"скарб" meaning in All languages combined

See скарб on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: skarp [singular], ˈskarbɨ [plural]
Etymology: Происходит от польск. skarb «драгоценность», далее от ?? Forms: скарб [nominative, singular], ска́рбы [nominative, plural], ска́рба [genitive, singular], ска́рбов [genitive, plural], ска́рбу [dative, singular], ска́рбам [dative, plural], скарб [accusative, singular], ска́рбы [accusative, plural], ска́рбом [instrumental, singular], ска́рбами [instrumental, plural], ска́рбе [prepositional, singular], ска́рбах [prepositional, plural]
  1. домашние вещи, пожитки, имущество
    Sense id: ru-скарб-ru-noun-3qqrW-UO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: барахло Hypernyms: имущество Related terms: скарбик, скарбишко, скарбник, скарбница, скарбовый Translations: goods and chattels (Английский), скарб (Украинский), fourbi [masculine] (Французский), bazar [masculine] (Французский), barda [masculine] (Французский)

Download JSONL data for скарб meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "скраб"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от польск. skarb «драгоценность», далее от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "скарб",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рба",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скарб",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "имущество"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "скарбик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "скарбишко"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "скарбник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "скарбница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "скарбовый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гоголь",
          "date": "1835–1841 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из Сечи пришла весть, что татары, во время отлучки козаков, ограбили в ней всё, вырыли скарб, который втайне держали козаки под землёю, избили и забрали в плен всех, которые оставались, и со всеми забранными стадами и табунами направили путь прямо к Перекопу.",
          "title": "Тарас Бульба"
        },
        {
          "author": "Куприн",
          "date": "1910",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Жалко, и грустно, и противно было глядеть сквозь мутную кисею дождя на этот жалкий скарб, казавшийся таким изношенным, грязным и нищенским ⟨…⟩.",
          "title": "Гранатовый браслет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "домашние вещи, пожитки, имущество"
      ],
      "id": "ru-скарб-ru-noun-3qqrW-UO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "skarp",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈskarbɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "барахло"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "goods and chattels"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "скарб"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fourbi"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bazar"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "barda"
    }
  ],
  "word": "скарб"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "скраб"
    }
  ],
  "categories": [
    "Непроизводные слова/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от польск. skarb «драгоценность», далее от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "скарб",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рба",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "скарб",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ска́рбах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "имущество"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "скарбик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "скарбишко"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "скарбник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "скарбница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "скарбовый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гоголь",
          "date": "1835–1841 гг.",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из Сечи пришла весть, что татары, во время отлучки козаков, ограбили в ней всё, вырыли скарб, который втайне держали козаки под землёю, избили и забрали в плен всех, которые оставались, и со всеми забранными стадами и табунами направили путь прямо к Перекопу.",
          "title": "Тарас Бульба"
        },
        {
          "author": "Куприн",
          "date": "1910",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Жалко, и грустно, и противно было глядеть сквозь мутную кисею дождя на этот жалкий скарб, казавшийся таким изношенным, грязным и нищенским ⟨…⟩.",
          "title": "Гранатовый браслет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "домашние вещи, пожитки, имущество"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "skarp",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈskarbɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "барахло"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "goods and chattels"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "скарб"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fourbi"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bazar"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "barda"
    }
  ],
  "word": "скарб"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.