See ёкнуть on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -к", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ну", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от звукоподражательного ёк", "forms": [ { "form": "ёкну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "ёкнул", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнула", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "ёкнул", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнула", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "ёкнет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "ёкнул", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнула", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнуло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "ёкнули", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ёкнем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ёкнемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ёкнете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "ёкнули", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ёкните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ёкнут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "ёкнули", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ёкнувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "ёкнув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ёкнувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ёкать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ёкать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ёкнуться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. А. Рышков", "collection": "Труд", "date_published": "1893", "ref": "В. А. Рышков, «Дознался» // «Труд», Том 18, 1893 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Ну убирайся пока цел!.. Слышишь?.. А то так ковырну, что только ёкнешь да тут же и вытянешься! — добавил он угрожающе.", "title": "Дознался" }, { "author": "В. В. Набоков", "date": "1926", "ref": "В. В. Набоков, «Машенька», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И Ганин одним бешеным прыжком кинулся к окну, просадил спиною хряснувшее стекло, ввалился в ледяную мглу и с размаху ударился головой в чью-то крепкую грудь, которая ёкнула от толчка.", "title": "Машенька" }, { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», часть 3, 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Крымов вскочил, рванул следователя за галстук, потом ударил кулаком по столу, и внутри телефона что-то звякнуло, ёкнуло.", "title": "Жизнь и судьба" } ], "glosses": [ "однокр. к ёкать; издать неопределённый отрывистый звук, напоминающий звук икоты" ], "id": "ru-ёкнуть-ru-verb-5gYLEQy0", "raw_glosses": [ "разг. однокр. к ёкать; издать неопределённый отрывистый звук, напоминающий звук икоты" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1936–1937 гг.", "ref": "М. А. Булгаков, «Записки покойника», (Театральный роман), 1936–1937 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сердце моё екнуло, когда ещё сквозь дверь я услыхал его крики: ― Мамаша!", "title": "Записки покойника" } ], "glosses": [ ": замереть, сжаться от испуга, от неожиданности, неожиданной радости" ], "id": "ru-ёкнуть-ru-verb-gSCHmsC-", "raw_glosses": [ "перен., разг., о сердце и т. п.: замереть, сжаться от испуга, от неожиданности, неожиданной радости" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈjɵknʊtʲ" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "икнуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "крякнуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "ойкнуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "дрогнуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "ухнуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "защемить" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "замереть" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перен., о сердце: замереть, сжаться от испуга", "word": "jump" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перен., о сердце: замереть, сжаться от испуга", "word": "skip" } ], "word": "ёкнуть" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 3a", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -к", "Русские слова с суффиксом -ну", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от звукоподражательного ёк", "forms": [ { "form": "ёкну", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "ёкнул", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнула", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "ёкнул", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнула", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкни", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "ёкнет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "ёкнул", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнула", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнуло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ёкнем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "ёкнули", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ёкнем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ёкнемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ёкнете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "ёкнули", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ёкните", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ёкнут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "ёкнули", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ёкнувший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "ёкнув", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ёкнувши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ёкать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ёкать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "ёкнуться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. А. Рышков", "collection": "Труд", "date_published": "1893", "ref": "В. А. Рышков, «Дознался» // «Труд», Том 18, 1893 г. [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Ну убирайся пока цел!.. Слышишь?.. А то так ковырну, что только ёкнешь да тут же и вытянешься! — добавил он угрожающе.", "title": "Дознался" }, { "author": "В. В. Набоков", "date": "1926", "ref": "В. В. Набоков, «Машенька», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И Ганин одним бешеным прыжком кинулся к окну, просадил спиною хряснувшее стекло, ввалился в ледяную мглу и с размаху ударился головой в чью-то крепкую грудь, которая ёкнула от толчка.", "title": "Машенька" }, { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», часть 3, 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Крымов вскочил, рванул следователя за галстук, потом ударил кулаком по столу, и внутри телефона что-то звякнуло, ёкнуло.", "title": "Жизнь и судьба" } ], "glosses": [ "однокр. к ёкать; издать неопределённый отрывистый звук, напоминающий звук икоты" ], "raw_glosses": [ "разг. однокр. к ёкать; издать неопределённый отрывистый звук, напоминающий звук икоты" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "М. А. Булгаков", "date": "1936–1937 гг.", "ref": "М. А. Булгаков, «Записки покойника», (Театральный роман), 1936–1937 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сердце моё екнуло, когда ещё сквозь дверь я услыхал его крики: ― Мамаша!", "title": "Записки покойника" } ], "glosses": [ ": замереть, сжаться от испуга, от неожиданности, неожиданной радости" ], "raw_glosses": [ "перен., разг., о сердце и т. п.: замереть, сжаться от испуга, от неожиданности, неожиданной радости" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈjɵknʊtʲ" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "икнуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "крякнуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "ойкнуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "дрогнуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "ухнуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "защемить" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "замереть" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перен., о сердце: замереть, сжаться от испуга", "word": "jump" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "перен., о сердце: замереть, сжаться от испуга", "word": "skip" } ], "word": "ёкнуть" }
Download raw JSONL data for ёкнуть meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.