See тавтологический on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 3aX~", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ическ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова греческого происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 15 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Образовано от сущ. тавтология, кот. происходит от др.-греч. ταυτολογία «говорение одного и того же», далее из ταὐτό «то же самое», кразис из το + αὐτό;\n* первая часть — из праиндоевр. *so- «этот»;\n* вторая часть — из αὐτός «сам, он», далее из неустановленной формы + λογία «сбор пожертвований, подаяний» от др.-греч. λέγω «говорю; сообщаю; рассказываю»; родств. λόγος «слово; речь; разум; мнение; учение»; восходит к праиндоевр. *leg- «собирать, подбирать, выбирать слова (при составлении речи) > говорить, тщательно выбирая слова». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. tautologia.", "forms": [ { "form": "тавтологи́ческий", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "тавтологи́ческое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "тавтологи́ческая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "тавтологи́ческие", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "тавтологи́ческого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "тавтологи́ческого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "тавтологи́ческой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "тавтологи́ческих", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "тавтологи́ческому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "тавтологи́ческому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "тавтологи́ческой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "тавтологи́ческим", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "тавтологи́ческого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "тавтологи́ческое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "тавтологи́ческую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "тавтологи́ческих", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "тавтологи́ческий", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "тавтологи́ческие", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "тавтологи́ческим", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "тавтологи́ческим", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "тавтологи́ческой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "тавтологи́ческою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "тавтологи́ческими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "тавтологи́ческом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "тавтологи́ческом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "тавтологи́ческой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "тавтологи́ческих", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "тавтология" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "тавтологичный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "тавтологично" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. И. Буслаев", "date": "1850", "ref": "Ф. И. Буслаев, «Об эпических выражениях украинской поэзии», 1850 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не сличаем более мелких подробностей, общих «Слову о полку Игореве» с малорусскими песнями, каковы обычные эпитеты, тавтологические выражения, отрицательное сравнение и т. п.", "title": "Об эпических выражениях украинской поэзии" }, { "author": "Л. М. Лопатин", "date": "1890", "ref": "Л. М. Лопатин, «Теоретические основы сознательной нравственной жизни», 1890 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сущее есть, и небытие противоречит ему: таково самоочевидное, тавтологическое утверждение, от которого отправлялись ещё древние элейские философы, когда они приступили с умозрительным обсуждением к понятию субстанции.", "title": "Теоретические основы сознательной нравственной жизни" }, { "author": "Мераб Мамардашвили", "date": "1981–1993", "ref": "Мераб Мамардашвили, «Картезианские размышления», 1981–1993 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И дальше Декарт продолжает, пытаясь отклонить своего корреспондента от намерений понимать то, что вообще не надо стремиться понимать, потому что, по тавтологическому определению, понимание совершается в мире, где обнаружено и установлено существование «я мыслю».", "title": "Картезианские размышления" }, { "author": "Минкин Александр", "collection": "Общая газета", "date": "26 июля 1995", "ref": "Минкин Александр, «Я никого не пачкаю. Люди пачкаются сами. Я просто включаю свет», 26 июля 1995 г. // «Общая газета» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Журналисту писать о журналистике ― в этом есть некая тавтологическая ловушка.", "title": "Я никого не пачкаю. Люди пачкаются сами. Я просто включаю свет" } ], "glosses": [ "прилагательное к тавтология; являющийся тавтологией свойственный тавтологии, характерный для неё" ], "id": "ru-тавтологический-ru-adj-8CAN~YOV", "raw_glosses": [ "книжн., филол., лингв., филос. прилагательное к тавтология; являющийся тавтологией свойственный тавтологии, характерный для неё" ], "tags": [ "literary" ], "topics": [ "linguistics", "philology", "philosophy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "təftəɫɐˈɡʲit͡ɕɪskʲɪɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "повторный" }, { "sense_index": 1, "word": "тавтологичный" } ], "translations": [ { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "тавтологічний" } ], "word": "тавтологический" }
