See тянуть кота за хвост on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "брать быка за рога" }, { "sense_index": 1, "word": "идти напролом" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нерешительность/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Виктор Конецкий", "date": "1979", "ref": "В. В. Конецкий, «Вчерашние заботы», 1979 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вот только тут я почувствовал, что у Фомича есть ко мне дело, и какое-то сложное, неприятное для него, и что он плетёт чушь про птиц и водоемы от нервов и по привычке темнить и тянуть кота за хвост.", "title": "Вчерашние заботы" }, { "text": "Это теперь всем понятно, что если шоковая терапия неизбежна, то лучше сделать всё решительно и один раз, а не тянуть кота за хвост." } ], "glosses": [ "тянуть, медлить" ], "id": "ru-тянуть_кота_за_хвост-ru-phrase-boSZ7h3y" } ], "sounds": [ { "ipa": "tʲɪˈnutʲ kɐˈta zɐ‿ˈxvost" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "тянуть резину" }, { "sense_index": 1, "word": "ходить вокруг да около" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "drag one's feet" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "drag one's heels" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "lambiner" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "traîner les pieds" } ], "word": "тянуть кота за хвост" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "брать быка за рога" }, { "sense_index": 1, "word": "идти напролом" } ], "categories": [ "Нерешительность/ru", "Русский язык", "Фразеологизмы/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Виктор Конецкий", "date": "1979", "ref": "В. В. Конецкий, «Вчерашние заботы», 1979 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вот только тут я почувствовал, что у Фомича есть ко мне дело, и какое-то сложное, неприятное для него, и что он плетёт чушь про птиц и водоемы от нервов и по привычке темнить и тянуть кота за хвост.", "title": "Вчерашние заботы" }, { "text": "Это теперь всем понятно, что если шоковая терапия неизбежна, то лучше сделать всё решительно и один раз, а не тянуть кота за хвост." } ], "glosses": [ "тянуть, медлить" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tʲɪˈnutʲ kɐˈta zɐ‿ˈxvost" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "тянуть резину" }, { "sense_index": 1, "word": "ходить вокруг да около" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "drag one's feet" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "drag one's heels" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "lambiner" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "traîner les pieds" } ], "word": "тянуть кота за хвост" }
Download raw JSONL data for тянуть кота за хвост meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.