See про запас on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из про + запас, далее от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "на случай, если понадобится; на всякий случай" ], "id": "ru-про_запас-ru-phrase-d32-79QW" }, { "glosses": [ "впрок" ], "id": "ru-про_запас-ru-phrase-LlHyZ23c", "raw_glosses": [ "перен. впрок" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1862", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Скверный анекдот», 1862 г.", "text": "На лбу его было видно, что он добьётся дороги, устроит гнездо и, может быть, даже скопит и про запас.", "title": "Скверный анекдот" }, { "author": "Грин", "date": "1929", "ref": "А. С. Грин, «Дорога никуда», 1929 г.", "text": "Он вынул из кармана всё, что оставалось у него, и положил свою ставку, ничего не придержав про запас.", "title": "Дорога никуда" }, { "author": "Нагибин", "date": "1977", "ref": "Ю. М. Нагибин, «Беглец», 1977 г.", "text": "Он уже поел утром весьма плотно, про запас, из солдатского котла и обязан был продержаться на этой пище до следующего дня, деньжонок у него — кот наплакал.", "title": "Беглец" }, { "author": "Даниил Гранин", "date": "1987", "ref": "Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г.", "text": "Как и другие, я просто подставлял микрофон, чтобы сохранить в памяти его рассказы про запас, который лучше богатства.", "title": "Зубр" } ], "id": "ru-про_запас-ru-phrase-47DEQpj8", "raw_glosses": [ "употребляется как несогласованное определение" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prə‿zɐˈpas" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "на чёрный день" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "на случай" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "на всякий случай" }, { "sense_index": 2, "word": "впрок" } ], "word": "про запас" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Русский язык", "Требуется категоризация/ru", "Фразеологизмы/ru" ], "etymology_text": "Из про + запас, далее от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "на случай, если понадобится; на всякий случай" ] }, { "glosses": [ "впрок" ], "raw_glosses": [ "перен. впрок" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1862", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Скверный анекдот», 1862 г.", "text": "На лбу его было видно, что он добьётся дороги, устроит гнездо и, может быть, даже скопит и про запас.", "title": "Скверный анекдот" }, { "author": "Грин", "date": "1929", "ref": "А. С. Грин, «Дорога никуда», 1929 г.", "text": "Он вынул из кармана всё, что оставалось у него, и положил свою ставку, ничего не придержав про запас.", "title": "Дорога никуда" }, { "author": "Нагибин", "date": "1977", "ref": "Ю. М. Нагибин, «Беглец», 1977 г.", "text": "Он уже поел утром весьма плотно, про запас, из солдатского котла и обязан был продержаться на этой пище до следующего дня, деньжонок у него — кот наплакал.", "title": "Беглец" }, { "author": "Даниил Гранин", "date": "1987", "ref": "Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г.", "text": "Как и другие, я просто подставлял микрофон, чтобы сохранить в памяти его рассказы про запас, который лучше богатства.", "title": "Зубр" } ], "raw_glosses": [ "употребляется как несогласованное определение" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "prə‿zɐˈpas" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "на чёрный день" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "на случай" }, { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "на всякий случай" }, { "sense_index": 2, "word": "впрок" } ], "word": "про запас" }
Download raw JSONL data for про запас meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.