"хуй да ни хуя" meaning in All languages combined

See хуй да ни хуя on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈxuɪ̯ də‿nʲɪ‿xʊˈja
  1. обсц. очень мало
    Sense id: ru-хуй_да_ни_хуя-ru-phrase-aUF9PTpy
  2. обсц. абсолютно ничего
    Sense id: ru-хуй_да_ни_хуя-ru-phrase-0MMR~6gE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Фразеологизмы/ru Synonyms: хрен да маленько, хуй да маленько [euphemistic], с гулькин хуй, с хуеву душу, с хуеву голову, ноль целых, хуй десятых, ничего, ровно ничего, ровным счётом ничего, ничегошеньки, дырка от бублика, пшик [colloquial], шиш, шиш с маслом, шиш с прицепом, ни шиша, шиш да ни шиша, ни черта, фиг, ни фига, фиг да ни фига, всего ни хуя [euphemistic], от хуя уши

Download JSONL data for хуй да ни хуя meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Баян Ширянов",
          "date": "2002",
          "text": "Бабла не было, компота осталось хуй да ни хуя.",
          "title": "Срединный пилотаж"
        },
        {
          "author": "Фёдор Московцев",
          "date": "2010",
          "text": "— Нет, ну вам же известно, что я отношу 5 % Халанскому, — возмутился Андрей (на самом деле 8 %, но о тех дополнительных 3 % никто не должен был знать), — Что же получается — мне 5 %, а с учётом офисных-складских расходов, вообще хуй да ни хуя!",
          "title": "Избыток целей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "очень мало"
      ],
      "id": "ru-хуй_да_ни_хуя-ru-phrase-aUF9PTpy",
      "raw_glosses": [
        "обсц. очень мало"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Заплатили очень много: хуй да ни хуя."
        }
      ],
      "glosses": [
        "абсолютно ничего"
      ],
      "id": "ru-хуй_да_ни_хуя-ru-phrase-0MMR~6gE",
      "raw_glosses": [
        "обсц. абсолютно ничего"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈxuɪ̯ də‿nʲɪ‿xʊˈja"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хрен да маленько"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "хуй да маленько"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "с гулькин хуй"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "с хуеву душу"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "с хуеву голову"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "ноль целых, хуй десятых"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ничего"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ровно ничего"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ровным счётом ничего"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ничегошеньки"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "дырка от бублика"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "пшик"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шиш"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шиш с маслом"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шиш с прицепом"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ни шиша"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шиш да ни шиша"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ни черта"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фиг"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ни фига"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фиг да ни фига"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "всего ни хуя"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "от хуя уши"
    }
  ],
  "word": "хуй да ни хуя"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Баян Ширянов",
          "date": "2002",
          "text": "Бабла не было, компота осталось хуй да ни хуя.",
          "title": "Срединный пилотаж"
        },
        {
          "author": "Фёдор Московцев",
          "date": "2010",
          "text": "— Нет, ну вам же известно, что я отношу 5 % Халанскому, — возмутился Андрей (на самом деле 8 %, но о тех дополнительных 3 % никто не должен был знать), — Что же получается — мне 5 %, а с учётом офисных-складских расходов, вообще хуй да ни хуя!",
          "title": "Избыток целей"
        }
      ],
      "glosses": [
        "очень мало"
      ],
      "raw_glosses": [
        "обсц. очень мало"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Заплатили очень много: хуй да ни хуя."
        }
      ],
      "glosses": [
        "абсолютно ничего"
      ],
      "raw_glosses": [
        "обсц. абсолютно ничего"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈxuɪ̯ də‿nʲɪ‿xʊˈja"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хрен да маленько"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "хуй да маленько"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "с гулькин хуй"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "с хуеву душу"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "с хуеву голову"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "ноль целых, хуй десятых"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ничего"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ровно ничего"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ровным счётом ничего"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ничегошеньки"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "дырка от бублика"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "пшик"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шиш"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шиш с маслом"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шиш с прицепом"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ни шиша"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "шиш да ни шиша"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ни черта"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фиг"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ни фига"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "фиг да ни фига"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "всего ни хуя"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "обсц."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "от хуя уши"
    }
  ],
  "word": "хуй да ни хуя"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.