"ignorance" meaning in All languages combined

See ignorance on Wiktionary

Noun [Английский]

IPA: ˈɪgnəɹəns
Etymology: Происходит от лат. ignorantia «незнание, неведение», далее из ignorare «не знать», далее из ignarus «неопытный, незнающий», далее из in- «не-, без-» + gnarus «опытный, знающий», далее из праиндоевр. *gno- «знать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
  1. невежественность, невежество, необразованность
    Sense id: ru-ignorance-en-noun-YXeatriT
  2. неведение, незнание; неосведомлённость
    Sense id: ru-ignorance-en-noun-FPZPVOvy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Французский]

IPA: iɲɔˈʁɑ̃s Forms: ignorance [singular], ignorances [plural]
Etymology: Происходит от лат. ignorantia «незнание, неведение», далее из ignorare «не знать», далее из ignarus «неопытный, незнающий», далее из in- «не-, без-» + gnarus «опытный, знающий», далее из праиндоевр. *gno- «знать».
  1. невежественность, невежество, необразованность
    Sense id: ru-ignorance-fr-noun-YXeatriT
  2. неведение, незнание; неосведомлённость
    Sense id: ru-ignorance-fr-noun-FPZPVOvy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for ignorance meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. ignorantia «незнание, неведение», далее из ignorare «не знать», далее из ignarus «неопытный, незнающий», далее из in- «не-, без-» + gnarus «опытный, знающий», далее из праиндоевр. *gno- «знать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Prejudice feeds on ignorance.",
          "translation": "Предрассудки подпитываютсяневежеством."
        }
      ],
      "glosses": [
        "невежественность, невежество, необразованность"
      ],
      "id": "ru-ignorance-en-noun-YXeatriT"
    },
    {
      "glosses": [
        "неведение, незнание; неосведомлённость"
      ],
      "id": "ru-ignorance-en-noun-FPZPVOvy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɪgnəɹəns"
    }
  ],
  "word": "ignorance"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/fr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/fr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Французские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. ignorantia «незнание, неведение», далее из ignorare «не знать», далее из ignarus «неопытный, незнающий», далее из in- «не-, без-» + gnarus «опытный, знающий», далее из праиндоевр. *gno- «знать».",
  "forms": [
    {
      "form": "ignorance",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ignorances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Французский",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "невежественность, невежество, необразованность"
      ],
      "id": "ru-ignorance-fr-noun-YXeatriT"
    },
    {
      "glosses": [
        "неведение, незнание; неосведомлённость"
      ],
      "id": "ru-ignorance-fr-noun-FPZPVOvy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "iɲɔˈʁɑ̃s"
    }
  ],
  "word": "ignorance"
}
{
  "categories": [
    "Слова латинского происхождения/en"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. ignorantia «незнание, неведение», далее из ignorare «не знать», далее из ignarus «неопытный, незнающий», далее из in- «не-, без-» + gnarus «опытный, знающий», далее из праиндоевр. *gno- «знать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Prejudice feeds on ignorance.",
          "translation": "Предрассудки подпитываютсяневежеством."
        }
      ],
      "glosses": [
        "невежественность, невежество, необразованность"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "неведение, незнание; неосведомлённость"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɪgnəɹəns"
    }
  ],
  "word": "ignorance"
}

{
  "categories": [
    "Женский род/fr",
    "Слова латинского происхождения/fr",
    "Французские существительные"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. ignorantia «незнание, неведение», далее из ignorare «не знать», далее из ignarus «неопытный, незнающий», далее из in- «не-, без-» + gnarus «опытный, знающий», далее из праиндоевр. *gno- «знать».",
  "forms": [
    {
      "form": "ignorance",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ignorances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Французский",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "невежественность, невежество, необразованность"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "неведение, незнание; неосведомлённость"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "iɲɔˈʁɑ̃s"
    }
  ],
  "word": "ignorance"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.