"челядь" meaning in All languages combined

See челядь on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ˈt͡ɕelʲɪtʲ [singular], ˈt͡ɕelʲɪdʲɪ [plural]
Etymology: От ?? Forms: че́лядь [nominative, singular], че́ляди [nominative, plural], че́ляди [genitive, singular], че́лядей [genitive, plural], че́ляди [dative, singular], че́лядям [dative, plural], че́лядь [accusative, singular], че́ляди [accusative, plural], че́лядью [instrumental, singular], че́лядями [instrumental, plural], че́ляди [prepositional, singular], че́лядях [prepositional, plural]
  1. истор. дворовые слуги помещика (в Российском государстве до отмены крепостного права) Tags: historical
    Sense id: ru-челядь-ru-noun-Z2CE6AqL
  2. собир. любые слуги Tags: collective
    Sense id: ru-челядь-ru-noun-3iaBTP5A
  3. перен. уничиж. те, кто прислуживают кому-либо, угодничают перед кем-либо Tags: figuratively
    Sense id: ru-челядь-ru-noun-ZeE9mQfo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: дворовые, прислуга, прихвостни, угодники Related terms: челядиный, челядный Translations: servants (Английский)

Download JSONL data for челядь meaning in All languages combined (4.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "помещик"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бояре"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бомонд"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "знать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "че́лядь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́ляди",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "че́ляди",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "че́ляди",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́ляди",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "че́ляди",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "челядиный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "челядный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Н. Загоскин",
          "date": "1838",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Прощайте, батюшка Александр Михайлович! Прощайте! — кричала мне в дорогу вся дворовая челядь.",
          "title": "Искуситель"
        },
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1828",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Стол, уставленный множеством блюд, был окружён суетливой и многочисленной челядью, между которою отличался дворецкой строгим взором, толстым брюхом и величавой неподвижностию.",
          "title": "Арап Петра Великого"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дворовые слуги помещика (в Российском государстве до отмены крепостного права)"
      ],
      "id": "ru-челядь-ru-noun-Z2CE6AqL",
      "raw_glosses": [
        "истор. дворовые слуги помещика (в Российском государстве до отмены крепостного права)"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "О. М. Сомов",
          "date": "1827",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…на лестнице беготня и толкотня ливрейных лакеев и трактирной челяди…",
          "title": "Вывеска"
        }
      ],
      "glosses": [
        "любые слуги"
      ],
      "id": "ru-челядь-ru-noun-3iaBTP5A",
      "raw_glosses": [
        "собир. любые слуги"
      ],
      "tags": [
        "collective"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "date": "1983",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Обкомовская челядь строем понесла в родильный дом цветы и фрукты.",
          "title": "Наши"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уничиж. те, кто прислуживают кому-либо, угодничают перед кем-либо"
      ],
      "id": "ru-челядь-ru-noun-ZeE9mQfo",
      "raw_glosses": [
        "перен. уничиж. те, кто прислуживают кому-либо, угодничают перед кем-либо"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡ɕelʲɪtʲ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈt͡ɕelʲɪdʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дворовые"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "прислуга"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "прихвостни"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "угодники"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "servants"
    }
  ],
  "word": "челядь"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "помещик"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бояре"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "бомонд"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "знать"
    }
  ],
  "categories": [
    "Непроизводные слова/ru"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "че́лядь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́ляди",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "че́ляди",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "че́ляди",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядям",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́ляди",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядями",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "че́ляди",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "че́лядях",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "челядиный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "челядный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. Н. Загоскин",
          "date": "1838",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Прощайте, батюшка Александр Михайлович! Прощайте! — кричала мне в дорогу вся дворовая челядь.",
          "title": "Искуситель"
        },
        {
          "author": "А. С. Пушкин",
          "date": "1828",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Стол, уставленный множеством блюд, был окружён суетливой и многочисленной челядью, между которою отличался дворецкой строгим взором, толстым брюхом и величавой неподвижностию.",
          "title": "Арап Петра Великого"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дворовые слуги помещика (в Российском государстве до отмены крепостного права)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. дворовые слуги помещика (в Российском государстве до отмены крепостного права)"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "О. М. Сомов",
          "date": "1827",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…на лестнице беготня и толкотня ливрейных лакеев и трактирной челяди…",
          "title": "Вывеска"
        }
      ],
      "glosses": [
        "любые слуги"
      ],
      "raw_glosses": [
        "собир. любые слуги"
      ],
      "tags": [
        "collective"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "date": "1983",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Обкомовская челядь строем понесла в родильный дом цветы и фрукты.",
          "title": "Наши"
        }
      ],
      "glosses": [
        "уничиж. те, кто прислуживают кому-либо, угодничают перед кем-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. уничиж. те, кто прислуживают кому-либо, угодничают перед кем-либо"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡ɕelʲɪtʲ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈt͡ɕelʲɪdʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дворовые"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "прислуга"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "прихвостни"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "угодники"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "servants"
    }
  ],
  "word": "челядь"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.