"тканный" meaning in All languages combined

See тканный on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: ˈtkanːɨɪ̯
Etymology: От гл. ткать, далее из праслав. *tъkati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тъкати, тъку, ст.-слав. тъкати, тъкѫ (др.-греч. ὑφαίνειν), русск. ткать, укр. тка́ти, тчу, болг. тъка́, сербохорв. тка̏ти, тче̑м, словенск. tkáti, tčèm, tkȃm, чешск. tkát, tku, словацк. tkаť, польск. tkać, tkę, в.-луж. tkać, н.-луж. tkaś. Связано с ткнуть, ткну, ты́кать, итер., укр. ткну́ти, русск.-церк.-слав. истъкнѫти «еffоdеrе», словенск. tǝkníti, táknem «касаться», чешск. tknouti «ткнуть, кольнуть», польск. tkać, tḱam «пихать», н.-луж. tkaś — то же. Др. ступень чередования: ты́кать. Праслав. *tъkati родственно латышск. tukste^t, -u, -ẽju «стучать, колотить», tauce^t, -ẽju «толочь в ступе», греч. τύκος м. «молот, долото», τυκίζω «отесываю камни», др.-ирл. toll «полый» (*tukslo-), англос. đýn, đýan «давить, жать, толкать», др.-в.-нем. du^hen «придавливать». По мнению этимолога Миклошича, слова со знач. «ткать» следует отделять от слов со знач. «колоть, тыкать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. страд. прич. прош. вр. от ткать
    Sense id: ru-тканный-ru-verb-goD0RElF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: изготовленный Hyponyms: домотканный, соединительнотканный Related terms: ткать

Download JSONL data for тканный meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Причастия, склонение 1*a(2)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские причастия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские причастия совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От гл. ткать, далее из праслав. *tъkati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тъкати, тъку, ст.-слав. тъкати, тъкѫ (др.-греч. ὑφαίνειν), русск. ткать, укр. тка́ти, тчу, болг. тъка́, сербохорв. тка̏ти, тче̑м, словенск. tkáti, tčèm, tkȃm, чешск. tkát, tku, словацк. tkаť, польск. tkać, tkę, в.-луж. tkać, н.-луж. tkaś. Связано с ткнуть, ткну, ты́кать, итер., укр. ткну́ти, русск.-церк.-слав. истъкнѫти «еffоdеrе», словенск. tǝkníti, táknem «касаться», чешск. tknouti «ткнуть, кольнуть», польск. tkać, tḱam «пихать», н.-луж. tkaś — то же. Др. ступень чередования: ты́кать. Праслав. *tъkati родственно латышск. tukste^t, -u, -ẽju «стучать, колотить», tauce^t, -ẽju «толочь в ступе», греч. τύκος м. «молот, долото», τυκίζω «отесываю камни», др.-ирл. toll «полый» (*tukslo-), англос. đýn, đýan «давить, жать, толкать», др.-в.-нем. du^hen «придавливать». По мнению этимолога Миклошича, слова со знач. «ткать» следует отделять от слов со знач. «колоть, тыкать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "изготовленный"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "домотканный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "соединительнотканный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ткать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Д. С. Мережковский",
          "date": "1901",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Первым произведением Леонардо был рисунок для шёлковой завесы, тканной золотом во Фландрии, подарка флорентийских граждан королю Португалии.",
          "title": "Воскресшие Боги. Леонардо да Винчи"
        },
        {
          "author": "Б. В. Шергин",
          "date": "1930-1960",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вот полотно: под песню прядено, под сказку ткано, на мартовском снегу белено.",
          "title": "Изящные мастера"
        }
      ],
      "glosses": [
        "страд. прич. прош. вр. от ткать"
      ],
      "id": "ru-тканный-ru-verb-goD0RElF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtkanːɨɪ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "тканный"
}
{
  "categories": [
    "Причастия, склонение 1*a(2)",
    "Русские причастия",
    "Русские причастия совершенного вида"
  ],
  "etymology_text": "От гл. ткать, далее из праслав. *tъkati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тъкати, тъку, ст.-слав. тъкати, тъкѫ (др.-греч. ὑφαίνειν), русск. ткать, укр. тка́ти, тчу, болг. тъка́, сербохорв. тка̏ти, тче̑м, словенск. tkáti, tčèm, tkȃm, чешск. tkát, tku, словацк. tkаť, польск. tkać, tkę, в.-луж. tkać, н.-луж. tkaś. Связано с ткнуть, ткну, ты́кать, итер., укр. ткну́ти, русск.-церк.-слав. истъкнѫти «еffоdеrе», словенск. tǝkníti, táknem «касаться», чешск. tknouti «ткнуть, кольнуть», польск. tkać, tḱam «пихать», н.-луж. tkaś — то же. Др. ступень чередования: ты́кать. Праслав. *tъkati родственно латышск. tukste^t, -u, -ẽju «стучать, колотить», tauce^t, -ẽju «толочь в ступе», греч. τύκος м. «молот, долото», τυκίζω «отесываю камни», др.-ирл. toll «полый» (*tukslo-), англос. đýn, đýan «давить, жать, толкать», др.-в.-нем. du^hen «придавливать». По мнению этимолога Миклошича, слова со знач. «ткать» следует отделять от слов со знач. «колоть, тыкать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "изготовленный"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "домотканный"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "соединительнотканный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ткать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Д. С. Мережковский",
          "date": "1901",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Первым произведением Леонардо был рисунок для шёлковой завесы, тканной золотом во Фландрии, подарка флорентийских граждан королю Португалии.",
          "title": "Воскресшие Боги. Леонардо да Винчи"
        },
        {
          "author": "Б. В. Шергин",
          "date": "1930-1960",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вот полотно: под песню прядено, под сказку ткано, на мартовском снегу белено.",
          "title": "Изящные мастера"
        }
      ],
      "glosses": [
        "страд. прич. прош. вр. от ткать"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtkanːɨɪ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "тканный"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-26 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (749e5e0 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.