"юнгштурм" meaning in All languages combined

See юнгштурм on Wiktionary

Noun [Русский]

Etymology: От нем. Jungsturm, далее от ?? Forms: юнгшту́рм [nominative, singular], юнгшту́рмы [nominative, plural], юнгшту́рма [genitive, singular], юнгшту́рмов [genitive, plural], юнгшту́рму [dative, singular], юнгшту́рмам [dative, plural], юнгшту́рм [accusative, singular], юнгшту́рмы [accusative, plural], юнгшту́рмом [instrumental, singular], юнгшту́рмами [instrumental, plural], юнгшту́рме [prepositional, singular], юнгшту́рмах [prepositional, plural]
  1. истор. в Веймарской Германии: то же, что Юнгштурм; военизированное молодёжное объединение, кадровый резерв Коммунистической партии Германии Tags: historical
    Sense id: ru-юнгштурм-ru-noun-~d0lSsuK
  2. то же, что юнгштурмовка; костюм военного стиля — униформа юнгштурма [1], а также отдельно куртка из этого костюма
    Sense id: ru-юнгштурм-ru-noun-18XB3Jr4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Юнгштурм, юнгштурмовка Hypernyms: организация, униформа, куртка Related terms: юнгштурмовка Coordinate_terms: комсомол

Noun [Украинский]

Etymology: Происходит от ??
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: ru-юнгштурм-uk-noun-47DEQpj8

Download JSONL data for юнгштурм meaning in All languages combined (4.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова немецкого происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "комсомол"
    }
  ],
  "etymology_text": "От нем. Jungsturm, далее от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "юнгшту́рм",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рма",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рму",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рм",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рме",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "организация"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "униформа"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "куртка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "юнгштурмовка"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Константин Симонов",
          "date": "1956–1965",
          "text": "Они рады не думать надо всем тем, над чем бьётся он, Левашов: как же так ― были Тельман, юнгштурм, Рот-фронт, Германская компартия ― и вдруг сто семьдесят дивизий фашистов!",
          "title": "Так называемая личная жизнь"
        },
        {
          "author": "Марк Эгарт",
          "date": "1965",
          "text": "На ней была полная форма юнгштурма, кепка и чёрные чулки.",
          "title": "Маруся Журавлева"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что Юнгштурм; военизированное молодёжное объединение, кадровый резерв Коммунистической партии Германии"
      ],
      "id": "ru-юнгштурм-ru-noun-~d0lSsuK",
      "notes": [
        "в Веймарской Германии"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. в Веймарской Германии: то же, что Юнгштурм; военизированное молодёжное объединение, кадровый резерв Коммунистической партии Германии"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Семеновский",
          "date": "1929",
          "text": "Турист должен быть одет просто, но опрятно, и этому вполне отвечает юнгштурм ― при условии, разумеется, нужного за ним ухода.",
          "title": "Снаряжение туриста"
        },
        {
          "author": "А. И. Солженицын",
          "date": "1958–1973",
          "text": "Ещё в начале 30-х годов, когда мы ходили в юнгштурмах и строили первую пятилетку, а они проводили вечера в салонах на дворянски-западный манер вроде квартиры Конкордии Иоссе, их дамы уже щеголяли в заграничных туалетах ― откуда же это бралось?",
          "title": "Архипелаг ГУЛаг"
        },
        {
          "author": "В. Н. Никитин",
          "date": "2015",
          "text": "Руки сбиты в кровь, юнгштурм порван, но я был цел, хотя и без сил.",
          "title": "На штурм пика Ленина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что юнгштурмовка; костюм военного стиля — униформа юнгштурма [1], а также отдельно куртка из этого костюма"
      ],
      "id": "ru-юнгштурм-ru-noun-18XB3Jr4"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Юнгштурм"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "юнгштурмовка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "юнгштурм"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "id": "ru-юнгштурм-uk-noun-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate"
  ],
  "word": "юнгштурм"
}
{
  "categories": [
    "Слова немецкого происхождения/ru"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "комсомол"
    }
  ],
  "etymology_text": "От нем. Jungsturm, далее от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "юнгшту́рм",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рма",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рму",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рм",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рме",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "юнгшту́рмах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "организация"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "униформа"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "куртка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "юнгштурмовка"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Константин Симонов",
          "date": "1956–1965",
          "text": "Они рады не думать надо всем тем, над чем бьётся он, Левашов: как же так ― были Тельман, юнгштурм, Рот-фронт, Германская компартия ― и вдруг сто семьдесят дивизий фашистов!",
          "title": "Так называемая личная жизнь"
        },
        {
          "author": "Марк Эгарт",
          "date": "1965",
          "text": "На ней была полная форма юнгштурма, кепка и чёрные чулки.",
          "title": "Маруся Журавлева"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что Юнгштурм; военизированное молодёжное объединение, кадровый резерв Коммунистической партии Германии"
      ],
      "notes": [
        "в Веймарской Германии"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. в Веймарской Германии: то же, что Юнгштурм; военизированное молодёжное объединение, кадровый резерв Коммунистической партии Германии"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Семеновский",
          "date": "1929",
          "text": "Турист должен быть одет просто, но опрятно, и этому вполне отвечает юнгштурм ― при условии, разумеется, нужного за ним ухода.",
          "title": "Снаряжение туриста"
        },
        {
          "author": "А. И. Солженицын",
          "date": "1958–1973",
          "text": "Ещё в начале 30-х годов, когда мы ходили в юнгштурмах и строили первую пятилетку, а они проводили вечера в салонах на дворянски-западный манер вроде квартиры Конкордии Иоссе, их дамы уже щеголяли в заграничных туалетах ― откуда же это бралось?",
          "title": "Архипелаг ГУЛаг"
        },
        {
          "author": "В. Н. Никитин",
          "date": "2015",
          "text": "Руки сбиты в кровь, юнгштурм порван, но я был цел, хотя и без сил.",
          "title": "На штурм пика Ленина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что юнгштурмовка; костюм военного стиля — униформа юнгштурма [1], а также отдельно куртка из этого костюма"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Юнгштурм"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "юнгштурмовка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "юнгштурм"
}

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate"
  ],
  "word": "юнгштурм"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.