See рядиться on Wiktionary
{
"anagrams": [
{
"word": "ядриться"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 4c",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские возвратные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы несовершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские непереходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с постфиксом -ся",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -и",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "ряжу́сь",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "ря́димся",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "ря́дишься",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "ря́дитесь",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "ря́дится",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "ря́дятся",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "ряди́лся",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "ряди́лись",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "ряди́лась",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "ряди́лось",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "ряди́сь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "ряди́тесь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "рядя́щийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "ряди́вшийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "рядя́сь",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "ряди́вшись",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… ряди́ться",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ря",
"ди́",
"ться"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "ряженый"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"author": "Н. В. Гоголь",
"bold_text_offsets": [
[
127,
135
]
],
"date": "1831—1832",
"ref": "Н. В. Гоголь, «Ночь перед Рождеством», 1831—1832 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Слава Богу, дивчат много хороших и без неё на селе. Да что Оксана? с неё никогда не будет доброй хозяйки; она только мастерица рядиться.",
"title": "Ночь перед Рождеством"
},
{
"author": "А. К. Толстой",
"bold_text_offsets": [
[
78,
86
]
],
"date": "1842—1862",
"ref": "А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1842—1862 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— Государь, — отвечал Морозов, продолжая стоять на коленях, — не пригоже тому рядиться в парчу, у кого дом сожгли твои опричники и насильно жену увезли.",
"title": "Князь Серебряный"
}
],
"glosses": [
"одеваться нарядно; наряжаться"
],
"id": "ru-рядиться-ru-verb-mLntJlL~"
},
{
"examples": [
{
"author": "Ф. М. Достоевский",
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"date": "1862",
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Записки из мертвого дома», 1862 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Рядились в праздники, и разрядившийся непременно, бывало, пройдет по всем казармам показать себя всему свету.",
"title": "Записки из мертвого дома"
}
],
"glosses": [
"одеваться в маскарадный костюм"
],
"id": "ru-рядиться-ru-verb-ucAs1vyx"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Н. С. Лесков",
"bold_text_offsets": [
[
371,
378
]
],
"date": "1870",
"ref": "Н. С. Лесков, «На ножах», 1870 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Внезапная смерть в Москве Кюлевейна тоже не прошла у Ропшина без примечания: он заподозрил, что это неспроста сталось, и получил еще новое понятие о Горданове и о Висленеве, да усмотрел кое-что и в Глафире, наружная строгость и спиритизм которой было поставили его на некоторое время в сильное затруднение, но он вскоре же заметил, что все это вздор и что Глафира только рядится в благочестие.",
"title": "На ножах"
}
],
"glosses": [
"перен. скрывать свою подлинную сущность не свойственным себе поведением; маскироваться"
],
"id": "ru-рядиться-ru-verb-seOH10~Z"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[rʲɪˈdʲit͡sːə]"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"intransitive",
"reflexive"
],
"word": "рядиться"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 4b",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские возвратные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы несовершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские непереходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с постфиксом -ся",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -и",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 8 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "ряжу́сь",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "ряди́мся",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "ряди́шься",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "ряди́тесь",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "ряди́тся",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "рядя́тся",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "ряди́лся",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "ряди́лись",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "ряди́лась",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "ряди́лось",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "ряди́сь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "ряди́тесь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "рядя́щийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "ряди́вшийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "рядя́сь",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "ряди́вшись",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… ряди́ться",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ря",
"ди́",
"ться"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Ф. М. Достоевский",
"date": "1846",
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Двойник», 1846 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— Да уж за что рядились, сударь, то и пожалуете.",
"title": "Двойник"
},
{
"author": "Ф. М. Достоевский",
"bold_text_offsets": [
[
36,
44
]
],
"date": "1871—1872",
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871—1872 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Выступили вперед и извозчики, стали рядиться; брали до Устьева три рубля.",
"title": "Бесы"
}
],
"glosses": [
"устар. договариваться, условливаться о выполнении какой-либо работы"
],
"id": "ru-рядиться-ru-verb-FZ-Pd8U2"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Ф. М. Решетников",
"bold_text_offsets": [
[
33,
41
]
],
"date": "1864",
"ref": "Ф. М. Решетников, «Подлиповцы», 1864 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— Ладно… А вы почем робите? — Да рядились по пяти рублев, только опаска есть, как бы не обмишурились.",
"title": "Подлиповцы"
}
],
"glosses": [
"устар. обусловливать оплату, договариваться о цене при найме на работу"
],
"id": "ru-рядиться-ru-verb-gU9JQyyy"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[rʲɪˈdʲit͡sːə]"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"intransitive",
"reflexive"
],
"word": "рядиться"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "ядриться"
