See сумеречный on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские качественные прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские относительные прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "сумеречное сознание" }, { "word": "сумеречное расстройство сознания" }, { "word": "бредовое сумеречное расстройство сознания" }, { "word": "сумеречное помрачение сознания" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "су́меречный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "су́меречное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "су́меречная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "су́меречные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "су́меречного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "су́меречного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "су́меречной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "су́меречных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "су́меречному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "су́меречному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "су́меречной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "су́меречным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "су́меречного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "су́меречное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "су́меречную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "су́меречных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "су́меречный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "су́меречные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "су́меречным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "су́меречным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "су́меречной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "су́меречною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "су́меречными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "су́меречном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "су́меречном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "су́меречной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "су́меречных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "1", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сумерки" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. В. Набоков", "date": "1955", "ref": "В. В. Набоков, «Лолита», 1955 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Затем она вкралась в ожидавшие её объятия, сияющая, размякшая, ласкающая меня взглядом нежных, таинственных, порочных, равнодушных, сумеречных глаз — ни дать ни взять банальнейшая шлюшка.", "title": "Лолита" } ], "glosses": [ "связанный, соотносящийся по значению с существительным сумерки" ], "id": "ru-сумеречный-ru-adj-vEFC1Xj8" }, { "examples": [ { "author": "С. Т. Аксаков", "date": "1852", "ref": "С. Т. Аксаков, «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии», 1852 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я нарочно и много раз разрезывал зобы сейчас застреленных на тяге вальдшнепов и всегда находил только что проглоченных мошек, больших комаров, сумеречных бабочек и летающих жукалок.", "title": "Записки ружейного охотника Оренбургской губернии" } ], "glosses": [ "свойственный сумеркам, характерный для них" ], "id": "ru-сумеречный-ru-adj-atyDZMs~" }, { "examples": [ { "author": "Л. П. Гроссман", "date": "1914", "ref": "Л. П. Гроссман, «Натурализм Чехова», 1914 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В самых грубых, сырых и громоздких романах Зола сцены разнузданных страстей сменяются лирическими мечтательными страницами, и кипучие описания современных толп и машин чередуются с сумеречными пастелями.", "title": "Натурализм Чехова" } ], "glosses": [ "имеющий неяркий свет в слабо освещённом месте" ], "id": "ru-сумеречный-ru-adj-eo4hyL0H" }, { "examples": [ { "author": "В. В. Вересаев", "date": "1909", "ref": "В. В. Вересаев, «Человек проклят (О Достоевском)», 1909 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В сумеречной глубине души человеческой лежит дьявол.", "title": "Человек проклят (О Достоевском)" } ], "glosses": [ "безрадостный, мрачный, унылый" ], "id": "ru-сумеречный-ru-adj-PTG4D2tP", "raw_glosses": [ "перен. безрадостный, мрачный, унылый" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1862", "ref": "И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Павел, напротив, одинокий холостяк, вступал в то смутное, сумеречное время, время сожалений, похожих на надежды, надежд, похожих на сожаления, когда молодость прошла, а старость еще не настала.", "title": "Отцы и дети" } ], "glosses": [ "выражающий упадок; упадочный" ], "id": "ru-сумеречный-ru-adj-2pqAlQxE", "raw_glosses": [ "перен. выражающий упадок; упадочный" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsumʲɪrʲɪt͡ɕnɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сумрачный" } ], "tags": [ "qualitative", "relative" ], "word": "сумеречный" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Русские качественные прилагательные", "Русские лексемы", "Русские относительные прилагательные", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1*a", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "сумеречное сознание" }, { "word": "сумеречное расстройство сознания" }, { "word": "бредовое сумеречное расстройство сознания" }, { "word": "сумеречное помрачение сознания" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "су́меречный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "су́меречное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "су́меречная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "су́меречные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "су́меречного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "су́меречного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "су́меречной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "су́меречных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "су́меречному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "су́меречному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "су́меречной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "су́меречным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "су́меречного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "су́меречное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "су́меречную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "су́меречных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "су́меречный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "су́меречные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "су́меречным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "су́меречным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "су́меречной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "су́меречною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "су́меречными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "су́меречном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "су́меречном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "су́меречной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "су́меречных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "1", "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сумерки" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. В. Набоков", "date": "1955", "ref": "В. В. Набоков, «Лолита», 1955 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Затем она вкралась в ожидавшие её объятия, сияющая, размякшая, ласкающая меня взглядом нежных, таинственных, порочных, равнодушных, сумеречных глаз — ни дать ни взять банальнейшая шлюшка.", "title": "Лолита" } ], "glosses": [ "связанный, соотносящийся по значению с существительным сумерки" ] }, { "examples": [ { "author": "С. Т. Аксаков", "date": "1852", "ref": "С. Т. Аксаков, «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии», 1852 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я нарочно и много раз разрезывал зобы сейчас застреленных на тяге вальдшнепов и всегда находил только что проглоченных мошек, больших комаров, сумеречных бабочек и летающих жукалок.", "title": "Записки ружейного охотника Оренбургской губернии" } ], "glosses": [ "свойственный сумеркам, характерный для них" ] }, { "examples": [ { "author": "Л. П. Гроссман", "date": "1914", "ref": "Л. П. Гроссман, «Натурализм Чехова», 1914 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В самых грубых, сырых и громоздких романах Зола сцены разнузданных страстей сменяются лирическими мечтательными страницами, и кипучие описания современных толп и машин чередуются с сумеречными пастелями.", "title": "Натурализм Чехова" } ], "glosses": [ "имеющий неяркий свет в слабо освещённом месте" ] }, { "examples": [ { "author": "В. В. Вересаев", "date": "1909", "ref": "В. В. Вересаев, «Человек проклят (О Достоевском)», 1909 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В сумеречной глубине души человеческой лежит дьявол.", "title": "Человек проклят (О Достоевском)" } ], "glosses": [ "безрадостный, мрачный, унылый" ], "raw_glosses": [ "перен. безрадостный, мрачный, унылый" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1862", "ref": "И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Павел, напротив, одинокий холостяк, вступал в то смутное, сумеречное время, время сожалений, похожих на надежды, надежд, похожих на сожаления, когда молодость прошла, а старость еще не настала.", "title": "Отцы и дети" } ], "glosses": [ "выражающий упадок; упадочный" ], "raw_glosses": [ "перен. выражающий упадок; упадочный" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsumʲɪrʲɪt͡ɕnɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сумрачный" } ], "tags": [ "qualitative", "relative" ], "word": "сумеречный" }
Download raw JSONL data for сумеречный meaning in All languages combined (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-20 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.