See фордыбас on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна классификация по Зализняку/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "выходка" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ю. Лещев", "ref": "Ю. Лещев, «Что тебе в имени моем?»", "text": "…а тут ему навстречу снова вчерашняя девица, и разгляделось ему, что она — прехорошенькая, тут же ему стало несколько боязно, не выкинет ли она снова какой-то фордыбас…", "title": "Что тебе в имени моем?" } ], "glosses": [ "проделка, выходка, неожиданный поступок" ], "id": "ru-фордыбас-ru-noun-0HC6Z~F3", "raw_glosses": [ "разг., устар., неодобр. проделка, выходка, неожиданный поступок" ], "tags": [ "colloquial", "disapproving", "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фортель" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "фордыбас" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нет сведений о составе слова/ru", "Нужна классификация по Зализняку/ru", "Нужна этимология", "Русские лексемы", "Русские существительные", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "выходка" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ю. Лещев", "ref": "Ю. Лещев, «Что тебе в имени моем?»", "text": "…а тут ему навстречу снова вчерашняя девица, и разгляделось ему, что она — прехорошенькая, тут же ему стало несколько боязно, не выкинет ли она снова какой-то фордыбас…", "title": "Что тебе в имени моем?" } ], "glosses": [ "проделка, выходка, неожиданный поступок" ], "raw_glosses": [ "разг., устар., неодобр. проделка, выходка, неожиданный поступок" ], "tags": [ "colloquial", "disapproving", "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фортель" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "фордыбас" }
Download raw JSONL data for фордыбас meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.