See шлюха on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "недотрога" }, { "sense_index": 3, "word": "хуй" }, { "sense_index": 3, "word": "мужик" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Проститутки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -юх", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Социальные роли/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "великосветская шлюха" }, { "word": "высокопоставленная шлюха" }, { "word": "гламурная шлюха" }, { "word": "гостиничная шлюха" }, { "word": "государственная шлюха" }, { "word": "вокзальная шлюха" }, { "word": "шлюха вокзальная" }, { "word": "дешёвая шлюха" }, { "word": "шлюха дешёвая" }, { "word": "рублёвая шлюха" }, { "word": "шлюха рублёвая" }, { "word": "трёхрублёвая шлюха" }, { "word": "шлюха трёхрублёвая" }, { "word": "грязная шлюха" }, { "word": "как шлюха" }, { "word": "подзаборная шлюха" }, { "word": "шлюха подзаборная" }, { "word": "полковая шлюха" }, { "word": "шлюха полковая" }, { "word": "портовая шлюха" }, { "word": "шлюха портовая" }, { "word": "снимать шлюх" }, { "word": "снять шлюх" }, { "word": "ходить шлюхой" }, { "word": "шлюха в штанах" }, { "word": "шлюха шлюхой" } ], "etymology_text": "Происходит от шляться из формы *sъljati sę, связ. со слать (предположительно). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "шлю́ха", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шлю́хи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шлю́хи", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "шлю́х", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шлю́хе", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шлю́хам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шлю́ху", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шлю́х", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шлю́хой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шлю́хою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шлю́хами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шлю́хе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "шлю́хах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "профессия" }, { "sense_index": 2, "word": "женщина" }, { "sense_index": 3, "word": "человек" }, { "sense_index": 4, "word": "женщина" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "валютная проститутка" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "шлюшка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "шлюшечка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шлюхан" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шлюхота" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "кремлешлюха" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "шлюший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шлюханить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шлюховать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шлюшничать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Пётр Вайль", "collection": "Иностранная литература", "date_published": "1997", "ref": "Пётр Вайль, «Сказки народов севера» // «Иностранная литература», 1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В здешнем музее эротики — лучшем в мире, тут же на Строгете, неподалёку от богословского факультета — я разглядывал фотографии шлюх с клиентами-моряками, в чьей повадке почудилось что-то знакомое.", "title": "Сказки народов севера" } ], "glosses": [ "то же, что проститутка" ], "id": "ru-шлюха-ru-noun-Cqw7ISjR", "raw_glosses": [ "вульг., груб. то же, что проститутка" ], "tags": [ "vulgar" ] }, { "examples": [ { "author": "П. Д. Боборыкин", "date": "1882", "ref": "П. Д. Боборыкин, «Китай-город», 1882 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При Викторе Мироновиче состоял свой кучер, который в отсутствие барина пьянствовал и водил в конюшню разных «шлюх».", "title": "Китай-город" }, { "author": "Эдвард Радзинский", "date": "1980–1990", "ref": "Э. С. Радзинский, «Наш Декамерон», 1980–1990 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мальвина — царица московских шлюх: золотая копна волос, золотые зубы и тело Венеры.", "title": "Наш Декамерон" }, { "author": "Владимир Шахиджанян", "date": "1999", "ref": "Владимир Шахиджанян, «1001 вопрос про ЭТО», (№ 501–1001), 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Да научите жён сексу, дайте атрибуты, возможность следить за собой, и у мужей спадёт спрос на шлюх.", "title": "1001 вопрос про ЭТО" } ], "glosses": [ "распущенная женщина" ], "id": "ru-шлюха-ru-noun-kG2aaVDg", "raw_glosses": [ "груб., презр. распущенная женщина" ], "tags": [ "contemplative", "vulgar" ] }, { "examples": [ { "text": "Уже полчаса жду в машине, пока жена да тёща спуститься изволят, а эти шлюхи где-то застряли!" }, { "author": "Ф. М. Решетников", "date": "1864", "ref": "Ф. М. Решетников, «Между людьми», 1864 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Целый день крик. — Ты, шлюха, опять самовар ставишь! — закричала какая-то женщина в кухне. 〈…〉 — Я лучинкой достану… — Ах ты шлюха! Ах, господи, нет у меня ног-то, а то я бы тебе задала!", "title": "Между людьми" } ], "glosses": [ "то же, что женщина" ], "id": "ru-шлюха-ru-noun-JJ4MYE1S", "raw_glosses": [ "перен., вульг., бран. то же, что женщина" ], "tags": [ "figuratively", "offensive", "vulgar" ] }, { "examples": [ { "author": "В. И. Даль", "date": "1843", "ref": "В. И. Даль, «Вакх Сидоров Чайкин, или Рассказ его о собственном своём житье-бытье, за первую половину жизни своей», 1843 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Она числится одной из почётнейших барынь в городе, вывозит на вечера по три, по четыре, даже по пяти взрослых дочерей, и дочери эти пристраиваются одна за другой, по светскому понятию, довольно выгодно, хотя они, как говорится, ни с рожи, ни с кожи, все более или менее просты, чванны, собою очень посредственны, ходят в люди в блёстках, а дома шлюхами.", "title": "Вакх Сидоров Чайкин, или Рассказ его о собственном своём житье-бытье, за первую половину жизни своей" } ], "glosses": [ "неряшливая, неопрятная женщина" ], "id": "ru-шлюха-ru-noun--Wba~WQC", "raw_glosses": [ "устар. неряшливая, неопрятная женщина" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-шлюха.ogg", "ipa": "ˈʂlʲuxə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Ru-шлюха.ogg/Ru-шлюха.