}
],
"categories": [
"Глаголы, спряжение 4c",
"Нужна этимология",
"Омонимы/ru",
"Русские возвратные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы несовершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские непереходные глаголы",
"Русские слова с постфиксом -ся",
"Русские слова с суффиксом -и",
"Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt",
"Русский язык",
"Статьи с 2 омонимами/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "ряжу́сь",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "ря́димся",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "ря́дишься",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "ря́дитесь",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "ря́дится",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "ря́дятся",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "ряди́лся",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "ряди́лись",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "ряди́лась",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "ряди́лось",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "ряди́сь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "ряди́тесь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "рядя́щийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "ряди́вшийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "рядя́сь",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "ряди́вшись",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… ряди́ться",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ря",
"ди́",
"ться"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "ряженый"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"author": "Н. В. Гоголь",
"bold_text_offsets": [
[
127,
135
]
],
"date": "1831—1832",
"ref": "Н. В. Гоголь, «Ночь перед Рождеством», 1831—1832 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Слава Богу, дивчат много хороших и без неё на селе. Да что Оксана? с неё никогда не будет доброй хозяйки; она только мастерица рядиться.",
"title": "Ночь перед Рождеством"
},
{
"author": "А. К. Толстой",
"bold_text_offsets": [
[
78,
86
]
],
"date": "1842—1862",
"ref": "А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1842—1862 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— Государь, — отвечал Морозов, продолжая стоять на коленях, — не пригоже тому рядиться в парчу, у кого дом сожгли твои опричники и насильно жену увезли.",
"title": "Князь Серебряный"
}
],
"glosses": [
"одеваться нарядно; наряжаться"
]
},
{
"examples": [
{
"author": "Ф. М. Достоевский",
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"date": "1862",
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Записки из мертвого дома», 1862 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Рядились в праздники, и разрядившийся непременно, бывало, пройдет по всем казармам показать себя всему свету.",
"title": "Записки из мертвого дома"
}
],
"glosses": [
"одеваться в маскарадный костюм"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Н. С. Лесков",
"bold_text_offsets": [
[
371,
378
]
],
"date": "1870",
"ref": "Н. С. Лесков, «На ножах», 1870 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Внезапная смерть в Москве Кюлевейна тоже не прошла у Ропшина без примечания: он заподозрил, что это неспроста сталось, и получил еще новое понятие о Горданове и о Висленеве, да усмотрел кое-что и в Глафире, наружная строгость и спиритизм которой было поставили его на некоторое время в сильное затруднение, но он вскоре же заметил, что все это вздор и что Глафира только рядится в благочестие.",
"title": "На ножах"
}
],
"glosses": [
"перен. скрывать свою подлинную сущность не свойственным себе поведением; маскироваться"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[rʲɪˈdʲit͡sːə]"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"intransitive",
"reflexive"
],
"word": "рядиться"
}
{
"categories": [
"Глаголы, спряжение 4b",
"Нужна этимология",
"Омонимы/ru",
"Русские возвратные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы несовершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские непереходные глаголы",
"Русские слова с постфиксом -ся",
"Русские слова с суффиксом -и",
"Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt",
"Русский язык",
"Слова из 8 букв/ru",
"Статьи с 2 омонимами/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "ряжу́сь",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "ряди́мся",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "ряди́шься",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "ряди́тесь",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "ряди́тся",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "рядя́тся",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "ряди́лся",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "ряди́лись",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "ряди́лась",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "ряди́лось",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "ряди́сь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "ряди́тесь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "рядя́щийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "ряди́вшийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "рядя́сь",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "ряди́вшись",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… ряди́ться",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"ря",
"ди́",
"ться"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Ф. М. Достоевский",
"date": "1846",
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Двойник», 1846 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— Да уж за что рядились, сударь, то и пожалуете.",
"title": "Двойник"
},
{
"author": "Ф. М. Достоевский",
"bold_text_offsets": [
[
36,
44
]
],
"date": "1871—1872",
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871—1872 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Выступили вперед и извозчики, стали рядиться; брали до Устьева три рубля.",
"title": "Бесы"
}
],
"glosses": [
"устар. договариваться, условливаться о выполнении какой-либо работы"
]
},
{
"categories": [
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Ф. М. Решетников",
"bold_text_offsets": [
[
33,
41
]
],
"date": "1864",
"ref": "Ф. М. Решетников, «Подлиповцы», 1864 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— Ладно… А вы почем робите? — Да рядились по пяти рублев, только опаска есть, как бы не обмишурились.",
"title": "Подлиповцы"
}
],
"glosses": [
"устар. обусловливать оплату, договариваться о цене при найме на работу"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[rʲɪˈdʲit͡sːə]"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"intransitive",
"reflexive"
],
"word": "рядиться"
}
Download raw JSONL data for рядиться meaning in All languages combined (9.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-28 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-20 using wiktextract (b9d36ff and 0a198a9). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.