"прокатить" meaning in All languages combined

See прокатить on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: [prəkɐˈtʲitʲ]
Forms: прокачу́ [future, singular, first-person], прока́тим [future, plural, first-person], прока́тишь [future, singular, second-person], прока́тите [future, plural, second-person], прока́тит [future, singular, third-person], прока́тят [future, plural, third-person], прокати́л [past, masculine], прокати́ли [past, masculine, feminine, neuter], прокати́ла [past, feminine], прокати́ло [past, neuter], прока́тим [imperative, first-person], прока́тимте [imperative, first-person], прокати́ [imperative, second-person], прокати́те [imperative, second-person], прокати́вший [participle, active, past], прока́ченный [participle, passive, past], прокати́в [adverbial, participle, past], прокати́вши [adverbial, participle, past]
  1. катя́, однократно переместить нечто
    Sense id: ru-прокатить-ru-verb-eGtdlKE-
  2. передвигаясь на наземном транспортном средстве, проехать
    Sense id: ru-прокатить-ru-verb-d0J0MFvF
  3. управляя транспортным средством, однократно перевезти кого-либо с целью увеселения
    Sense id: ru-прокатить-ru-verb-dL5FmSVH
  4. сленг разг. перен. удаться, получиться; привести к успеху
  5. перен., разг. поднять на смех; поставить кого-либо в неприятное, унизительное положение
    Sense id: ru-прокатить-ru-verb-xIGhrq4D Categories (other): Выражения с переносным значением/ru, Разговорные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: прокатить на вороных, прокатить с треском, прокатить на веретене
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы каузации эмоций/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы качания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы перевозки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы транспортировки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы успеха/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4c",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой про-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "прокатить на вороных"
    },
    {
      "word": "прокатить с треском"
    },
    {
      "word": "прокатить на веретене"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Происходит от ??"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "прокачу́",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тим",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тишь",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тите",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тит",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тят",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тим",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тимте",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́те",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́ченный",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "про",
        "ка",
        "ти́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              37
            ]
          ],
          "ref": "Л. А. Юзефович, «Князь ветра», 2001 г. [НКРЯ]",
          "text": "Двое счастливцев с грохотом прокатили мимо меня огромный котёл, добытый не иначе как в солдатской кухне."
        }
      ],
      "glosses": [
        "катя́, однократно переместить нечто"
      ],
      "id": "ru-прокатить-ru-verb-eGtdlKE-"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              108
            ]
          ],
          "ref": "В. М. Глинка, «Из неопубликованного», 2003 г. // «Звезда» [НКРЯ]",
          "text": "Утром комендант посадил меня на военный грузовик, и по устланной жердями дороге мы довольно быстро прокатили до Шимска."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              19
            ]
          ],
          "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Отрезанный ломоть», 1899 г. [НКРЯ]",
          "text": "Мы быстро прокатили по деревянному мосту, перекинутому через реку Тагил, — Паньша хотел показать тагильским заводским кучерам, как ездят по-настоящему висимские кучера."
        }
      ],
      "glosses": [
        "передвигаясь на наземном транспортном средстве, проехать"
      ],
      "id": "ru-прокатить-ru-verb-d0J0MFvF"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867-1869 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Николай, которому хотелось по отличной дороге прокатить всех на своей тройке, предложил, взяв с собой из дворовых человек десять наряженных, ехать к дядюшке."
        }
      ],
      "glosses": [
        "управляя транспортным средством, однократно перевезти кого-либо с целью увеселения"
      ],
      "id": "ru-прокатить-ru-verb-dL5FmSVH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Сленговые выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "ref": "Михаил Нестеров, «Особо охраняемый объект»",
          "text": "Со мной этот номер не прокатит."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              111
            ]
          ],
          "ref": "Сергей Цикавый, «Шаги в глубину», 2013 г.",
          "text": "Ну а еще я проснулась с мыслью, что в определенных вопросах фраза «Я подумаю об этом завтра» больше не прокатит."
