See чирикать on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы звучания/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "воробьи чирикают" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "чири́каю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чири́кал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́кала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́каешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чири́кал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́кала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́кай", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "чири́кает", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чири́кал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́кала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́кало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́каем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чири́кали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чири́каете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чири́кали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чири́кайте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "чири́кают", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чири́кали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чири́кающий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "чири́кавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "чири́кая", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "чири́кав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "чири́кавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… чири́кать", "tags": [ "future" ] }, { "form": "чирикнуть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чириканье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чирикнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "расчирикаться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1849", "ref": "И. С. Тургенев, «Гамлет Щигровского уезда», 1849 г.", "text": "Канарейка, немилосердно трещавшая целый день, внезапно утихала и только изредка чирикала, как будто о чём-то спрашивала.", "title": "Гамлет Щигровского уезда" } ], "glosses": [ "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц" ], "id": "ru-чирикать-ru-verb-qzkyfsHO" }, { "examples": [ { "author": "ИП", "date": "1936", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г.", "text": "Очарованные этой, как говорится, оргией красок, мы беззаботно чирикали, выбирая себе блюда.", "title": "Одноэтажная Америка" }, { "author": "С. Д. Довлатов", "date": "1983", "ref": "С. Д. Довлатов, «Заповедник», 1983 г.", "text": "— Ты, я знаю, в Ленинград собрался. Мой тебе совет — не возникай. Культурно выражаясь — не чирикай. Органы воспитывают, воспитывают, но могут и покарать.", "title": "Заповедник" }, { "author": "С. Ярославцев", "date": "1991", "ref": "С. Ярославцев, «Дьявол среди людей», 1991 г.", "text": "— Ладно, барышни, — произнёс я, поднимаясь. — Вы здесь чирикайте и развлекайтесь, а у меня ещё срочные дела.", "title": "Дьявол среди людей" } ], "glosses": [ "говорить много или быстро, а также о чём-либо незначительном или то, о чём не следует" ], "id": "ru-чирикать-ru-verb-muBem3-8", "raw_glosses": [ "перен., разг. говорить много или быстро, а также о чём-либо незначительном или то, о чём не следует" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "В. Т. Нарежный", "date": "1814", "ref": "В. Т. Нарежный, «Российский Жилблаз», 1814 г.", "text": "Весёлая стрекоза чирикала в траве.", "title": "Российский Жилблаз" } ], "glosses": [ "издавать звуки, напоминающие сухой треск трущихся предметов" ], "id": "ru-чирикать-ru-verb-Vw504Knp", "raw_glosses": [ "разг. издавать звуки, напоминающие сухой треск трущихся предметов" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-чирикать.ogg", "ipa": "t͡ɕɪˈrʲikətʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Ru-чирикать.ogg/Ru-чирикать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-чирикать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "щебетать" }, { "sense_index": 2, "word": "пустословить" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "болтать" }, { "sense_index": 2, "word": "трепаться" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "балаболить" }, { "sense_index": 2, "word": "балабонить" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "obsolete" ], "word": "празднословить" }, { "sense_index": 2, "word": "суесловить" }, { "sense_index": 3, "word": "чиркать" }, { "raw_tags": [ "напр." ], "sense_index": 3, "word": "трещать" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "chirp" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "twitter" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "цырыкаць" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "цвыркаць" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "gorjear" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "garrire" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "cinguettare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "pigolare" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "о птенцах" ], "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "piepsen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "о воробьях" ], "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "schilpen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "tschilpen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "zwitschern" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "zschirpen" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "цвірінькати" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "цвірінчати" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "cvrlikat" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "štěbetat" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "kvittra" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "ĉirpi" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "roman": "напр., о кузнечиках, цикадах", "sense": "чиркать, стрекотать, трещать", "word": "zschirpen" } ], "word": "чирикать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы звучания/ru", "Глаголы, спряжение 1a", "Нужна этимология", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "воробьи чирикают" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "чири́каю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чири́кал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́кала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́каешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чири́кал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́кала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́кай", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "чири́кает", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "чири́кал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́кала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́кало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "чири́каем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чири́кали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чири́каете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чири́кали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чири́кайте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "чири́кают", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "чири́кали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "чири́кающий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "чири́кавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "чири́кая", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "чири́кав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "чири́кавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… чири́кать", "tags": [ "future" ] }, { "form": "чирикнуть", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "чириканье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "чирикнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "расчирикаться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1849", "ref": "И. С. Тургенев, «Гамлет Щигровского уезда», 1849 г.", "text": "Канарейка, немилосердно трещавшая целый день, внезапно утихала и только изредка чирикала, как будто о чём-то спрашивала.", "title": "Гамлет Щигровского уезда" } ], "glosses": [ "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц" ] }, { "examples": [ { "author": "ИП", "date": "1936", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г.", "text": "Очарованные этой, как говорится, оргией красок, мы беззаботно чирикали, выбирая себе блюда.", "title": "Одноэтажная Америка" }, { "author": "С. Д. Довлатов", "date": "1983", "ref": "С. Д. Довлатов, «Заповедник», 1983 г.", "text": "— Ты, я знаю, в Ленинград собрался. Мой тебе совет — не возникай. Культурно выражаясь — не чирикай. Органы воспитывают, воспитывают, но могут и покарать.", "title": "Заповедник" }, { "author": "С. Ярославцев", "date": "1991", "ref": "С. Ярославцев, «Дьявол среди людей», 1991 г.", "text": "— Ладно, барышни, — произнёс я, поднимаясь. — Вы здесь чирикайте и развлекайтесь, а у меня ещё срочные дела.", "title": "Дьявол среди людей" } ], "glosses": [ "говорить много или быстро, а также о чём-либо незначительном или то, о чём не следует" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. говорить много или быстро, а также о чём-либо незначительном или то, о чём не следует" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "В. Т. Нарежный", "date": "1814", "ref": "В. Т. Нарежный, «Российский Жилблаз», 1814 г.", "text": "Весёлая стрекоза чирикала в траве.", "title": "Российский Жилблаз" } ], "glosses": [ "издавать звуки, напоминающие сухой треск трущихся предметов" ], "raw_glosses": [ "разг. издавать звуки, напоминающие сухой треск трущихся предметов" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-чирикать.ogg", "ipa": "t͡ɕɪˈrʲikətʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Ru-чирикать.ogg/Ru-чирикать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-чирикать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "щебетать" }, { "sense_index": 2, "word": "пустословить" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "болтать" }, { "sense_index": 2, "word": "трепаться" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "colloquial" ], "word": "балаболить" }, { "sense_index": 2, "word": "балабонить" }, { "sense_index": 2, "tags": [ "obsolete" ], "word": "празднословить" }, { "sense_index": 2, "word": "суесловить" }, { "sense_index": 3, "word": "чиркать" }, { "raw_tags": [ "напр." ], "sense_index": 3, "word": "трещать" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "chirp" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "twitter" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "цырыкаць" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "цвыркаць" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "gorjear" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "garrire" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "cinguettare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "pigolare" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "о птенцах" ], "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "piepsen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "о воробьях" ], "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "schilpen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "tschilpen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "zwitschern" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "zschirpen" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "цвірінькати" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "цвірінчати" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "cvrlikat" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "štěbetat" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "kvittra" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "издавать высокие частые звуки, характерные для небольших птиц", "word": "ĉirpi" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "roman": "напр., о кузнечиках, цикадах", "sense": "чиркать, стрекотать, трещать", "word": "zschirpen" } ], "word": "чирикать" }
Download raw JSONL data for чирикать meaning in All languages combined (10.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.