See подмога on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Помощь/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой под-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "подмо́га", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "подмо́ги", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "подмо́ги", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "подмо́г", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "подмо́ге", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "подмо́гам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "подмо́гу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "подмо́ги", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "подмо́гой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "подмо́гою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "подмо́гами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "подмо́ге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "подмо́гах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1869", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Рассчитывая почему-то, что я весь так и передамся в ваши интересы, вы надеялись, что, может быть, найдете во мне подмогу.", "title": "Идиот" }, { "author": "И. А. Гончаров", "date": "1869", "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Пусть бы Верочка поскорей проехала на подмогу…", "title": "Обрыв" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1867-1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867-1869 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Да, да, разумеется, — подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.", "title": "Война и мир" }, { "author": "А. К. Толстой", "date": "1842-1862", "ref": "А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1842-1862 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Аль не видите, к нам подмога идет?", "title": "Князь Серебряный" }, { "author": "Гоголь", "date": "1835-1841", "ref": "Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1835-1841 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Как видит, скачет к нему на коне Голокопытенко: «Беда, атаман, окрепли ляхи, прибыла на подмогу свежая сила!..»", "title": "Тарас Бульба" } ], "glosses": [ "то же, что помощь, поддержка" ], "id": "ru-подмога-ru-noun-zCzRA~W3", "raw_glosses": [ "прост. то же, что помощь, поддержка" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐdˈmoɡə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "помощь" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "help" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "assistance" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Hilfe" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Unterstützung" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "aide" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "secours" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "assistance" } ], "word": "подмога" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Нужна этимология", "Помощь/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой под-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3a", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "подмо́га", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "подмо́ги", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "подмо́ги", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "подмо́г", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "подмо́ге", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "подмо́гам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "подмо́гу", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "подмо́ги", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "подмо́гой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "подмо́гою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "подмо́гами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "подмо́ге", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "подмо́гах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1869", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Рассчитывая почему-то, что я весь так и передамся в ваши интересы, вы надеялись, что, может быть, найдете во мне подмогу.", "title": "Идиот" }, { "author": "И. А. Гончаров", "date": "1869", "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Пусть бы Верочка поскорей проехала на подмогу…", "title": "Обрыв" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1867-1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867-1869 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Да, да, разумеется, — подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.", "title": "Война и мир" }, { "author": "А. К. Толстой", "date": "1842-1862", "ref": "А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1842-1862 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Аль не видите, к нам подмога идет?", "title": "Князь Серебряный" }, { "author": "Гоголь", "date": "1835-1841", "ref": "Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1835-1841 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Как видит, скачет к нему на коне Голокопытенко: «Беда, атаман, окрепли ляхи, прибыла на подмогу свежая сила!..»", "title": "Тарас Бульба" } ], "glosses": [ "то же, что помощь, поддержка" ], "raw_glosses": [ "прост. то же, что помощь, поддержка" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pɐdˈmoɡə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "помощь" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "help" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "assistance" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Hilfe" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Unterstützung" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "aide" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "secours" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "assistance" } ], "word": "подмога" }
Download raw JSONL data for подмога meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.