        }
      ],
      "glosses": [
        "сленг разг. перен. удаться, получиться; привести к успеху"
      ],
      "id": "ru-прокатить-ru-verb-FGo5XfOy",
      "raw_tags": [
        "чаще в 3-м лице"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              34
            ]
          ],
          "ref": "Нина Горланова, «Покаянные дни, или В ожидании конца света», 1987-1999 гг. [НКРЯ]",
          "text": "В Перми нынче на выборах прокатили первого секретаря обкома, но он не только не занемог от стыда, но еще и выступил по ТВ…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              51
            ]
          ],
          "ref": "Г. Волович, «Несостоявшийся портрет», 1 апреля 1988 г. // «Труд» [НКРЯ]",
          "text": "Перед прошлой навигацией Печерская решила прокатить меня на бригадном собрании."
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., разг. поднять на смех; поставить кого-либо в неприятное, унизительное положение"
      ],
      "id": "ru-прокатить-ru-verb-xIGhrq4D"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[prəkɐˈtʲitʲ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "word": "прокатить"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы каузации эмоций/ru",
    "Глаголы качания/ru",
    "Глаголы перевозки/ru",
    "Глаголы транспортировки/ru",
    "Глаголы успеха/ru",
    "Глаголы, спряжение 4c",
    "Нужна этимология",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой про-",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "прокатить на вороных"
    },
    {
      "word": "прокатить с треском"
    },
    {
      "word": "прокатить на веретене"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Происходит от ??"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "прокачу́",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тим",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тишь",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тите",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тит",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тят",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тим",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́тимте",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́те",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "прока́ченный",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "прокати́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "про",
        "ка",
        "ти́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              37
            ]
          ],
          "ref": "Л. А. Юзефович, «Князь ветра», 2001 г. [НКРЯ]",
          "text": "Двое счастливцев с грохотом прокатили мимо меня огромный котёл, добытый не иначе как в солдатской кухне."
        }
      ],
      "glosses": [
        "катя́, однократно переместить нечто"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              108
            ]
          ],
          "ref": "В. М. Глинка, «Из неопубликованного», 2003 г. // «Звезда» [НКРЯ]",
          "text": "Утром комендант посадил меня на военный грузовик, и по устланной жердями дороге мы довольно быстро прокатили до Шимска."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              19
            ]
          ],
          "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Отрезанный ломоть», 1899 г. [НКРЯ]",
          "text": "Мы быстро прокатили по деревянному мосту, перекинутому через реку Тагил, — Паньша хотел показать тагильским заводским кучерам, как ездят по-настоящему висимские кучера."
        }
      ],
      "glosses": [
        "передвигаясь на наземном транспортном средстве, проехать"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867-1869 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Николай, которому хотелось по отличной дороге прокатить всех на своей тройке, предложил, взяв с собой из дворовых человек десять наряженных, ехать к дядюшке."
        }
      ],
      "glosses": [
        "управляя транспортным средством, однократно перевезти кого-либо с целью увеселения"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Разговорные выражения/ru",
        "Сленговые выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "ref": "Михаил Нестеров, «Особо охраняемый объект»",
          "text": "Со мной этот номер не прокатит."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              111
            ]
          ],
          "ref": "Сергей Цикавый, «Шаги в глубину», 2013 г.",
          "text": "Ну а еще я проснулась с мыслью, что в определенных вопросах фраза «Я подумаю об этом завтра» больше не прокатит."
        }
      ],
      "glosses": [
        "сленг разг. перен. удаться, получиться; привести к успеху"
      ],
      "raw_tags": [
        "чаще в 3-м лице"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              34
            ]
          ],
          "ref": "Нина Горланова, «Покаянные дни, или В ожидании конца света», 1987-1999 гг. [НКРЯ]",
          "text": "В Перми нынче на выборах прокатили первого секретаря обкома, но он не только не занемог от стыда, но еще и выступил по ТВ…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              51
            ]
          ],
          "ref": "Г. Волович, «Несостоявшийся портрет», 1 апреля 1988 г. // «Труд» [НКРЯ]",
          "text": "Перед прошлой навигацией Печерская решила прокатить меня на бригадном собрании."
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., разг. поднять на смех; поставить кого-либо в неприятное, унизительное положение"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[prəkɐˈtʲitʲ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "word": "прокатить"
}

Download raw JSONL data for прокатить meaning in All languages combined (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.