See разбегаться on Wiktionary
{
"anagrams": [
{
"word": "загребаться"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 1a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омографы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские возвратные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы совершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские непереходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с постфиксом -ся",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой раз-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -а",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "разбе́гаться",
"tags": [
"stressed"
]
},
{
"form": "разбе́гаюсь",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбе́гаемся",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбе́гаешься",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбе́гаетесь",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбе́гается",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "разбе́гаются",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "разбе́гался",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "разбе́гались",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "разбе́галась",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "разбе́галось",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "разбе́гаемся",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбе́гаемтесь",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбе́гайся",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбе́гайтесь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбе́гавшийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "разбе́гавшись",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"раз",
"бе́",
"гать",
"ся"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"разг. начать усиленно бегать"
],
"id": "ru-разбегаться-ru-verb-Pg2V3zDH"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Александр Солженицын",
"bold_text_offsets": [
[
11,
22
]
],
"collection": "Новый мир",
"date": "1955–1958",
"date_published": "1990 г.",
"ref": "А. И. Солженицын, «В круге первом», Том первый. — Глава 14. „Синий свет“ (1955–1958) // «Новый мир», 1990 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— Во́ псы, разбегались среди ночи! — Что случилось? — Никогда такого не было… — Может, война началась? Расстреливать возят?..",
"title": "В круге первом"
}
],
"glosses": [
"разг. начать и долго не прекращать беготню"
],
"id": "ru-разбегаться-ru-verb-5YzYDvtD"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[rɐˈzbʲeɡət͡sə]"
}
],
"tags": [
"intransitive",
"perfect",
"reflexive"
],
"word": "разбегаться"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы бега/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 1a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омографы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские возвратные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы несовершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские непереходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с постфиксом -ся",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой раз-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -а",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 11 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "разбега́ться",
"tags": [
"stressed"
]
},
{
"form": "разбега́юсь",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбега́емся",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбега́ешься",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбега́етесь",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбега́ется",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "разбега́ются",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "разбега́лся",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "разбега́лись",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "разбега́лась",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "разбега́лось",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "разбега́йся",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбега́йтесь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбега́ющийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "разбега́вшийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "разбега́ясь",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "разбега́вшись",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… разбега́ться",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"раз",
"бе",
"га́ть",
"ся"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "разбег"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "разбегание"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "разбежаться"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"author": "Александр Солженицын",
"bold_text_offsets": [
[
88,
99
]
],
"date": "1960",
"ref": "А. И. Солженицын, «Матрёнин двор», 1960 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Иногда, порывами, собирали патруль и ловили баб у входа в деревню. Бабы бросали мешки и разбегались. Иногда, по доносу, ходили по домам с обыском, составляли протокол на незаконный торф и грозились передать в суд.",
"title": "Матрёнин двор"
},
{
"author": "Василий Аксёнов",
"bold_text_offsets": [
[
247,
258
]
],
"collection": "Юность",
"date_published": "1961 г.",
"ref": "В. П. Аксёнов, «Звёздный билет» // «Юность», 1961 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Всё было в движении: тучи двигались в Финляндию, сейнеры покачивались в маслянистой воде, на мачтах текли флаги, недалеко от берега шкодничала орда чаек, старикашка Кууль бегал от сейнера к сейнеру и махал руками, девчонки то сбивались в кучу, то разбегались в разные стороны.",
"title": "Звёздный билет"
},
{
"author": "Виктор Астафьев",
"bold_text_offsets": [
[
82,
93
]
],
"date": "1995–1996",
"ref": "В. П. Астафьев, «Обертон», 1995–1996 гг. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Утром вместе с женой топали мы на работу, о чём-то говорили, чаще молчали. В депо разбегались; я оставался возле ворот, где начиналась раскатка «больных» вагонов.",
"title": "Обертон"
}
],
"glosses": [
"бегом направляться из одного места в разные стороны (о нескольких или о многих людях или животных)"
],
"id": "ru-разбегаться-ru-verb-NtpHwYKc"
},
{
"glosses": [
"поспешно оставлять кого-либо или что-либо, удаляясь в разные стороны (о нескольких или многих людях)"
],
"id": "ru-разбегаться-ru-verb-zEBzVEJH"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"перен. поспешно оставлять место своей работы, службы, жительства"
],
"id": "ru-разбегаться-ru-verb-iKZy4otZ"
},
{
"glosses": [
"быстро перемещаться, распространяться, расходясь, направляясь в разные стороны (о неодушевлённых предметах, звуках)"
],
"id": "ru-разбегаться-ru-verb-t5FHZH1B"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"перен. быть обращённым на множество предметов, быстро переходить с предмета на предмет (о взгляде, взоре)"
],
"id": "ru-разбегаться-ru-verb-~dymSNvG"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"перен. быстро переходить с одного предмета на другой, не сосредоточиваясь на чём-либо (о мыслях)"
],
"id": "ru-разбегаться-ru-verb-sC4gGTON"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"перен. расходиться из одного места в разных направлениях (о линиях, дорогах, горных отрогах, реках и т. п.)"
