See утонуть on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "всплыть" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы смерти/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы утопления/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 3c", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой у-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ну", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от у- + тонуть, далее из праслав. *topnǫti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тонути, тону, церк.-слав. тонѫти, русск. тону́ть, то́нешь и топи́ть, укр. тону́ти, белор. тону́ць, болг. тъ́на «погружаюсь», сербохорв. то̀нути, тонем «тонуть», словенск. tóniti., tȯ́nem . — то же, чешск. tonouti, словацк. tоnúť, польск. tonąć, н.-луж. toniś.", "forms": [ { "form": "утону́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "утону́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "утону́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уто́нешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "утону́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "утону́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "утони́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "уто́нет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "утону́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "утону́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "утону́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уто́нем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "утону́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "уто́нем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уто́немте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уто́нете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "утону́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "утони́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уто́нут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "утону́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "утону́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "утону́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "утону́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "тонуть", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "погрузиться" }, { "sense_index": 2, "word": "погибнуть" }, { "sense_index": 2, "word": "умереть" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "proverbs": [ { "word": "плыть, плыть, а у берега утонуть" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "утонутие" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "тонуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "затонуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "потонуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Марина Москвина", "date": "2003", "ref": "Марина Москвина, «Небесные тихоходы: путешествие в Индию», 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вся проезжая часть дороги превратилась в полноводную реку, ноги у нас в машине утонули по щиколотку.", "title": "Небесные тихоходы: путешествие в Индию" }, { "author": "Анатолий Азольский", "collection": "Новый Мир", "date_published": "2003", "ref": "А. А. Азольский, «Глаша» // «Новый Мир», 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И повалился спать на веранде, утонул в диване.", "title": "Глаша" } ], "glosses": [ "погрузиться в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое; опуститься на дно под действием силы тяжести" ], "id": "ru-утонуть-ru-verb-GGb9hMrv" }, { "examples": [ { "author": "Людмила Улицкая", "collection": "Новый Мир", "date_published": "2000", "ref": "Л. Е. Улицкая, «Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света]» // «Новый Мир», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Васенька в Оби утонул, через пять дней после того, как ему вручили повестку о призыве.", "title": "Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света]" }, { "author": "Мамин-Сибиряк", "date": "1912", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Около нодьи», 1912 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В прошлом году у нас один почтальон так-то весной утонул на одной переправе через реку.", "title": "Около нодьи" } ], "glosses": [ "погибнуть, погрузившись в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое, пойти ко дну" ], "id": "ru-утонуть-ru-verb-DGakNbge" }, { "examples": [ { "author": "Короленко", "date": "1900", "ref": "В. Г. Короленко, «Мгновение», 1900 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дальний берег давно утонул в тумане, брызгах и сумерках приближавшегося вечера.", "title": "Мгновение" }, { "author": "М. П. Арцыбашев", "date": "1902", "ref": "М. П. Арцыбашев, «Куприян», 1902 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дальние деревья вдруг сразу утонули в темноте за пологом хлынувшего дождя.", "title": "Куприян" } ], "glosses": [ "стать незаметным, невидимым среди чего-либо, скрыться за чем-либо" ], "id": "ru-утонуть-ru-verb-etnKDG34", "raw_glosses": [ "перен. стать незаметным, невидимым среди чего-либо, скрыться за чем-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Улья Нова", "date": "2004", "ref": "Улья Нова, «Инка», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Стараясь не вспоминать, что Уаскаро снова покинул её, пытаясь не проживать шаг за шагом ту прогулку по Звёздной реке, и не слышать в голове снова и снова его слова, Инка утонула в работе.", "title": "Инка" } ], "glosses": [ "целиком предаться чему-либо, погрузиться во что-либо; оказаться задавленным, обременённым чем-либо, погрязнуть" ], "id": "ru-утонуть-ru-verb-3ZZPLT70", "raw_glosses": [ "перен. целиком предаться чему-либо, погрузиться во что-либо; оказаться задавленным, обременённым чем-либо, погрязнуть" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-утонуть.ogg", "ipa": "ʊtɐˈnutʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/Ru-утонуть.ogg/Ru-утонуть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-утонуть.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "увязнуть" }, { "sense_index": 2, "word": "потонуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "затонуть" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "погрузиться в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое; опуститься на дно под действием силы тяжести", "word": "sink" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "погрузиться в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое; опуститься на дно под действием силы тяжести", "word": "go down" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "погрузиться в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое; опуститься на дно под действием силы тяжести", "word": "droni" } ], "word": "утонуть" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "всплыть" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы смерти/ru", "Глаголы утопления/ru", "Глаголы, спряжение 3c", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с приставкой у-", "Русские слова с суффиксом -ну", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru" ], "etymology_text": "Происходит от у- + тонуть, далее из праслав. *topnǫti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тонути, тону, церк.