"farina" meaning in All languages combined

See farina on Wiktionary

Noun [Интерлингва]

IPA: fa'rina
Etymology: От лат. farina «мука́, порошок», из far «хлеб, полба».
Файл:Interrobang.svg|30px default Общепринятые правила desc none
Для улучшения этой статьи желательно: * Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}} * Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства» * Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  1. мука
    Sense id: ru-farina-ia-noun-n1r~ZW79
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Итальянский]

IPA: fa'rina
Etymology: От лат. farina «мука́, порошок», из far «хлеб, полба».
Файл:Interrobang.svg|30px default Общепринятые правила desc none
Для улучшения этой статьи желательно: * Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}} * Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства» * Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  1. мука
    Sense id: ru-farina-it-noun-n1r~ZW79
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Латинский]

IPA: faˈriː.na [singular]
Forms: farina [nominative, singular], farinae [nominative, plural], farinae [genitive, singular], farinārum [genitive, plural], farinae [dative, singular], farinīs [dative, plural], farinam [accusative, singular], farinās [accusative, plural], farinā [singular], farinīs [plural], farina [singular], farinae [plural]
  1. мука́
    Sense id: ru-farina-la-noun-SgjOEaga
  2. тесто
    Sense id: ru-farina-la-noun-BP1F0iW0
  3. перен. (в образных выражениях - материал, из которого сделаны люди) Tags: figuratively
    Sense id: ru-farina-la-noun-u3T9mJqC
  4. порошок
    Sense id: ru-farina-la-noun-5yWaH-Fg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: massa Related terms: farinosus

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Интерлингва",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужно указать гиперонимы/ia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужны сведения о семантике/ia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/ia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи, нуждающиеся в доработке/ia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные интерлингва",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От лат. farina «мука́, порошок», из far «хлеб, полба».\n\n\n Файл:Interrobang.svg|30px\n default Общепринятые правила\n desc none\n\n Для улучшения этой статьи желательно:\n* Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}\n* Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»\n* Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»",
  "lang": "Интерлингва",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "мука"
      ],
      "id": "ru-farina-ia-noun-n1r~ZW79"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fa'rina"
    }
  ],
  "word": "farina"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/it",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Итальянские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Итальянский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужно указать гиперонимы/it",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужны сведения о семантике/it",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/it",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/it",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи, нуждающиеся в доработке/it",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/it",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От лат. farina «мука́, порошок», из far «хлеб, полба».\n\n\n Файл:Interrobang.svg|30px\n default Общепринятые правила\n desc none\n\n Для улучшения этой статьи желательно:\n* Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}\n* Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»\n* Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»",
  "lang": "Итальянский",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "мука"
      ],
      "id": "ru-farina-it-noun-n1r~ZW79"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fa'rina"
    }
  ],
  "word": "farina"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские существительные женского рода, 1-е склонение",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские существительные, 1-е склонение",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "farina",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farinae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinārum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farinae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farinam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinās",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farinā",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinīs",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farina",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinae",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "farinosus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Плавт",
          "ref": "Тит Макций Плавт, «Truculentus, 906» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)",
          "source": "OLD",
          "text": "opus est farina",
          "title": "Truculentus, 906",
          "translation": "хлеб — нужен"
        },
        {
          "author": "Катон",
          "ref": "Марк Порций Катон (ст.), «О земледелии, 74» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)",
          "source": "OLD",
          "text": "farinam in mortarium indito",
          "title": "О земледелии, 74",
          "translation": "положив муку в ступу"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мука́"
      ],
      "id": "ru-farina-la-noun-SgjOEaga"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Исход», 12:34 // «Вульгата»",
          "text": "Tulit igitur populus conspersam farinam antequam fermentaretur : et ligans in palliis, posuit super humeros suos.",
          "title": "Книга Исход",
          "translation": "И понес народтесто свое, прежде нежели оно вскисло; квашни их, завязанные в одеждах их, были на плечах их."
        }
      ],
      "glosses": [
        "тесто"
      ],
      "id": "ru-farina-la-noun-BP1F0iW0"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Персий Флакк",
          "ref": "Персий Флакк, «Сатиры, 5.115» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)",
          "source": "OLD",
          "text": "cum fueris nostrae paulo ante farinae",
          "title": "Сатиры, 5.115"
        },
        {
          "author": "Светоний",
          "ref": "Гай Светоний Транквилл, «Augustus 4.2» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)",
          "source": "OLD",
          "text": "materna tibi farina est ex crudissimo Ariciae pistrino",
          "title": "Augustus 4.2"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(в образных выражениях - материал, из которого сделаны люди)"
      ],
      "id": "ru-farina-la-noun-u3T9mJqC",
      "raw_glosses": [
        "перен. (в образных выражениях - материал, из которого сделаны люди)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "порошок"
      ],
      "id": "ru-farina-la-noun-5yWaH-Fg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "faˈriː.na",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "massa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "farina"
}
{
  "categories": [
    "Интерлингва",
    "Нужно указать гиперонимы/ia",
    "Нужны сведения о семантике/ia",
    "Слова из 6 букв/ia",
    "Слова латинского происхождения/ia",
    "Статьи, нуждающиеся в доработке/ia",
    "Существительные интерлингва",
    "Требуется категоризация/ia"
  ],
  "etymology_text": "От лат. farina «мука́, порошок», из far «хлеб, полба».\n\n\n Файл:Interrobang.svg|30px\n default Общепринятые правила\n desc none\n\n Для улучшения этой статьи желательно:\n* Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}\n* Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»\n* Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»",
  "lang": "Интерлингва",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "мука"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fa'rina"
    }
  ],
  "word": "farina"
}

