"burin" meaning in All languages combined

See burin on Wiktionary

Noun [Английский]

  1. резец гравёра, грабштихель
    Sense id: ru-burin-en-noun-9h0auFSg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Пучиквар]

Etymology: От *burə/in, далее от ??
  1. холм
    Sense id: ru-burin-apq-noun-5RnXmcBy
  2. гора
    Sense id: ru-burin-apq-noun-adBaTR0G
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Французский]

Forms: burin [singular], burins [plural]
  1. резец гравёра, грабштихель
    Sense id: ru-burin-fr-noun-9h0auFSg
  2. техн. долото, насадка (отбойника)
    Sense id: ru-burin-fr-noun-Me1T~Zkc Topics: engineering
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "резец гравёра, грабштихель"
      ],
      "id": "ru-burin-en-noun-9h0auFSg"
    }
  ],
  "word": "burin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пучиквар",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пучиквар существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/apq",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От *burə/in, далее от ??",
  "lang": "Пучиквар",
  "lang_code": "apq",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "холм"
      ],
      "id": "ru-burin-apq-noun-5RnXmcBy"
    },
    {
      "glosses": [
        "гора"
      ],
      "id": "ru-burin-apq-noun-adBaTR0G"
    }
  ],
  "word": "burin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/fr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/fr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/fr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Французские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Французский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Французский",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "граф де Местр",
          "date": "1815",
          "ref": "Ж. де Местр, «Lettres sur l’Inquisition espagnole», 1815 г.",
          "text": "Que le burin protestant de Bernard Picart se fatigue tant qu’il voudra à nous tracer des tableaux hideux de tortures réelles ou imaginaires, infligées par les juges de l’Inquisition, tout cela ne signifie rien, ou ne s’adresse qu’au roi d’Espagne.",
          "title": "Lettres sur l’Inquisition espagnole",
          "translation": "Пусть протестантский графштихельБернара Пикара устаёт, сколько ему хочется, выдавая безобразные изображения пыток действительных и выдуманных, налагаемых судьями Инквизиции, всё это ничего не значит, или относится только к королю Испании."
        }
      ],
      "glosses": [
        "резец гравёра, грабштихель"
      ],
      "id": "ru-burin-fr-noun-9h0auFSg"
    },
    {
      "glosses": [
        "долото, насадка (отбойника)"
      ],
      "id": "ru-burin-fr-noun-Me1T~Zkc",
      "raw_glosses": [
        "техн. долото, насадка (отбойника)"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    }
  ],
  "word": "burin"
}
{
  "categories": [
    "Английские существительные",
    "Английский язык",
    "Слова из 5 букв/en",
    "Требуется категоризация/en"
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "резец гравёра, грабштихель"
      ]
    }
  ],
  "word": "burin"
}

{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Пучиквар",
    "Пучиквар существительные",
    "Требуется категоризация/apq"
  ],
  "etymology_text": "От *burə/in, далее от ??",
  "lang": "Пучиквар",
  "lang_code": "apq",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "холм"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "гора"
      ]
    }
  ],
  "word": "burin"
}

{
  "categories": [
    "Мужской род/fr",
    "Слова из 5 букв/fr",
    "Требуется категоризация/fr",
    "Французские существительные",
    "Французский язык"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "burins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Французский",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "граф де Местр",
          "date": "1815",
          "ref": "Ж. де Местр, «Lettres sur l’Inquisition espagnole», 1815 г.",
          "text": "Que le burin protestant de Bernard Picart se fatigue tant qu’il voudra à nous tracer des tableaux hideux de tortures réelles ou imaginaires, infligées par les juges de l’Inquisition, tout cela ne signifie rien, ou ne s’adresse qu’au roi d’Espagne.",
          "title": "Lettres sur l’Inquisition espagnole",
          "translation": "Пусть протестантский графштихельБернара Пикара устаёт, сколько ему хочется, выдавая безобразные изображения пыток действительных и выдуманных, налагаемых судьями Инквизиции, всё это ничего не значит, или относится только к королю Испании."
        }
      ],
      "glosses": [
        "резец гравёра, грабштихель"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "долото, насадка (отбойника)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "техн. долото, насадка (отбойника)"
      ],
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    }
  ],
  "word": "burin"
}

Download raw JSONL data for burin meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.