"ракита" meaning in All languages combined

See ракита on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: rɐˈkʲitə
Etymology: Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: укр. роки́та «вид ивы», болг. раки́та, сербохорв. ра̀кита, словенск. rakȋta, чешск. rоkуtа, словац. rоkуtа, rаkуtа, польск. rokita, в.-луж. rokot, н.-луж. rokita ж., rokit м., полабск. rükå᾽itа. Праслав. *orkyta сравнивают с латыш. ẽrcis «можжевельник», ēršk̨is «терновник», ę̃rkuls «веретено», греч. ἄρκευθος «можжевельник», ἄρκυς, род. п. -υος ж. «сеть», ср. греч. κέλευθος «дорога»: лит. kẽlias «дорога». Недостоверна связь с лат. arcus, -ūs «лук, дуга», готск. arƕazna «стрела», др.-исл. o<r «стрела», англ. аrrоw — то же, др.-инд. arkás «лук» и растение «Саlоtrорis gigantea». Следует отклонить предположение формы *ork- «ручей» и сравнение с др.-инд. аrṇаs «поток, река», др.-прусск. wurs «пруд», вопреки Брюкнеру, а также сближение с чешск. rákos, rоkоs «тростник». О последнем см. на рого́з. Русск. ракита получило -а- в результате аканья, ср. с.-в.-р. роки́та. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: раки́та [nominative, singular], раки́ты [nominative, plural], раки́ты [genitive, singular], раки́т [genitive, plural], раки́те [dative, singular], раки́там [dative, plural], раки́ту [accusative, singular], раки́ты [accusative, plural], раки́той [instrumental, singular], раки́тою [instrumental, singular], раки́тами [instrumental, plural], раки́те [prepositional, singular], раки́тах [prepositional, plural]
  1. народное название некоторых видов ивы, ивовых кустов
    Sense id: ru-ракита-ru-noun-j-NiYPUt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ива Hypernyms: дерево, растение Related terms: ракитник, ракитный, ракитовый Translations: willow (Английский), sälg (Шведский)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Иткара"
    },
    {
      "word": "Катира"
    },
    {
      "word": "китара"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ивовые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: укр. роки́та «вид ивы», болг. раки́та, сербохорв. ра̀кита, словенск. rakȋta, чешск. rоkуtа, словац. rоkуtа, rаkуtа, польск. rokita, в.-луж. rokot, н.-луж. rokita ж., rokit м., полабск. rükå᾽itа. Праслав. *orkyta сравнивают с латыш. ẽrcis «можжевельник», ēršk̨is «терновник», ę̃rkuls «веретено», греч. ἄρκευθος «можжевельник», ἄρκυς, род. п. -υος ж. «сеть», ср. греч. κέλευθος «дорога»: лит. kẽlias «дорога». Недостоверна связь с лат. arcus, -ūs «лук, дуга», готск. arƕazna «стрела», др.-исл. o<r «стрела», англ. аrrоw — то же, др.-инд. arkás «лук» и растение «Саlоtrорis gigantea». Следует отклонить предположение формы *ork- «ручей» и сравнение с др.-инд. аrṇаs «поток, река», др.-прусск. wurs «пруд», вопреки Брюкнеру, а также сближение с чешск. rákos, rоkоs «тростник». О последнем см. на рого́з. Русск. ракита получило -а- в результате аканья, ср. с.-в.-р. роки́та. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "раки́та",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́ты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́ты",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́т",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́те",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́там",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́ту",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́ты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́той",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́тою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́тами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́те",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́тах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дерево"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "растение"
    }
  ],
  "hyphenation": "ра-ки́-та",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ракитник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ракитный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ракитовый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "bold_text_offsets": [
            [
              154,
              161
            ]
          ],
          "date": "1854",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Отрочество», повесть из цикла «Детство. Отрочество. Юность», 1854 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Доро́га широ́кой ди́кой ле́нтой вьётся впереди́, ме́жду поля́ми засо́хшего жнивья́ и блестя́щей росо́ю зе́лени; кое-где́ при доро́ге попада́ется угрю́мая раки́та и́ли молода́я берёзка с ме́лкими кле́йкими ли́стьями, броса́я дли́нную неподви́жную тень на засо́хшие гли́нистые колеи́ и ме́лкую зелёную траву́ доро́ги…",
          "title": "Отрочество"
        },
        {
          "author": "Тургенев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              85
            ]
          ],
