See под покровом on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Скрытность/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Белинский", "date": "15 июля 1847", "ref": "В. Г. Белинский, «Письмо Н. В. Гоголю», 15 июля 1847 г.", "text": "Нельзя умолчать, когда под покровом религии и защитою кнута проповедуют ложь и безнравственность как истину и добродетель.", "title": "Письмо Н. В. Гоголю" }, { "author": "Чехов", "date": "1899", "ref": "А. П. Чехов, «Дама с собачкой», 1899 г.", "text": "И по себе он судил о других, не верил тому, что видел, и всегда предполагал, что у каждого человека под покровом тайны, как под покровом ночи, проходит его настоящая, самая интересная жизнь.", "title": "Дама с собачкой" } ], "glosses": [ "маскируясь, скрываясь от посторонних глаз при помощи чего-либо" ], "id": "ru-под_покровом-ru-phrase-Xnb9bC2M" } ], "sounds": [ { "ipa": "pət‿pɐˈkrovəm" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "под прикрытием" }, { "sense_index": 1, "word": "под защитой" } ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "de", "word": "sous le couvert" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "de", "word": "à la faveur" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "du secret) (тайны", "word": "sous le sceau" } ], "word": "под покровом" }
{ "categories": [ "Русский язык", "Скрытность/ru", "Фразеологизмы/ru" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Белинский", "date": "15 июля 1847", "ref": "В. Г. Белинский, «Письмо Н. В. Гоголю», 15 июля 1847 г.", "text": "Нельзя умолчать, когда под покровом религии и защитою кнута проповедуют ложь и безнравственность как истину и добродетель.", "title": "Письмо Н. В. Гоголю" }, { "author": "Чехов", "date": "1899", "ref": "А. П. Чехов, «Дама с собачкой», 1899 г.", "text": "И по себе он судил о других, не верил тому, что видел, и всегда предполагал, что у каждого человека под покровом тайны, как под покровом ночи, проходит его настоящая, самая интересная жизнь.", "title": "Дама с собачкой" } ], "glosses": [ "маскируясь, скрываясь от посторонних глаз при помощи чего-либо" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pət‿pɐˈkrovəm" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "под прикрытием" }, { "sense_index": 1, "word": "под защитой" } ], "translations": [ { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "de", "word": "sous le couvert" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "de", "word": "à la faveur" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "du secret) (тайны", "word": "sous le sceau" } ], "word": "под покровом" }
Download raw JSONL data for под покровом meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.