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-шлюха.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈʂlʲʉxʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "женщина" }, { "sense_index": 3, "word": "пизда" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Айнский", "lang_code": "ain", "sense": "проститутка", "tags": [ "katakana" ], "word": "ヤイェイホㇰペ" }, { "lang": "Айнский", "lang_code": "ain", "sense": "проститутка", "tags": [ "Latin" ], "word": "yay'eihokpe" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "проститутка", "word": "whore" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "проститутка", "word": "hore" }, { "lang": "Древнеанглийский", "lang_code": "ang", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "проститутка", "word": "hore" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "проститутка", "word": "prostituta" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "проститутка", "word": "meretrix" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "проститутка", "word": "mauka" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "проститутка", "word": "курва" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "проститутка", "word": "ченгија" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "проститутка", "word": "камењарка" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nutte" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hure" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "проститутка", "word": "slet" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "проститутка", "word": "hore" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "dziwka" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "lafirynda" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "kurwa" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "prostitutka" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "kurva" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "проститутка", "word": "hora" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "проститутка", "word": "ĉiesulino" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "проститутка", "word": "libu" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "проститутка", "word": "lirva" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "проститутка", "word": "lits" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "распущенная женщина", "word": "slut" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "распущенная женщина", "word": "palaistuve" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "распущенная женщина", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lumpenmamselle" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "распущенная женщина", "tags": [ "feminine" ], "word": "drolja" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "распущенная женщина", "word": "slinka" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "распущенная женщина", "word": "slyna" } ], "word": "шлюха" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "недотрога" }, { "sense_index": 3, "word": "хуй" }, { "sense_index": 3, "word": "мужик" } ], "categories": [ "Женский род/ru", "Одушевлённые/ru", "Проститутки/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -юх", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3a", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Социальные роли/ru" ], "derived": [ { "word": "великосветская шлюха" }, { "word": "высокопоставленная шлюха" }, { "word": "гламурная шлюха" }, { "word": "гостиничная шлюха" }, { "word": "государственная шлюха" }, { "word": "вокзальная шлюха" }, { "word": "шлюха вокзальная" }, { "word": "дешёвая шлюха" }, { "word": "шлюха дешёвая" }, { "word": "рублёвая шлюха" }, { "word": "шлюха рублёвая" }, { "word": "трёхрублёвая шлюха" }, { "word": "шлюха трёхрублёвая" }, { "word": "грязная шлюха" }, { "word": "как шлюха" }, { "word": "подзаборная шлюха" }, { "word": "шлюха подзаборная" }, { "word": "полковая шлюха" }, { "word": "шлюха полковая" }, { "word": "портовая шлюха" }, { "word": "шлюха портовая" }, { "word": "снимать шлюх" }, { "word": "снять шлюх" }, { "word": "ходить шлюхой" }, { "word": "шлюха в штанах" }, { "word": "шлюха шлюхой" } ], "etymology_text": "Происходит от шляться из формы *sъljati sę, связ. со слать (предположительно). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "шлю́ха", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шлю́хи", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шлю́хи", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "шлю́х", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шлю́хе", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шлю́хам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шлю́ху", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шлю́х", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шлю́хой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шлю́хою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шлю́хами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шлю́хе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "шлю́хах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "профессия" }, { "sense_index": 2, "word": "женщина" }, { "sense_index": 3, "word": "человек" }, { "sense_index": 4, "word": "женщина" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "валютная проститутка" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "шлюшка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "шлюшечка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шлюхан" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "шлюхота" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "кремлешлюха" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "шлюший" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шлюханить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шлюховать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "шлюшничать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Пётр Вайль", "collection": "Иностранная литература", "date_published": "1997", "ref": "Пётр Вайль, «Сказки народов севера» // «Иностранная литература», 