],
"id": "ru-разбегаться-ru-verb-zEo4uptw"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"перен. широко простираясь, раскидываясь, уходить вдаль, теряться из вида"
],
"id": "ru-разбегаться-ru-verb-xGziLoOv"
},
{
"examples": [
{
"author": "Олег Павлов",
"bold_text_offsets": [
[
132,
143
]
],
"collection": "Октябрь",
"date_published": "2001 г.",
"ref": "О. О. Павлов, «Карагандинские девятины, или Повесть последних дней», Бытие // «Октябрь», 2001 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "На ветру и холоде в городе ещё торговали арбузами, а Караганда плыла и плыла на степных ветрах в будущую зиму… Что ни утро, пугливо разбегались облака, повылезшие за ночь как из щелей на чёрствые звёздные крошки.",
"title": "Карагандинские девятины, или Повесть последних дней"
}
],
"glosses": [
"бежать, ехать, передвигаться, постепенно увеличивая скорость (для совершения прыжка, взлёта и т. п.)"
],
"id": "ru-разбегаться-ru-verb-0xI8UlFM"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-разбегаться.ogg",
"ipa": "[rəzbʲɪˈɡat͡sːə]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/Ru-разбегаться.ogg/Ru-разбегаться.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-разбегаться.ogg"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"intransitive",
"reflexive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "бегом направляться из одного места в разные стороны",
"word": "scatter"
}
],
"word": "разбегаться"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "загребаться"
}
],
"categories": [
"Глаголы, спряжение 1a",
"Нужна этимология",
"Омографы/ru",
"Омонимы/ru",
"Русские возвратные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы совершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские непереходные глаголы",
"Русские слова с постфиксом -ся",
"Русские слова с приставкой раз-",
"Русские слова с суффиксом -а",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
"Русский язык",
"Статьи с 2 омонимами/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "разбе́гаться",
"tags": [
"stressed"
]
},
{
"form": "разбе́гаюсь",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбе́гаемся",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбе́гаешься",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбе́гаетесь",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбе́гается",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "разбе́гаются",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "разбе́гался",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "разбе́гались",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "разбе́галась",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "разбе́галось",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "разбе́гаемся",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбе́гаемтесь",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбе́гайся",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбе́гайтесь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбе́гавшийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "разбе́гавшись",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"раз",
"бе́",
"гать",
"ся"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Разговорные выражения/ru"
],
"glosses": [
"разг. начать усиленно бегать"
]
},
{
"categories": [
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Александр Солженицын",
"bold_text_offsets": [
[
11,
22
]
],
"collection": "Новый мир",
"date": "1955–1958",
"date_published": "1990 г.",
"ref": "А. И. Солженицын, «В круге первом», Том первый. — Глава 14. „Синий свет“ (1955–1958) // «Новый мир», 1990 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "— Во́ псы, разбегались среди ночи! — Что случилось? — Никогда такого не было… — Может, война началась? Расстреливать возят?..",
"title": "В круге первом"
}
],
"glosses": [
"разг. начать и долго не прекращать беготню"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[rɐˈzbʲeɡət͡sə]"
}
],
"tags": [
"intransitive",
"perfect",
"reflexive"
],
"word": "разбегаться"
}
{
"categories": [
"Глаголы бега/ru",
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы, спряжение 1a",
"Нужна этимология",
"Омографы/ru",
"Омонимы/ru",
"Русские возвратные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы несовершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские непереходные глаголы",
"Русские слова с постфиксом -ся",
"Русские слова с приставкой раз-",
"Русские слова с суффиксом -а",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
"Русский язык",
"Слова из 11 букв/ru",
"Статьи с 2 омонимами/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "разбега́ться",
"tags": [
"stressed"
]
},
{
