See 按兵不动 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Гуаньхуа", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Остановка/cmn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/cmn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устойчивые сочетания/cmn", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чэнъюи/cmn", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "В первом значении происходит из «Новой истории Пяти династий». Во втором значении происходит из 59 главы романа Ли Баоцзя «Вэньмин сяоши».", "forms": [ { "form": "按兵不動", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "Китайский (Гуаньхуа)", "lang_code": "cmn", "literal_meaning": "Задерживать войска, не двигая", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "«Троецарствие»", "ref": "Глава 6 // «Троецарствие»", "text": "曹操来见袁绍曰:'今董贼西去,正可乘势追袭, 本初按兵不动,何也?'", "title": "Глава 6", "translation": "Цао Цао пришёл повидать Юань Шао и говорит: «Сейчас злодей Дун идёт на запад, как раз можно воспользоваться случаем для преследования и внезапной атаки, почему вы в самом началеостановили войска?»." } ], "glosses": [ "кратковременно остановить войска, чтобы ждать по часам" ], "id": "ru-按兵不动-cmn-phrase-QQjDB2n7" }, { "glosses": [ "получив задание, не начинать действовать" ], "id": "ru-按兵不动-cmn-phrase-c0pVcA2e", "raw_glosses": [ "обр. получив задание, не начинать действовать" ] } ], "word": "按兵不动" }
{ "categories": [ "Гуаньхуа", "Остановка/cmn", "Слова из 4 букв/cmn", "Устойчивые сочетания/cmn", "Чэнъюи/cmn" ], "etymology_text": "В первом значении происходит из «Новой истории Пяти династий». Во втором значении происходит из 59 главы романа Ли Баоцзя «Вэньмин сяоши».", "forms": [ { "form": "按兵不動", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "Китайский (Гуаньхуа)", "lang_code": "cmn", "literal_meaning": "Задерживать войска, не двигая", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "«Троецарствие»", "ref": "Глава 6 // «Троецарствие»", "text": "曹操来见袁绍曰:'今董贼西去,正可乘势追袭, 本初按兵不动,何也?'", "title": "Глава 6", "translation": "Цао Цао пришёл повидать Юань Шао и говорит: «Сейчас злодей Дун идёт на запад, как раз можно воспользоваться случаем для преследования и внезапной атаки, почему вы в самом началеостановили войска?»." } ], "glosses": [ "кратковременно остановить войска, чтобы ждать по часам" ] }, { "glosses": [ "получив задание, не начинать действовать" ], "raw_glosses": [ "обр. получив задание, не начинать действовать" ] } ], "word": "按兵不动" }
Download raw JSONL data for 按兵不动 meaning in All languages combined (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.