-слав. тонѫти, русск. тону́ть, то́нешь и топи́ть, укр. тону́ти, белор. тону́ць, болг. тъ́на «погружаюсь», сербохорв. то̀нути, тонем «тонуть», словенск. tóniti., tȯ́nem . — то же, чешск. tonouti, словацк. tоnúť, польск. tonąć, н.-луж. toniś.", "forms": [ { "form": "утону́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "утону́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "утону́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уто́нешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "утону́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "утону́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "утони́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "уто́нет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "утону́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "утону́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "утону́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "уто́нем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "утону́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "уто́нем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уто́немте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уто́нете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "утону́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "утони́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "уто́нут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "утону́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "утону́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "утону́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "утону́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "тонуть", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "погрузиться" }, { "sense_index": 2, "word": "погибнуть" }, { "sense_index": 2, "word": "умереть" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "proverbs": [ { "word": "плыть, плыть, а у берега утонуть" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "утонутие" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "тонуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "затонуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "потонуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Марина Москвина", "date": "2003", "ref": "Марина Москвина, «Небесные тихоходы: путешествие в Индию», 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вся проезжая часть дороги превратилась в полноводную реку, ноги у нас в машине утонули по щиколотку.", "title": "Небесные тихоходы: путешествие в Индию" }, { "author": "Анатолий Азольский", "collection": "Новый Мир", "date_published": "2003", "ref": "А. А. Азольский, «Глаша» // «Новый Мир», 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И повалился спать на веранде, утонул в диване.", "title": "Глаша" } ], "glosses": [ "погрузиться в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое; опуститься на дно под действием силы тяжести" ] }, { "examples": [ { "author": "Людмила Улицкая", "collection": "Новый Мир", "date_published": "2000", "ref": "Л. Е. Улицкая, «Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света]» // «Новый Мир», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Васенька в Оби утонул, через пять дней после того, как ему вручили повестку о призыве.", "title": "Казус Кукоцкого [Путешествие в седьмую сторону света]" }, { "author": "Мамин-Сибиряк", "date": "1912", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Около нодьи», 1912 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В прошлом году у нас один почтальон так-то весной утонул на одной переправе через реку.", "title": "Около нодьи" } ], "glosses": [ "погибнуть, погрузившись в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое, пойти ко дну" ] }, { "examples": [ { "author": "Короленко", "date": "1900", "ref": "В. Г. Короленко, «Мгновение», 1900 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дальний берег давно утонул в тумане, брызгах и сумерках приближавшегося вечера.", "title": "Мгновение" }, { "author": "М. П. Арцыбашев", "date": "1902", "ref": "М. П. Арцыбашев, «Куприян», 1902 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дальние деревья вдруг сразу утонули в темноте за пологом хлынувшего дождя.", "title": "Куприян" } ], "glosses": [ "стать незаметным, невидимым среди чего-либо, скрыться за чем-либо" ], "raw_glosses": [ "перен. стать незаметным, невидимым среди чего-либо, скрыться за чем-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Улья Нова", "date": "2004", "ref": "Улья Нова, «Инка», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Стараясь не вспоминать, что Уаскаро снова покинул её, пытаясь не проживать шаг за шагом ту прогулку по Звёздной реке, и не слышать в голове снова и снова его слова, Инка утонула в работе.", "title": "Инка" } ], "glosses": [ "целиком предаться чему-либо, погрузиться во что-либо; оказаться задавленным, обременённым чем-либо, погрязнуть" ], "raw_glosses": [ "перен. целиком предаться чему-либо, погрузиться во что-либо; оказаться задавленным, обременённым чем-либо, погрязнуть" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-утонуть.ogg", "ipa": "ʊtɐˈnutʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/Ru-утонуть.ogg/Ru-утонуть.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-утонуть.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "увязнуть" }, { "sense_index": 2, "word": "потонуть" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "затонуть" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "погрузиться в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое; опуститься на дно под действием силы тяжести", "word": "sink" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "погрузиться в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое; опуститься на дно под действием силы тяжести", "word": "go down" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "погрузиться в воду или во что-либо вязкое, сыпучее, мягкое; опуститься на дно под действием силы тяжести", "word": "droni" } ], "word": "утонуть" }
Download raw JSONL data for утонуть meaning in All languages combined (9.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.