          "date": "1847",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Татьяна Борисовна и её племянник», рассказ из цикла «Записки охотника», 1847 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пого́да прекра́сная; кро́тко сине́ет ма́йское не́бо; гла́дкие молоды́е ли́стья раки́т блестя́т, сло́вно вы́мытые; широ́кая, ро́вная доро́га вся покры́та той ме́лкой траво́й с краснова́тым стебелько́м, кото́рую так охо́тно щи́плют о́вцы; напра́во и нале́во, по дли́нным ска́там поло́гих холмо́в, ти́хо зы́блется зелёная рожь; жи́дкими пя́тнами скользя́т по ней те́ни небольши́х ту́чек.",
          "title": "Татьяна Борисовна и её племянник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "народное название некоторых видов ивы, ивовых кустов"
      ],
      "id": "ru-ракита-ru-noun-j-NiYPUt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "rɐˈkʲitə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ива"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "willow"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "word": "sälg"
    }
  ],
  "word": "ракита"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Иткара"
    },
    {
      "word": "Катира"
    },
    {
      "word": "китара"
    }
  ],
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Ивовые/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: укр. роки́та «вид ивы», болг. раки́та, сербохорв. ра̀кита, словенск. rakȋta, чешск. rоkуtа, словац. rоkуtа, rаkуtа, польск. rokita, в.-луж. rokot, н.-луж. rokita ж., rokit м., полабск. rükå᾽itа. Праслав. *orkyta сравнивают с латыш. ẽrcis «можжевельник», ēršk̨is «терновник», ę̃rkuls «веретено», греч. ἄρκευθος «можжевельник», ἄρκυς, род. п. -υος ж. «сеть», ср. греч. κέλευθος «дорога»: лит. kẽlias «дорога». Недостоверна связь с лат. arcus, -ūs «лук, дуга», готск. arƕazna «стрела», др.-исл. o<r «стрела», англ. аrrоw — то же, др.-инд. arkás «лук» и растение «Саlоtrорis gigantea». Следует отклонить предположение формы *ork- «ручей» и сравнение с др.-инд. аrṇаs «поток, река», др.-прусск. wurs «пруд», вопреки Брюкнеру, а также сближение с чешск. rákos, rоkоs «тростник». О последнем см. на рого́з. Русск. ракита получило -а- в результате аканья, ср. с.-в.-р. роки́та. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "раки́та",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́ты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́ты",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́т",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́те",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́там",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́ту",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́ты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́той",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́тою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́тами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́те",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "раки́тах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дерево"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "растение"
    }
  ],
  "hyphenation": "ра-ки́-та",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ракитник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ракитный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ракитовый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "bold_text_offsets": [
            [
              154,
              161
            ]
          ],
          "date": "1854",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Отрочество», повесть из цикла «Детство. Отрочество. Юность», 1854 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Доро́га широ́кой ди́кой ле́нтой вьётся впереди́, ме́жду поля́ми засо́хшего жнивья́ и блестя́щей росо́ю зе́лени; кое-где́ при доро́ге попада́ется угрю́мая раки́та и́ли молода́я берёзка с ме́лкими кле́йкими ли́стьями, броса́я дли́нную неподви́жную тень на засо́хшие гли́нистые колеи́ и ме́лкую зелёную траву́ доро́ги…",
          "title": "Отрочество"
        },
        {
          "author": "Тургенев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              85
            ]
          ],
          "date": "1847",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Татьяна Борисовна и её племянник», рассказ из цикла «Записки охотника», 1847 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пого́да прекра́сная; кро́тко сине́ет ма́йское не́бо; гла́дкие молоды́е ли́стья раки́т блестя́т, сло́вно вы́мытые; широ́кая, ро́вная доро́га вся покры́та той ме́лкой траво́й с краснова́тым стебелько́м, кото́рую так охо́тно щи́плют о́вцы; напра́во и нале́во, по дли́нным ска́там поло́гих холмо́в, ти́хо зы́блется зелёная рожь; жи́дкими пя́тнами скользя́т по ней те́ни небольши́х ту́чек.",
          "title": "Татьяна Борисовна и её племянник"
        }
      ],
      "glosses": [
        "народное название некоторых видов ивы, ивовых кустов"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "rɐˈkʲitə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ива"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "willow"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "word": "sälg"
    }
  ],
  "word": "ракита"
}

Download raw JSONL data for ракита meaning in All languages combined (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.