{
  "categories": [
    "Женский род/it",
    "Итальянские существительные",
    "Итальянский язык",
    "Нужно указать гиперонимы/it",
    "Нужны сведения о семантике/it",
    "Слова из 6 букв/it",
    "Слова латинского происхождения/it",
    "Статьи, нуждающиеся в доработке/it",
    "Требуется категоризация/it"
  ],
  "etymology_text": "От лат. farina «мука́, порошок», из far «хлеб, полба».\n\n\n Файл:Interrobang.svg|30px\n default Общепринятые правила\n desc none\n\n Для улучшения этой статьи желательно:\n* Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}\n* Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»\n* Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»",
  "lang": "Итальянский",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "мука"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fa'rina"
    }
  ],
  "word": "farina"
}

{
  "categories": [
    "Женский род/la",
    "Латинские существительные",
    "Латинские существительные женского рода, 1-е склонение",
    "Латинские существительные, 1-е склонение",
    "Латинский язык",
    "Слова из 6 букв/la",
    "Требуется категоризация/la"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "farina",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farinae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinārum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farinae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farinam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinās",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farinā",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinīs",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "farina",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "farinae",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "farinosus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Плавт",
          "ref": "Тит Макций Плавт, «Truculentus, 906» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)",
          "source": "OLD",
          "text": "opus est farina",
          "title": "Truculentus, 906",
          "translation": "хлеб — нужен"
        },
        {
          "author": "Катон",
          "ref": "Марк Порций Катон (ст.), «О земледелии, 74» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)",
          "source": "OLD",
          "text": "farinam in mortarium indito",
          "title": "О земледелии, 74",
          "translation": "положив муку в ступу"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мука́"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Книга Исход», 12:34 // «Вульгата»",
          "text": "Tulit igitur populus conspersam farinam antequam fermentaretur : et ligans in palliis, posuit super humeros suos.",
          "title": "Книга Исход",
          "translation": "И понес народтесто свое, прежде нежели оно вскисло; квашни их, завязанные в одеждах их, были на плечах их."
        }
      ],
      "glosses": [
        "тесто"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Персий Флакк",
          "ref": "Персий Флакк, «Сатиры, 5.115» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)",
          "source": "OLD",
          "text": "cum fueris nostrae paulo ante farinae",
          "title": "Сатиры, 5.115"
        },
        {
          "author": "Светоний",
          "ref": "Гай Светоний Транквилл, «Augustus 4.2» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)",
          "source": "OLD",
          "text": "materna tibi farina est ex crudissimo Ariciae pistrino",
          "title": "Augustus 4.2"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(в образных выражениях - материал, из которого сделаны люди)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. (в образных выражениях - материал, из которого сделаны люди)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "порошок"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "faˈriː.na",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "massa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "farina"
}

Download raw JSONL data for farina meaning in All languages combined (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.