See размочалить on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой раз-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от раз- + мочалить от мочало, далее от праслав. *močadlo, от кот. в числе прочего произошли: русск. мочало, укр. мачула, мочало, белор. мачала; связано с *močiti (мочить). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "размоча́лю", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "размоча́лил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лишь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "размоча́лил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́ль", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "размоча́лит", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "размоча́лил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лим", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "размоча́лили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "размоча́лим", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "размоча́лимте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "размоча́лите", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "размоча́лили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "размоча́льте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "размоча́лят", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "размоча́лили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "размоча́ливший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "размоча́лив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "размоча́ливши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "размоча́ленный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "размочаливать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "размочалиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "размочаливать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "размочаливаться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Андрей Лазарчук, Михаил Успенский", "date": "1996", "ref": "Андрей Лазарчук, Михаил Успенский, «Посмотри в глаза чудовищ», 1996 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сережа дубину размочалил совсем, новую тут же выломал.", "title": "Посмотри в глаза чудовищ" } ], "glosses": [ "ударами или трепаньем превратить в мочало" ], "id": "ru-размочалить-ru-verb-K06Tu2Xp" }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Кукольник", "date": "1846", "ref": "Н. В. Кукольник, «Леночка, или новый, 1746 год», 1846 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А то вот так и размочалю всю твою поганую голову!", "title": "Леночка, или новый, 1746 год" }, { "author": "П. И. Мельников-Печерский", "date": "1871-1874", "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга первая, 1871-1874 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Эка бедняга! как его размочалило. Гляди-ка-сь, ― тужил, стоя, Патап Максимыч.", "title": "В лесах" } ], "glosses": [ "разбить ударяя обо что-то, испортить, сломать, привести в негодность" ], "id": "ru-размочалить-ru-verb-J~RRymx5", "raw_glosses": [ "перен., разг. разбить ударяя обо что-то, испортить, сломать, привести в негодность" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rəzmɐˈt͡ɕælʲɪtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "растрепать" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "размочалить" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 4a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой раз-", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 11 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от раз- + мочалить от мочало, далее от праслав. *močadlo, от кот. в числе прочего произошли: русск. мочало, укр. мачула, мочало, белор. мачала; связано с *močiti (мочить). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "размоча́лю", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "размоча́лил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лишь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "размоча́лил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́ль", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "размоча́лит", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "размоча́лил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "размоча́лим", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "размоча́лили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "размоча́лим", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "размоча́лимте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "размоча́лите", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "размоча́лили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "размоча́льте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "размоча́лят", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "размоча́лили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "размоча́ливший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "размоча́лив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "размоча́ливши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "размоча́ленный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "размочаливать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "размочалиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "размочаливать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "размочаливаться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Андрей Лазарчук, Михаил Успенский", "date": "1996", "ref": "Андрей Лазарчук, Михаил Успенский, «Посмотри в глаза чудовищ», 1996 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сережа дубину размочалил совсем, новую тут же выломал.", "title": "Посмотри в глаза чудовищ" } ], "glosses": [ "ударами или трепаньем превратить в мочало" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Кукольник", "date": "1846", "ref": "Н. В. Кукольник, «Леночка, или новый, 1746 год», 1846 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А то вот так и размочалю всю твою поганую голову!", "title": "Леночка, или новый, 1746 год" }, { "author": "П. И. Мельников-Печерский", "date": "1871-1874", "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга первая, 1871-1874 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Эка бедняга! как его размочалило. Гляди-ка-сь, ― тужил, стоя, Патап Максимыч.", "title": "В лесах" } ], "glosses": [ "разбить ударяя обо что-то, испортить, сломать, привести в негодность" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. разбить ударяя обо что-то, испортить, сломать, привести в негодность" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rəzmɐˈt͡ɕælʲɪtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "растрепать" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "word": "размочалить" }
Download raw JSONL data for размочалить meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.