"form": "разбега́юсь",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбега́емся",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "разбега́ешься",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбега́етесь",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбега́ется",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "разбега́ются",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "разбега́лся",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "разбега́лись",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "разбега́лась",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "разбега́лось",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "разбега́йся",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбега́йтесь",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "разбега́ющийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "разбега́вшийся",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "разбега́ясь",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "разбега́вшись",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… разбега́ться",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"раз",
"бе",
"га́ть",
"ся"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "разбег"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "разбегание"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "разбежаться"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"author": "Александр Солженицын",
"bold_text_offsets": [
[
88,
99
]
],
"date": "1960",
"ref": "А. И. Солженицын, «Матрёнин двор», 1960 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Иногда, порывами, собирали патруль и ловили баб у входа в деревню. Бабы бросали мешки и разбегались. Иногда, по доносу, ходили по домам с обыском, составляли протокол на незаконный торф и грозились передать в суд.",
"title": "Матрёнин двор"
},
{
"author": "Василий Аксёнов",
"bold_text_offsets": [
[
247,
258
]
],
"collection": "Юность",
"date_published": "1961 г.",
"ref": "В. П. Аксёнов, «Звёздный билет» // «Юность», 1961 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Всё было в движении: тучи двигались в Финляндию, сейнеры покачивались в маслянистой воде, на мачтах текли флаги, недалеко от берега шкодничала орда чаек, старикашка Кууль бегал от сейнера к сейнеру и махал руками, девчонки то сбивались в кучу, то разбегались в разные стороны.",
"title": "Звёздный билет"
},
{
"author": "Виктор Астафьев",
"bold_text_offsets": [
[
82,
93
]
],
"date": "1995–1996",
"ref": "В. П. Астафьев, «Обертон», 1995–1996 гг. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Утром вместе с женой топали мы на работу, о чём-то говорили, чаще молчали. В депо разбегались; я оставался возле ворот, где начиналась раскатка «больных» вагонов.",
"title": "Обертон"
}
],
"glosses": [
"бегом направляться из одного места в разные стороны (о нескольких или о многих людях или животных)"
]
},
{
"glosses": [
"поспешно оставлять кого-либо или что-либо, удаляясь в разные стороны (о нескольких или многих людях)"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"glosses": [
"перен. поспешно оставлять место своей работы, службы, жительства"
]
},
{
"glosses": [
"быстро перемещаться, распространяться, расходясь, направляясь в разные стороны (о неодушевлённых предметах, звуках)"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"glosses": [
"перен. быть обращённым на множество предметов, быстро переходить с предмета на предмет (о взгляде, взоре)"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"glosses": [
"перен. быстро переходить с одного предмета на другой, не сосредоточиваясь на чём-либо (о мыслях)"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"glosses": [
"перен. расходиться из одного места в разных направлениях (о линиях, дорогах, горных отрогах, реках и т. п.)"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"glosses": [
"перен. широко простираясь, раскидываясь, уходить вдаль, теряться из вида"
]
},
{
"examples": [
{
"author": "Олег Павлов",
"bold_text_offsets": [
[
132,
143
]
],
"collection": "Октябрь",
"date_published": "2001 г.",
"ref": "О. О. Павлов, «Карагандинские девятины, или Повесть последних дней», Бытие // «Октябрь», 2001 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "На ветру и холоде в городе ещё торговали арбузами, а Караганда плыла и плыла на степных ветрах в будущую зиму… Что ни утро, пугливо разбегались облака, повылезшие за ночь как из щелей на чёрствые звёздные крошки.",
"title": "Карагандинские девятины, или Повесть последних дней"
}
],
"glosses": [
"бежать, ехать, передвигаться, постепенно увеличивая скорость (для совершения прыжка, взлёта и т. п.)"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-разбегаться.ogg",
"ipa": "[rəzbʲɪˈɡat͡sːə]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/Ru-разбегаться.ogg/Ru-разбегаться.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-разбегаться.ogg"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"intransitive",
"reflexive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "бегом направляться из одного места в разные стороны",
"word": "scatter"
}
],
"word": "разбегаться"
}
Download raw JSONL data for разбегаться meaning in All languages combined (11.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-28 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-20 using wiktextract (b9d36ff and 0a198a9). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.