See accha on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Существительные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Патхама анагатабхая сутта: АН 5.77»", "text": "Ekako kho panāhaṃ araññe viharanto vāḷehi samāgaccheyyaṃ, sīhena vā byagghena vā dīpinā vā acchena vā taracchena vā, te maṃ jīvitā voropeyyuṃ, tena me assa kālaṅkiriyā , so mamassa antarāyo; handāhaṃ vīriyaṃ ārabhāmi appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāyā’ti.", "title": "Патхама анагатабхая сутта: АН 5.77", "translation": "«Сейчас я пребываю один в лесу. Но, по мере того как я живу здесь, я могу повстречать диких зверей, таких как лев, тигр, леопард, медведь, или гиена, и они могут отнять мою жизнь. Из-за этого я умру, и это будет помехой для меня. Что если я зарожу усердие для достижения ещё-не-достигнутого…?»" } ], "glosses": [ "медведь" ], "id": "ru-accha-pi-noun-TokB4Vkc" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "bhallūka" }, { "sense_index": 1, "word": "issa" } ], "word": "accha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "acchodaka" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Амбаттха сутта»", "text": "Seyyathāpi, mahārāja, maṇi veḷuriyo subho jātimā aṭṭhaṃso suparikammakato accho vippasanno anāvilo sabbākārasampanno.", "title": "Амбаттха сутта", "translation": "Подобно тому, великий царь, как если драгоценный камень велурия прекрасный, благородный, восьмигранный, превосходно отшлифованный,прозрачный, сияющий, безупречный, наделенный всеми достоинствами" } ], "glosses": [ "прозрачный" ], "id": "ru-accha-pi-adj-FcIYbhre" }, { "examples": [ { "ref": "«Нандасутта Сн.21.8»", "text": "Atha kho āyasmā nando bhagavato mātucchāputto ākoṭitapaccākoṭitāni cīvarāni pārupitvā akkhīni añjetvā acchaṃ pattaṃ gahetvā yena bhagavā tenupasaṅkami;", "title": "Нандасутта Сн.21.8", "translation": "И тогда Достопочтенный Нанда, двоюродный брат Благословенного по материнской линии, одел тщательно выглаженные одеяния, накрасил глаза,взял глазурованную чашу и отправился к Благословенному." } ], "glosses": [ "чистый" ], "id": "ru-accha-pi-adj-DEM59eR2" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "anāvila" }, { "sense_index": 1, "word": "vippasanna" } ], "word": "accha" }
{ "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Омонимы/pi", "Пали", "Статьи с 2 омонимами/pi", "Существительные пали", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Патхама анагатабхая сутта: АН 5.77»", "text": "Ekako kho panāhaṃ araññe viharanto vāḷehi samāgaccheyyaṃ, sīhena vā byagghena vā dīpinā vā acchena vā taracchena vā, te maṃ jīvitā voropeyyuṃ, tena me assa kālaṅkiriyā , so mamassa antarāyo; handāhaṃ vīriyaṃ ārabhāmi appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāyā’ti.", "title": "Патхама анагатабхая сутта: АН 5.77", "translation": "«Сейчас я пребываю один в лесу. Но, по мере того как я живу здесь, я могу повстречать диких зверей, таких как лев, тигр, леопард, медведь, или гиена, и они могут отнять мою жизнь. Из-за этого я умру, и это будет помехой для меня. Что если я зарожу усердие для достижения ещё-не-достигнутого…?»" } ], "glosses": [ "медведь" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "bhallūka" }, { "sense_index": 1, "word": "issa" } ], "word": "accha" } { "categories": [ "Омонимы/pi", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 5 букв/pi", "Статьи с 2 омонимами/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "acchodaka" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Амбаттха сутта»", "text": "Seyyathāpi, mahārāja, maṇi veḷuriyo subho jātimā aṭṭhaṃso suparikammakato accho vippasanno anāvilo sabbākārasampanno.", "title": "Амбаттха сутта", "translation": "Подобно тому, великий царь, как если драгоценный камень велурия прекрасный, благородный, восьмигранный, превосходно отшлифованный,прозрачный, сияющий, безупречный, наделенный всеми достоинствами" } ], "glosses": [ "прозрачный" ] }, { "examples": [ { "ref": "«Нандасутта Сн.21.8»", "text": "Atha kho āyasmā nando bhagavato mātucchāputto ākoṭitapaccākoṭitāni cīvarāni pārupitvā akkhīni añjetvā acchaṃ pattaṃ gahetvā yena bhagavā tenupasaṅkami;", "title": "Нандасутта Сн.21.8", "translation": "И тогда Достопочтенный Нанда, двоюродный брат Благословенного по материнской линии, одел тщательно выглаженные одеяния, накрасил глаза,взял глазурованную чашу и отправился к Благословенному." } ], "glosses": [ "чистый" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "anāvila" }, { "sense_index": 1, "word": "vippasanna" } ], "word": "accha" }
Download raw JSONL data for accha meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.