See само собой разумеется on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "естественно" ], "id": "ru-само_собой_разумеется-ru-phrase-dD4g7ZMa" } ], "sounds": [ { "ipa": "sɐˈmo sɐˈboɪ̯ rəzʊˈmʲe(ɪ̯)ɪt͡sə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "само собой" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "it stands to reason" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "it goes without saying" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "rozumie się samo przez się" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "nie ulega wątpliwości" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "nie ulega kwestii" } ], "word": "само собой разумеется" }
{ "categories": [ "Русский язык", "Требуется категоризация/ru", "Фразеологизмы/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "естественно" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sɐˈmo sɐˈboɪ̯ rəzʊˈmʲe(ɪ̯)ɪt͡sə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "само собой" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "it stands to reason" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "it goes without saying" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "rozumie się samo przez się" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "nie ulega wątpliwości" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "word": "nie ulega kwestii" } ], "word": "само собой разумеется" }
Download raw JSONL data for само собой разумеется meaning in All languages combined (0.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.