See третировать on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы отношения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 2a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Переходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы несовершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -ова",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 11 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова немецкого происхождения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от нем. traitieren (позднее trätieren) «обходиться (с кем-либо)», из франц. traiter «обращаться, относиться», от tractāre «тащить, тянуть; обращаться, поступать», фрекв. к trahere «тянуть, тащить», далее из праиндоевр. *tragh- «тянуть, тащить» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "трети́рую",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "трети́руем",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "трети́руешь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "трети́руете",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "трети́рует",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "трети́руют",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "трети́ровал",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "трети́ровали",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "трети́ровала",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "трети́ровало",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "трети́руй",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "трети́руйте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "трети́рующий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "трети́ровавший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "трети́руемый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "трети́руя",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "трети́ровав",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "трети́ровавши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… трети́ровать",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"тре",
"ти́",
"ро",
"вать"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "третирование"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "третированный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "третироваться"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
47,
57
]
],
"ref": "С. Я. Надсон, «Дневники», 1875—1883 г. [НКРЯ]",
"text": "Мне даже обидно стало за Амура, которого автор третировал, как какую-нибудь арифметическую задачу."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
97,
108
]
],
"ref": "П. В. Анненков, «Письма к Тургеневу», 1875—1883 г. [НКРЯ]",
"text": "Весь век считал себя великим стратегом и полководцем ― и добился же, после смерти, что его будут третировать, как такового с войсками, барабанами и пушками."
}
],
"glosses": [
"устар. тем или иным образом обращаться с кем-либо, чем-либо, относиться к кому-либо, чему-либо, истолковывать что-либо"
],
"id": "ru-третировать-ru-verb-y~EDX0aj"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
46,
57
]
],
"ref": "И. П. Павлов, «Лекции по физиологии», 1911—1913 г. [НКРЯ]",
"text": "Это было время, когда анатомы с горделивостью третировали физиологию как болтовню, думая, что вся суть заключается в их анатомии, в изучении строения тела."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
19
]
],
"ref": "Наталия Васильева, «Спасти и сохранить», 2002 г. // «Домовой» [НКРЯ]",
"text": "Она нас третировала, часто говорила гадости, пугала, что уйдет."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
98,
109
]
],
"ref": "В. В. Катанян, «Прикосновение к идолам», 1998 г. [НКРЯ]",
"text": "Но среднее звено бездарностей, вся эта шушера и особенно руководство на всех уровнях, всячески их третировали."
}
],
"glosses": [
"обращаться с кем-либо пренебрежительно, свысока, враждебно и агрессивно; не считаться с кем-либо"
],
"id": "ru-третировать-ru-verb-RrPOXSCE"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[trʲɪˈtʲirəvətʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "трактовать"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "гнобить"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"word": "maltreat"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"word": "schikanieren"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"word": "malträtieren"
}
],
"word": "третировать"
}
{
"categories": [
"Глаголы отношения/ru",
"Глаголы, спряжение 2a",
"Переходные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы несовершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские слова с суффиксом -ова",
"Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f",
"Русский язык",
"Слова из 11 букв/ru",
"Слова немецкого происхождения/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от нем. traitieren (позднее trätieren) «обходиться (с кем-либо)», из франц. traiter «обращаться, относиться», от tractāre «тащить, тянуть; обращаться, поступать», фрекв. к trahere «тянуть, тащить», далее из праиндоевр. *tragh- «тянуть, тащить» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "трети́рую",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "трети́руем",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "трети́руешь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "трети́руете",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "трети́рует",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "трети́руют",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "трети́ровал",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "трети́ровали",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "трети́ровала",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "трети́ровало",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "трети́руй",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "трети́руйте",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "трети́рующий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "трети́ровавший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "трети́руемый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"present"
]
},
{
"form": "трети́руя",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "трети́ровав",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "трети́ровавши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… трети́ровать",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"тре",
"ти́",
"ро",
"вать"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "третирование"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "третированный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "третироваться"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
47,
57
]
],
"ref": "С. Я. Надсон, «Дневники», 1875—1883 г. [НКРЯ]",
"text": "Мне даже обидно стало за Амура, которого автор третировал, как какую-нибудь арифметическую задачу."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
97,
108
]
],
"ref": "П. В. Анненков, «Письма к Тургеневу», 1875—1883 г. [НКРЯ]",
"text": "Весь век считал себя великим стратегом и полководцем ― и добился же, после смерти, что его будут третировать, как такового с войсками, барабанами и пушками."
}
],
"glosses": [
"устар. тем или иным образом обращаться с кем-либо, чем-либо, относиться к кому-либо, чему-либо, истолковывать что-либо"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
46,
57
]
],
"ref": "И. П. Павлов, «Лекции по физиологии», 1911—1913 г. [НКРЯ]",
"text": "Это было время, когда анатомы с горделивостью третировали физиологию как болтовню, думая, что вся суть заключается в их анатомии, в изучении строения тела."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
19
]
],
"ref": "Наталия Васильева, «Спасти и сохранить», 2002 г. // «Домовой» [НКРЯ]",
"text": "Она нас третировала, часто говорила гадости, пугала, что уйдет."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
98,
109
]
],
"ref": "В. В. Катанян, «Прикосновение к идолам», 1998 г. [НКРЯ]",
"text": "Но среднее звено бездарностей, вся эта шушера и особенно руководство на всех уровнях, всячески их третировали."
}
],
"glosses": [
"обращаться с кем-либо пренебрежительно, свысока, враждебно и агрессивно; не считаться с кем-либо"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[trʲɪˈtʲirəvətʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "трактовать"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "гнобить"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"word": "maltreat"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"word": "schikanieren"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"word": "malträtieren"
}
],
"word": "третировать"
}
Download raw JSONL data for третировать meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.