"пробоина" meaning in All languages combined

See пробоина on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: prɐˈboɪnə
Etymology: Происходит от ?? Forms: пробо́ина [nominative, singular], пробо́ины [nominative, plural], пробо́ины [genitive, singular], пробо́ин [genitive, plural], пробо́ине [dative, singular], пробо́инам [dative, plural], пробо́ину [accusative, singular], пробо́ины [accusative, plural], пробо́иной [instrumental, singular], пробо́иною [instrumental, singular], пробо́инами [instrumental, plural], пробо́ине [prepositional, singular], пробо́инах [prepositional, plural]
  1. пробитое насквозь место; пролом, дыра
    Sense id: ru-пробоина-ru-noun-JuA9oy5H
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: пробой, пробитый, пробить Translations: breĉo (Эсперанто)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой про-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ин",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "пробо́ина",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ины",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ины",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ин",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ине",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́инам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ину",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ины",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́иной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́иною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́инами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ине",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́инах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пробой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пробитый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пробить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Самуил Маршак",
          "date": "1956",
          "ref": "С. Я. Маршак, «Сказка про царя и сапожника», 1956 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Подзывает он [царь] матроса, // Всё того же водоноса, // Молит жалобно: «Нырни // Да пробоину заткни! // Награжу тебя чинами, // Галунами, орденами. // Сколько ты воды хлебнёшь, // Столько чести наживёшь. // За глоток воды студёной — // По медали золочёной!»",
          "title": "Сказка про царя и сапожника"
        },
        {
          "author": "Рудольф Эрих Распе",
          "date": "1785",
          "ref": "Рудольф Эрих Распе, «Приключения барона Мюнхгаузена» / перевод К. Чуковского, 1785 г.",
          "text": "Мы обнаружили, что в нашем корабле большая пробоина.",
          "title": "Приключения барона Мюнхгаузена",
          "translator": "К. Чуковского"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пробитое насквозь место; пролом, дыра"
      ],
      "id": "ru-пробоина-ru-noun-JuA9oy5H"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prɐˈboɪnə"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "breĉo"
    }
  ],
  "word": "пробоина"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой про-",
    "Русские слова с суффиксом -ин",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "пробо́ина",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ины",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ины",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ин",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ине",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́инам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ину",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ины",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́иной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́иною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́инами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́ине",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пробо́инах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пробой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пробитый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "пробить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Самуил Маршак",
          "date": "1956",
          "ref": "С. Я. Маршак, «Сказка про царя и сапожника», 1956 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Подзывает он [царь] матроса, // Всё того же водоноса, // Молит жалобно: «Нырни // Да пробоину заткни! // Награжу тебя чинами, // Галунами, орденами. // Сколько ты воды хлебнёшь, // Столько чести наживёшь. // За глоток воды студёной — // По медали золочёной!»",
          "title": "Сказка про царя и сапожника"
        },
        {
          "author": "Рудольф Эрих Распе",
          "date": "1785",
          "ref": "Рудольф Эрих Распе, «Приключения барона Мюнхгаузена» / перевод К. Чуковского, 1785 г.",
          "text": "Мы обнаружили, что в нашем корабле большая пробоина.",
          "title": "Приключения барона Мюнхгаузена",
          "translator": "К. Чуковского"
        }
      ],
      "glosses": [
        "пробитое насквозь место; пролом, дыра"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "prɐˈboɪnə"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "breĉo"
    }
  ],
  "word": "пробоина"
}

Download raw JSONL data for пробоина meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.