See сретение on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 7a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Средний род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Христианские праздники/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Сретение Господне" } ], "etymology_text": "От др.-русск., церк.-слав. сърѣтениıе господьн̑е, буквально «встреча», калька греч. ἡ Υπαπαντη τοῦ Kυριου. Родств. встретить, обретать. Ср. укр. стрíнути, стрíти «встретить», др.-чешск. střětnúti, аор. střěte, польск. диал. роśrаtаć «приветствовать при встрече». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "сре́тение", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "сре́тения", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "сре́тения", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "сре́тений", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "сре́тению", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "сре́тениям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "сре́тение", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "сре́тения", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "сре́тением", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "сре́тениями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "сре́тении", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "сре́тениях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Сретенка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "встреча" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сретенский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "встречный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сретить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "встречать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "встретить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сретаться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "архимандрит Георгий (Тертышников)", "collection": "Альфа и Омега", "date": "2001", "ref": "архимандрит Георгий (Тертышников), «Проповеди», 2001 г. // «Альфа и Омега» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В самый час кончины Богоматери необычайный свет осиял Ее храмину, как бы разверзлась кровля, и в отверстом небе виден был Сам Господь, исходящий с ангелами и святыми на сретение Своей Матери.", "title": "Проповеди" } ], "glosses": [ "встреча" ], "id": "ru-сретение-ru-noun-DIbOxDDv", "raw_glosses": [ "устар. встреча" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "то же, что Сретение Господне, один из двунадесятых праздников православной (и католической) церкви" ], "id": "ru-сретение-ru-noun--mq5GgrO", "raw_glosses": [ "религ. то же, что Сретение Господне, один из двунадесятых праздников православной (и католической) церкви" ], "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "день народного календаря, отмечаемый 2 (15) февраля; по представлению селян, в этот день зима с весной первый раз встречаются" ], "id": "ru-сретение-ru-noun-0uri5lYh" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsrʲetʲɪnʲɪɪ̯ə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈsrʲetʲɪnʲɪɪ̯ə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "встреча" }, { "sense_index": 2, "word": "Сретение" }, { "sense_index": 2, "word": "Сретенье" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "Candlemas" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "Kyndelmisse" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "word": "קנדלמאס" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "Candelaria" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "Presentazione del Signore" }, { "lang": "Люксембургский", "lang_code": "lb", "word": "Liichtmëssdag" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Darstellung des Herrn" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "Lichtmis" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "Chandeleur" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "Chandelle" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "Hromnice" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "Uvedení Páně do chrámu" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "Očišťování Panny Marie" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "Kyndelsmässodagen" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "Jungfru Marie kyrkogångsdag" } ], "word": "сретение" }
{ "categories": [ "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 7a", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Средний род/ru", "Христианские праздники/ru" ], "derived": [ { "word": "Сретение Господне" } ], "etymology_text": "От др.-русск., церк.-слав. сърѣтениıе господьн̑е, буквально «встреча», калька греч. ἡ Υπαπαντη τοῦ Kυριου. Родств. встретить, обретать. Ср. укр. стрíнути, стрíти «встретить», др.-чешск. střětnúti, аор. střěte, польск. диал. роśrаtаć «приветствовать при встрече». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "сре́тение", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "сре́тения", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "сре́тения", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "сре́тений", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "сре́тению", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "сре́тениям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "сре́тение", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "сре́тения", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "сре́тением", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "сре́тениями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "сре́тении", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "сре́тениях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "имена собственные" ], "word": "Сретенка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "встреча" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сретенский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "встречный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сретить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "встречать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "встретить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сретаться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "архимандрит Георгий (Тертышников)", "collection": "Альфа и Омега", "date": "2001", "ref": "архимандрит Георгий (Тертышников), «Проповеди», 2001 г. // «Альфа и Омега» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В самый час кончины Богоматери необычайный свет осиял Ее храмину, как бы разверзлась кровля, и в отверстом небе виден был Сам Господь, исходящий с ангелами и святыми на сретение Своей Матери.", "title": "Проповеди" } ], "glosses": [ "встреча" ], "raw_glosses": [ "устар. встреча" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "glosses": [ "то же, что Сретение Господне, один из двунадесятых праздников православной (и католической) церкви" ], "raw_glosses": [ "религ. то же, что Сретение Господне, один из двунадесятых праздников православной (и католической) церкви" ], "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "день народного календаря, отмечаемый 2 (15) февраля; по представлению селян, в этот день зима с весной первый раз встречаются" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsrʲetʲɪnʲɪɪ̯ə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈsrʲetʲɪnʲɪɪ̯ə", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "встреча" }, { "sense_index": 2, "word": "Сретение" }, { "sense_index": 2, "word": "Сретенье" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "Candlemas" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "word": "Kyndelmisse" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "word": "קנדלמאס" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "Candelaria" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "Presentazione del Signore" }, { "lang": "Люксембургский", "lang_code": "lb", "word": "Liichtmëssdag" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Darstellung des Herrn" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "Lichtmis" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "Chandeleur" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "Chandelle" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "Hromnice" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "Uvedení Páně do chrámu" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "Očišťování Panny Marie" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "Kyndelsmässodagen" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "Jungfru Marie kyrkogångsdag" } ], "word": "сретение" }
Download raw JSONL data for сретение meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.