See abalieno on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Латинские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинские глаголы, 1 спряжение", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Право/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Торговля/la", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "от глагола alieno, далее от ??", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Плавт", "ref": "Тит Макций Плавт, «Купец, 457» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)", "source": "OLD", "text": "uelit ille illam necne abalienarier", "title": "Купец, 457" }, { "author": "-", "ref": "-, «Corpus Inscriptionum Latinarum» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)", "source": "OLD", "text": "�������� �������� ������������������... ���������� ����������... ������ ��������������������������", "title": "Corpus Inscriptionum Latinarum" }, { "author": "Плавт", "ref": "Тит Макций Плавт, «Asinaria, 765» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)", "source": "OLD", "text": "ni in quadriduo (picturam) abalienarit", "title": "Asinaria, 765", "translation": "если не продаст в четырёхдневный промежуток (картину)" } ], "glosses": [ "отчуждать, уступать, передавать ; продавать" ], "id": "ru-abalieno-la-verb-KEM2Qan2", "raw_glosses": [ "отчуждать, уступать, передавать ; юр. продавать" ], "topics": [ "legal" ] }, { "examples": [ { "author": "Плавт", "ref": "Тит Макций Плавт", "text": "nisi mors me abs te abalienaverit", "translation": "только смерть разлучит меня с тобой" } ], "glosses": [ "разлучать;" ], "id": "ru-abalieno-la-verb-y16TazRB" }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "aliquem ab aliquā re" }, { "author": "Ливий", "ref": "Тит Ливий", "text": "abalienare ab sensu rerum suarum", "translation": "внушать безразличное отношение к собственным интересам" } ], "glosses": [ "делать равнодушным, отталкивать, отвращать" ], "id": "ru-abalieno-la-verb-beRQhokR" }, { "examples": [ { "author": "Скрибоний", "ref": "Скрибоний, «180» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)", "source": "OLD", "text": "mentem soporat sensusque abalienat (opium)", "title": "180", "translation": "(опий) усыпляет ум и оглушает чувства" } ], "glosses": [ "оглушать :" ], "id": "ru-abalieno-la-verb-IHy0WYUQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "a.ba.li.ˈeː.noː" } ], "word": "abalieno" }
{ "categories": [ "Латинские глаголы", "Латинские глаголы, 1 спряжение", "Латинский язык", "Право/la", "Слова из 8 букв/la", "Торговля/la" ], "etymology_text": "от глагола alieno, далее от ??", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Плавт", "ref": "Тит Макций Плавт, «Купец, 457» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)", "source": "OLD", "text": "uelit ille illam necne abalienarier", "title": "Купец, 457" }, { "author": "-", "ref": "-, «Corpus Inscriptionum Latinarum» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)", "source": "OLD", "text": "�������� �������� ������������������... ���������� ����������... ������ ��������������������������", "title": "Corpus Inscriptionum Latinarum" }, { "author": "Плавт", "ref": "Тит Макций Плавт, «Asinaria, 765» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)", "source": "OLD", "text": "ni in quadriduo (picturam) abalienarit", "title": "Asinaria, 765", "translation": "если не продаст в четырёхдневный промежуток (картину)" } ], "glosses": [ "отчуждать, уступать, передавать ; продавать" ], "raw_glosses": [ "отчуждать, уступать, передавать ; юр. продавать" ], "topics": [ "legal" ] }, { "examples": [ { "author": "Плавт", "ref": "Тит Макций Плавт", "text": "nisi mors me abs te abalienaverit", "translation": "только смерть разлучит меня с тобой" } ], "glosses": [ "разлучать;" ] }, { "examples": [ { "author": "Цицерон", "ref": "М. Т. Цицерон", "text": "aliquem ab aliquā re" }, { "author": "Ливий", "ref": "Тит Ливий", "text": "abalienare ab sensu rerum suarum", "translation": "внушать безразличное отношение к собственным интересам" } ], "glosses": [ "делать равнодушным, отталкивать, отвращать" ] }, { "examples": [ { "author": "Скрибоний", "ref": "Скрибоний, «180» (цитата из Oxford Latin Dictionary, изд. OUP, 1968-82)", "source": "OLD", "text": "mentem soporat sensusque abalienat (opium)", "title": "180", "translation": "(опий) усыпляет ум и оглушает чувства" } ], "glosses": [ "оглушать :" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "a.ba.li.ˈeː.noː" } ], "word": "abalieno" }
Download raw JSONL data for abalieno meaning in All languages combined (2.7kB)
{ "called_from": "wixtextract/extractor/ru/page/parse_section/66", "msg": "Unprocessed section ссылки", "path": [ "abalieno" ], "section": "Латинский", "subsection": "ссылки", "title": "abalieno", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.