See join on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские правильные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "join", "raw_tags": [ "Инфинитив" ] }, { "form": "joins", "raw_tags": [ "3-е л. ед. ч." ] }, { "form": "joined", "raw_tags": [ "Прош. вр." ] }, { "form": "joined", "raw_tags": [ "Прич. прош. вр." ] }, { "form": "joining", "raw_tags": [ "Герундий" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Артур Конан Дойл", "date": "1902", "date_published": "1948", "ref": "А. Конан-Дойл, «Собака Баскервилей» (1902) / перевод Н. Волжиной, 1948 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "\"I'll join you in a walk, with pleasure,\" said his companion. [Arthur Conan Doyle. The Hound of the Baskervilles (1902)]", "title": "Собака Баскервилей", "translation": "- Я с удoвoльcтвиeмприсоединюсь к вам,―сказал его спутник.", "translator": "Н. Волжиной" } ], "glosses": [ "соединять, присоединяться" ], "id": "ru-join-en-verb-fA1v1Nuu" } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-join.ogg", "ipa": "ˈdʒɔɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-join.ogg/En-us-join.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-join.ogg" } ], "word": "join" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы соединения/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Соединение/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "join", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "joins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "соединение, стык" ], "id": "ru-join-en-noun-4T2R1-F8" } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-join.ogg", "ipa": "ˈdʒɔɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-join.ogg/En-us-join.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-join.ogg" } ], "word": "join" }
{ "categories": [ "Английские глаголы", "Английские правильные глаголы", "Английский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Статьи с 2 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "join", "raw_tags": [ "Инфинитив" ] }, { "form": "joins", "raw_tags": [ "3-е л. ед. ч." ] }, { "form": "joined", "raw_tags": [ "Прош. вр." ] }, { "form": "joined", "raw_tags": [ "Прич. прош. вр." ] }, { "form": "joining", "raw_tags": [ "Герундий" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Артур Конан Дойл", "date": "1902", "date_published": "1948", "ref": "А. Конан-Дойл, «Собака Баскервилей» (1902) / перевод Н. Волжиной, 1948 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "\"I'll join you in a walk, with pleasure,\" said his companion. [Arthur Conan Doyle. The Hound of the Baskervilles (1902)]", "title": "Собака Баскервилей", "translation": "- Я с удoвoльcтвиeмприсоединюсь к вам,―сказал его спутник.", "translator": "Н. Волжиной" } ], "glosses": [ "соединять, присоединяться" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-join.ogg", "ipa": "ˈdʒɔɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-join.ogg/En-us-join.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-join.ogg" } ], "word": "join" } { "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Глаголы соединения/en", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/en", "Слова из 4 букв/en", "Соединение/en", "Статьи с 2 омонимами/en" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "join", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "joins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "соединение, стык" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-join.ogg", "ipa": "ˈdʒɔɪn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/En-us-join.ogg/En-us-join.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-join.ogg" } ], "word": "join" }
Download raw JSONL data for join meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.