{ "categories": [ "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 3aX~", "Русские слова с суффиксом -ическ", "Русские слова, тип морфемного строения R-i-R-s-f", "Русский язык", "Слова греческого происхождения/ru", "Слова из 15 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Образовано от сущ. тавтология, кот. происходит от др.-греч. ταυτολογία «говорение одного и того же», далее из ταὐτό «то же самое», кразис из το + αὐτό;\n* первая часть — из праиндоевр. *so- «этот»;\n* вторая часть — из αὐτός «сам, он», далее из неустановленной формы + λογία «сбор пожертвований, подаяний» от др.-греч. λέγω «говорю; сообщаю; рассказываю»; родств. λόγος «слово; речь; разум; мнение; учение»; восходит к праиндоевр. *leg- «собирать, подбирать, выбирать слова (при составлении речи) > говорить, тщательно выбирая слова». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. tautologia.", "forms": [ { "form": "тавтологи́ческий", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "тавтологи́ческое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "тавтологи́ческая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "тавтологи́ческие", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "тавтологи́ческого", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "тавтологи́ческого", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "тавтологи́ческой", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "тавтологи́ческих", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "тавтологи́ческому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "тавтологи́ческому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "тавтологи́ческой", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "тавтологи́ческим", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "тавтологи́ческого", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "тавтологи́ческое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "тавтологи́ческую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "тавтологи́ческих", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "тавтологи́ческий", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "тавтологи́ческие", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "тавтологи́ческим", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "тавтологи́ческим", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "тавтологи́ческой", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "тавтологи́ческою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "тавтологи́ческими", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "тавтологи́ческом", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "тавтологи́ческом", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "тавтологи́ческой", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "тавтологи́ческих", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "тавтология" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "тавтологичный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "тавтологично" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. И. Буслаев", "date": "1850", "ref": "Ф. И. Буслаев, «Об эпических выражениях украинской поэзии», 1850 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не сличаем более мелких подробностей, общих «Слову о полку Игореве» с малорусскими песнями, каковы обычные эпитеты, тавтологические выражения, отрицательное сравнение и т. п.", "title": "Об эпических выражениях украинской поэзии" }, { "author": "Л. М. Лопатин", "date": "1890", "ref": "Л. М. Лопатин, «Теоретические основы сознательной нравственной жизни», 1890 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сущее есть, и небытие противоречит ему: таково самоочевидное, тавтологическое утверждение, от которого отправлялись ещё древние элейские философы, когда они приступили с умозрительным обсуждением к понятию субстанции.", "title": "Теоретические основы сознательной нравственной жизни" }, { "author": "Мераб Мамардашвили", "date": "1981–1993", "ref": "Мераб Мамардашвили, «Картезианские размышления», 1981–1993 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И дальше Декарт продолжает, пытаясь отклонить своего корреспондента от намерений понимать то, что вообще не надо стремиться понимать, потому что, по тавтологическому определению, понимание совершается в мире, где обнаружено и установлено существование «я мыслю».", "title": "Картезианские размышления" }, { "author": "Минкин Александр", "collection": "Общая газета", "date": "26 июля 1995", "ref": "Минкин Александр, «Я никого не пачкаю. Люди пачкаются сами. Я просто включаю свет», 26 июля 1995 г. // «Общая газета» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Журналисту писать о журналистике ― в этом есть некая тавтологическая ловушка.", "title": "Я никого не пачкаю. Люди пачкаются сами. Я просто включаю свет" } ], "glosses": [ "прилагательное к тавтология; являющийся тавтологией свойственный тавтологии, характерный для неё" ], "raw_glosses": [ "книжн., филол., лингв., филос. прилагательное к тавтология; являющийся тавтологией свойственный тавтологии, характерный для неё" ], "tags": [ "literary" ], "topics": [ "linguistics", "philology", "philosophy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "təftəɫɐˈɡʲit͡ɕɪskʲɪɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "повторный" }, { "sense_index": 1, "word": "тавтологичный" } ], "translations": [ { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "тавтологічний" } ], "word": "тавтологический" }
Download raw JSONL data for тавтологический meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.