1997 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В здешнем музее эротики — лучшем в мире, тут же на Строгете, неподалёку от богословского факультета — я разглядывал фотографии шлюх с клиентами-моряками, в чьей повадке почудилось что-то знакомое.", "title": "Сказки народов севера" } ], "glosses": [ "то же, что проститутка" ], "raw_glosses": [ "вульг., груб. то же, что проститутка" ], "tags": [ "vulgar" ] }, { "examples": [ { "author": "П. Д. Боборыкин", "date": "1882", "ref": "П. Д. Боборыкин, «Китай-город», 1882 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "При Викторе Мироновиче состоял свой кучер, который в отсутствие барина пьянствовал и водил в конюшню разных «шлюх».", "title": "Китай-город" }, { "author": "Эдвард Радзинский", "date": "1980–1990", "ref": "Э. С. Радзинский, «Наш Декамерон», 1980–1990 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мальвина — царица московских шлюх: золотая копна волос, золотые зубы и тело Венеры.", "title": "Наш Декамерон" }, { "author": "Владимир Шахиджанян", "date": "1999", "ref": "Владимир Шахиджанян, «1001 вопрос про ЭТО», (№ 501–1001), 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Да научите жён сексу, дайте атрибуты, возможность следить за собой, и у мужей спадёт спрос на шлюх.", "title": "1001 вопрос про ЭТО" } ], "glosses": [ "распущенная женщина" ], "raw_glosses": [ "груб., презр. распущенная женщина" ], "tags": [ "contemplative", "vulgar" ] }, { "examples": [ { "text": "Уже полчаса жду в машине, пока жена да тёща спуститься изволят, а эти шлюхи где-то застряли!" }, { "author": "Ф. М. Решетников", "date": "1864", "ref": "Ф. М. Решетников, «Между людьми», 1864 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Целый день крик. — Ты, шлюха, опять самовар ставишь! — закричала какая-то женщина в кухне. 〈…〉 — Я лучинкой достану… — Ах ты шлюха! Ах, господи, нет у меня ног-то, а то я бы тебе задала!", "title": "Между людьми" } ], "glosses": [ "то же, что женщина" ], "raw_glosses": [ "перен., вульг., бран. то же, что женщина" ], "tags": [ "figuratively", "offensive", "vulgar" ] }, { "examples": [ { "author": "В. И. Даль", "date": "1843", "ref": "В. И. Даль, «Вакх Сидоров Чайкин, или Рассказ его о собственном своём житье-бытье, за первую половину жизни своей», 1843 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Она числится одной из почётнейших барынь в городе, вывозит на вечера по три, по четыре, даже по пяти взрослых дочерей, и дочери эти пристраиваются одна за другой, по светскому понятию, довольно выгодно, хотя они, как говорится, ни с рожи, ни с кожи, все более или менее просты, чванны, собою очень посредственны, ходят в люди в блёстках, а дома шлюхами.", "title": "Вакх Сидоров Чайкин, или Рассказ его о собственном своём житье-бытье, за первую половину жизни своей" } ], "glosses": [ "неряшливая, неопрятная женщина" ], "raw_glosses": [ "устар. неряшливая, неопрятная женщина" ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-шлюха.ogg", "ipa": "ˈʂlʲuxə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Ru-шлюха.ogg/Ru-шлюха.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-шлюха.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈʂlʲʉxʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "женщина" }, { "sense_index": 3, "word": "пизда" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Айнский", "lang_code": "ain", "sense": "проститутка", "tags": [ "katakana" ], "word": "ヤイェイホㇰペ" }, { "lang": "Айнский", "lang_code": "ain", "sense": "проститутка", "tags": [ "Latin" ], "word": "yay'eihokpe" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "проститутка", "word": "whore" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "проститутка", "word": "hore" }, { "lang": "Древнеанглийский", "lang_code": "ang", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "проститутка", "word": "hore" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "проститутка", "word": "prostituta" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "проститутка", "word": "meretrix" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "проститутка", "word": "mauka" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "проститутка", "word": "курва" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "проститутка", "word": "ченгија" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "проститутка", "word": "камењарка" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nutte" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hure" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "проститутка", "word": "slet" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "проститутка", "word": "hore" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "dziwka" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "lafirynda" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "kurwa" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "prostitutka" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "проститутка", "tags": [ "feminine" ], "word": "kurva" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "проститутка", "word": "hora" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "проститутка", "word": "ĉiesulino" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "проститутка", "word": "libu" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "проститутка", "word": "lirva" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "проститутка", "word": "lits" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "распущенная женщина", "word": "slut" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "распущенная женщина", "word": "palaistuve" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "распущенная женщина", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lumpenmamselle" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "распущенная женщина", "tags": [ "feminine" ], "word": "drolja" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "распущенная женщина", "word": "slinka" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "распущенная женщина", "word": "slyna" } ], "word": "шлюха" }
Download raw JSONL data for шлюха meaning in All languages combined (12.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.