"сделать милость" meaning in All languages combined

See сделать милость on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈzʲdʲeɫətʲ ˈmʲiɫəsʲtʲ
  1. разг. в ответе выражение позволения, согласия; то же, что пожалуйста Tags: colloquial
    Sense id: ru-сделать_милость-ru-phrase-VUQD0A-Y
  2. разг. вежливое выражение усиленной просьбы Tags: colloquial
    Sense id: ru-сделать_милость-ru-phrase-s~a9ZCwk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: пожалуйста Hypernyms: позволение, согласие, просьба
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "позволение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "согласие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "просьба"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "— Можно мне взять у вас книгу? — Сделайте милость, берите."
        }
      ],
      "glosses": [
        "выражение позволения, согласия; то же, что пожалуйста"
      ],
      "id": "ru-сделать_милость-ru-phrase-VUQD0A-Y",
      "raw_glosses": [
        "разг. в ответе выражение позволения, согласия; то же, что пожалуйста"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Сделайте милость, передайте эту записку вашему отцу."
        }
      ],
      "glosses": [
        "вежливое выражение усиленной просьбы"
      ],
      "id": "ru-сделать_милость-ru-phrase-s~a9ZCwk",
      "raw_glosses": [
        "разг. вежливое выражение усиленной просьбы"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzʲdʲeɫətʲ ˈmʲiɫəsʲtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пожалуйста"
    }
  ],
  "word": "сделать милость"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Устойчивые сочетания/ru"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "позволение"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "согласие"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "просьба"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "— Можно мне взять у вас книгу? — Сделайте милость, берите."
        }
      ],
      "glosses": [
        "выражение позволения, согласия; то же, что пожалуйста"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. в ответе выражение позволения, согласия; то же, что пожалуйста"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Сделайте милость, передайте эту записку вашему отцу."
        }
      ],
      "glosses": [
        "вежливое выражение усиленной просьбы"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. вежливое выражение усиленной просьбы"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzʲdʲeɫətʲ ˈmʲiɫəsʲtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пожалуйста"
    }
  ],
  "word": "сделать милость"
}

Download raw JSONL data for сделать милость meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.