See счесть on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы вычисления/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы счёта/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 7b/b(9)^",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Ментальные глаголы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Переходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы совершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой с-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 6 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от считать, из с- + чту, далее от праслав., от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. чьтѫ, чисти (др.-греч. ἀναγιγνώσκειν, σεβεῖν), русск. читать, болг. чета́ «читаю», сербохорв. стар. чтем, чисти «читать, почитать», совр. ча̀ти̑м, ча̀тити, ча̀та̑м, ча̀тати «читать», по̏штити «почтить», словенск. čtẹ̑jem, čtẹ́ti, štẹ̑jem, štẹ́ti «считать», чешск. čtu, číst «читать, считать», польск. стар. cztę, czyść, полабск. cåte «считает». Связано чередованием гласных с чита́ть (см.), сюда же честь (*čьt-tь). Родственно др.-инд. сḗtаti «соблюдает, мыслит, познает, понимает», kḗtas м. «мысль, умысел, желание», cikitvā́n «понимающий, знающий», авест. čikiθwā̊ «мудрый», далее — лит. skaitýti, skaitaũ «читать, считать», латышск. skàitît «считать», šk̨ìetų, šk̨ist «думать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "сочту́",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "сочтём",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "сочтёшь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "сочтёте",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "сочтёт",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "сочту́т",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "счёл",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "сочли́",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "сочла́",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "сочло́",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "сочтём",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "сочтёмте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "сочти́",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "сочти́те",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "сочтённый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"past"
]
},
{
"form": "сочтя́",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "счётши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "определить"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"счесть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "счесться"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "честь"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
18
]
],
"ref": "А. В. Сухово-Кобылин, «Дело», 1861 г. [НКРЯ]",
"text": "Извольте их счесть и опечатать; ибо сумма в неизвестности; — так, по крайней мере, я и мои подчинённые будем вне нарекания"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
29
]
],
"ref": "И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ]",
"text": "Обломов вынул бумажник и счёл деньги: всего триста пять рублей."
}
],
"glosses": [
"то же, что сосчитать; определить количество, сумму чего-либо"
],
"id": "ru-счесть-ru-verb-PjTeosB3"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
71,
76
]
],
"ref": "И. С. Тургенев, «Дым», 1867 г. [НКРЯ]",
"text": "Обрадоваться они не обрадовались, но, сообразив все обстоятельства, не сочли нужным наложить тотчас своё «veto»."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
52,
56
]
],
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ]",
"text": "Может быть, по одной только силе своих желаний он и счёл себя тогда человеком, которому более разрешено, чем другому."
}
],
"glosses": [
"перен. расценить каким-либо образом, воспринять как-либо"
],
"id": "ru-счесть-ru-verb-udjf5fdr"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-счесть.ogg",
"ipa": "[ɕt͡ɕesʲtʲ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/Ru-счесть.ogg/Ru-счесть.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-счесть.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "сосчитать"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "посчитать"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "посчитать"
}
],
"tags": [
"perfect",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "сосчитать; определить количество",
"word": "calculate"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "сосчитать; определить количество",
"word": "compute"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "сосчитать; определить количество",
"word": "count"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "расценить каким-либо образом",
"word": "consider"
}
],
"word": "счесть"
}
{
"categories": [
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы вычисления/ru",
"Глаголы счёта/ru",
"Глаголы, спряжение 7b/b(9)^",
"Ментальные глаголы/ru",
"Переходные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы совершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские слова с приставкой с-",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f",
"Русский язык",
"Слова из 6 букв/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от считать, из с- + чту, далее от праслав., от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. чьтѫ, чисти (др.-греч. ἀναγιγνώσκειν, σεβεῖν), русск. читать, болг. чета́ «читаю», сербохорв. стар. чтем, чисти «читать, почитать», совр. ча̀ти̑м, ча̀тити, ча̀та̑м, ча̀тати «читать», по̏штити «почтить», словенск. čtẹ̑jem, čtẹ́ti, štẹ̑jem, štẹ́ti «считать», чешск. čtu, číst «читать, считать», польск. стар. cztę, czyść, полабск. cåte «считает». Связано чередованием гласных с чита́ть (см.), сюда же честь (*čьt-tь). Родственно др.-инд. сḗtаti «соблюдает, мыслит, познает, понимает», kḗtas м. «мысль, умысел, желание», cikitvā́n «понимающий, знающий», авест. čikiθwā̊ «мудрый», далее — лит. skaitýti, skaitaũ «читать, считать», латышск. skàitît «считать», šk̨ìetų, šk̨ist «думать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "сочту́",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "сочтём",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "сочтёшь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "сочтёте",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "сочтёт",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "сочту́т",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "счёл",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "сочли́",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "сочла́",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "сочло́",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "сочтём",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "сочтёмте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "сочти́",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "сочти́те",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "сочтённый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"past"
]
},
{
"form": "сочтя́",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "счётши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "определить"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"счесть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "счесться"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "честь"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
18
]
],
"ref": "А. В. Сухово-Кобылин, «Дело», 1861 г. [НКРЯ]",
"text": "Извольте их счесть и опечатать; ибо сумма в неизвестности; — так, по крайней мере, я и мои подчинённые будем вне нарекания"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
29
]
],
"ref": "И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ]",
"text": "Обломов вынул бумажник и счёл деньги: всего триста пять рублей."
}
],
"glosses": [
"то же, что сосчитать; определить количество, сумму чего-либо"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
71,
76
]
],
"ref": "И. С. Тургенев, «Дым», 1867 г. [НКРЯ]",
"text": "Обрадоваться они не обрадовались, но, сообразив все обстоятельства, не сочли нужным наложить тотчас своё «veto»."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
52,
56
]
],
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ]",
"text": "Может быть, по одной только силе своих желаний он и счёл себя тогда человеком, которому более разрешено, чем другому."
}
],
"glosses": [
"перен. расценить каким-либо образом, воспринять как-либо"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-счесть.ogg",
"ipa": "[ɕt͡ɕesʲtʲ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/Ru-счесть.ogg/Ru-счесть.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-счесть.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "сосчитать"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "посчитать"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "посчитать"
}
],
"tags": [
"perfect",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "сосчитать; определить количество",
"word": "calculate"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "сосчитать; определить количество",
"word": "compute"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "сосчитать; определить количество",
"word": "count"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "расценить каким-либо образом",
"word": "consider"
}
],
"word": "счесть"
}
Download raw JSONL data for счесть meaning in All languages combined (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.