее вероятно родство *jutrо с греч. ἀυγή «блеск, дневной свет», алб. agume «утренняя заря» или, наконец, с готск. ūhtwō «рассвет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hyphenation": "jutro", "lang": "Боснийский", "lang_code": "bs", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "утро" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "sabah" } ], "word": "jutro" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Польские существительные", "Польский язык", "Слова из 5 букв/pl", "Требуется категоризация/pl" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *jutrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹтро, ст.-слав. ѹтро (др.-греч. ὄρθρος), наряду с ютро, болг. у́тро, сербохорв. jу̏тро, словенск. jútro, чешск. jitro, словацк., польск., в.-луж. jutro, н.-луж. jutšo, полабск. jäutrǘ. Этимология затруднительна. Праслав. *jutrо сближали с лит. jaũ «уже». С др. стороны, пытались связать слав. *jutro, первонач. якобы «время запрягать», со шв. диал. ökt «определенная продолжительность работы между одной едой и другой», норв. øykt (прагерм. *jaukiþo^ «запрягание»), др.-инд. yṓktram «верёвка, подпруга», авест. уаōхǝđrа- «(воинское) запрягание», далее — с лат. iugum (см. иго). Ср. знач. греч. βουλῡτός «вечер», буквально «время распрягания быков», др.-инд. samgavá- «предобеденное время», буквально «время, когда сгоняют крупный рогатый скот». Менее вероятно сравнение *jutrо с лит. jautrùs «чувствительный, бдительный», латышск. jàutrs «весёлый, бодрый» (см. близкие формы на очути́ться, ощуща́ть). Наряду с *jutrо реконструируют также праслав. *ustrо на основе ст.-слав. заоустра (согласно Северьянову, — описки), а также др.-польск. justrzenka, макед. застра «завтра». Только для этого недостаточно достоверного *ustrо можно ставить вопрос о родстве с лит. aušrà «заря», греч. αὔριον «завтра», др.-в.-нем. ost(a)ra «пасха», др.-инд. usrás «утренний». Менее вероятно родство *jutrо с греч. ἀυγή «блеск, дневной свет», алб. agume «утренняя заря» или, наконец, с готск. ūhtwō «рассвет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hyphenation": "jutro", "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "завтра" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-jutro.ogg", "ipa": "ˈjutrɔ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/Pl-jutro.ogg/Pl-jutro.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-jutro.ogg" }, { "audio": "Pl-jutro-2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Pl-jutro-2.ogg/Pl-jutro-2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-jutro-2.ogg" } ], "word": "jutro" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Сербские существительные", "Сербский язык", "Слова из 5 букв/sr", "Средний род/sr", "Требуется категоризация/sr" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hyphenation": "jutro", "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "утро" ] } ], "word": "jutro" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "večer" } ], "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Слова из 5 букв/sl", "Словенские существительные", "Словенские существительные, склонение 1", "Словенский язык", "Средний род/sl", "Требуется категоризация/sl" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *jutrо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѹтро, ст.-слав. ѹтро (др.-греч. ὄρθρος), наряду с ютро, болг. у́тро, сербохорв. jу̏тро, словенск. jútro, чешск. jitro, словацк., польск., в.-луж. jutro, н.-луж. jutšo, полабск. jäutrǘ. Этимология затруднительна. Праслав. *jutrо сближали с лит. jaũ «уже». С др. стороны, пытались связать слав. *jutro, первонач. якобы «время запрягать», со шв. диал. ökt «определенная продолжительность работы между одной едой и другой», норв. øykt (прагерм. *jaukiþo^ «запрягание»), др.-инд. yṓktram «верёвка, подпруга», авест. уаōхǝđrа- «(воинское) запрягание», далее — с лат. iugum (см. иго). Ср. знач. греч. βουλῡτός «вечер», буквально «время распрягания быков», др.-инд. samgavá- «предобеденное время», буквально «время, когда сгоняют крупный рогатый скот». Менее вероятно сравнение *jutrо с лит. jautrùs «чувствительный, бдительный», латышск. jàutrs «весёлый, бодрый» (см. близкие формы на очути́ться, ощуща́ть). Наряду с *jutrо реконструируют также праслав. *ustrо на основе ст.-слав. заоустра (согласно Северьянову, — описки), а также др.-польск. justrzenka, макед. застра «завтра». Только для этого недостаточно достоверного *ustrо можно ставить вопрос о родстве с лит. aušrà «заря», греч. αὔριον «завтра», др.-в.-нем. ost(a)ra «пасха», др.-инд. usrás «утренний». Менее вероятно родство *jutrо с греч. ἀυγή «блеск, дневной свет», алб. agume «утренняя заря» или, наконец, с готск. ūhtwō «рассвет». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "jutro", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "jutri", "tags": [ "nominative", "dual" ] }, { "form": "jutra", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "jutra", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "juter", "tags": [ "genitive", "dual" ] }, { "form": "juter", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "jutru", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "jutroma", "tags": [ "dative", "dual" ] }, { "form": "jutrom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "jutro", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "jutri", "tags": [ "accusative", "dual" ] }, { "form": "jutra", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "jutru", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "jutrih", "tags": [ "masculine", "dual" ] }, { "form": "jutrih", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "jutrom", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "jutroma", "tags": [ "instrumental", "dual" ] }, { "form": "jutri", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "dan" } ], "hyphenation": "ju-tro", "lang": "Словенский", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "jutranji" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "zjutraj" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "jutri" } ], "senses": [ { "glosses": [ "утро" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "jutro" } { "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 5 букв/hr", "Требуется категоризация/hr", "Хорватские существительные", "Хорватский язык" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hyphenation": "jutro", "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "утро" ] } ], "word": "jutro" }
Download raw JSONL data for jutro meaning in All languages combined (11.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the ruwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.