"печатать" meaning in All languages combined

See печатать on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: pʲɪˈt͡ɕatətʲ Audio: Ru-печатать.ogg
Etymology: Происходит от существительного печать, далее от праслав. *pečat-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. печать м. (др.-греч. σφραγίς), первонач. мужского рода, но с XVI в. — женского рода, укр. печа́ть, белор. печа́ць, болг. печа́т (м.), сербохорв. пѐчат (м.), словенск. pečat (м.), чешск. pečeť (ж.), словацк. pečať (ж.), польск. pieczęć (ж., неясно ę), в.-луж. pječat (м.) Forms: печа́таю [first-person, singular, present], печа́тал [first-person, singular, past], печа́тала [first-person, singular, past], печа́таешь [second-person, singular, present], печа́тал [second-person, singular, past], печа́тала [second-person, singular, past], печа́тай [second-person, singular, imperative], печа́тает [third-person, singular, present], печа́тал [third-person, singular, past], печа́тала [third-person, singular, past], печа́тало [third-person, singular, past], печа́таем [first-person, plural, present], печа́тали [first-person, plural, past], печа́таете [second-person, plural, present], печа́тали [second-person, plural, past], печа́тайте [second-person, plural, imperative], печа́тают [third-person, plural, present], печа́тали [third-person, plural, past], печа́тающий [active, present], печа́тавший [active, past], печа́тая [adverbial, present], печа́тав [adverbial, past], печа́тавши [adverbial, past], печа́таемый [passive, present], буду/будешь… печа́тать [future]
  1. (сов. напечатать) что воспроизводить какие-либо графические знаки, изображения (буквы, орнамент, картину и т. п.) на бумаге, ткани или др. материале, плотно прижимая, придавливая к нему покрытую краской, отлитую или выгравированную модель, форму (набор, клише и т. п.); кого-что приготовлять таким способом для выпуска в свет, для издания; кого-что отдав напечатать, подготовлять к выпуску в свет, к изданию, наблюдая за типографской работой, содействуя ей (корректурой текста и проч.; об авторе, редакторе, издателе)
    Sense id: ru-печатать-ru-verb-Cj~gkOw5
  2. (сов. напечатать) кого-что помещать в каком-н. издании
    Sense id: ru-печатать-ru-verb-WXwBQUNv
  3. (сов. напечатать) что изготовлять (фотографические снимки) на бумаге при помощи негатива.
    Sense id: ru-печатать-ru-verb-dCt04k30
  4. (сов. нет) что, прост. оттискивать на чём-нибудь печать, клеймо Tags: colloquial
    Sense id: ru-печатать-ru-verb-2Q74k1F5
  5. (сов. нет) что перен., разг. шагать, твёрдо и отчётливо ставя ногу Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-печатать-ru-verb-kQs~zetB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани): print (Английский), друкаваць (Белорусский), мөөрүү (Киргизский), taper (à la machine) (Французский), daktilografi (Эсперанто), tajpi (Эсперанто), maŝinskribi (Эсперанто) Translations (изготовлять фотографические снимки): tirer (Французский) Translations (оттискивать печать, клеймо): imprimer (Французский), marquer (Французский) Translations (помещать в издании): publier (Французский), éditer (Французский) Translations (шагать, твёрдо и отчётливо ставя ногу): marcher (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -а",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от существительного печать, далее от праслав. *pečat-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. печать м. (др.-греч. σφραγίς), первонач. мужского рода, но с XVI в. — женского рода, укр. печа́ть, белор. печа́ць, болг. печа́т (м.), сербохорв. пѐчат (м.), словенск. pečat (м.), чешск. pečeť (ж.), словацк. pečať (ж.), польск. pieczęć (ж., неясно ę), в.-луж. pječat (м.)",
  "forms": [
    {
      "form": "печа́таю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́таешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тай",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тает",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́таем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́таете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тают",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тающий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́таемый",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… печа́тать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Печатать книги, газеты."
        },
        {
          "text": "Печатать ноты."
        },
        {
          "text": "Печатать литографии."
        },
        {
          "text": "Печатать рисунки на обоях."
        },
        {
          "text": "Печатать (то же что писать) на пишущей машине."
        },
        {
          "text": "Печатать что-нибудь на стеклографе."
        },
        {
          "text": "Типография печатает Пушкина или сочинения Пушкина."
        },
        {
          "text": "Он печатает сейчас свои стихотворения."
        },
        {
          "text": "Государственное издательство печатает юбилейное издание сочинений Л. Толстого."
        }
      ],
      "glosses": [
        "воспроизводить какие-либо графические знаки, изображения (буквы, орнамент, картину и т. п.) на бумаге, ткани или др. материале, плотно прижимая, придавливая к нему покрытую краской, отлитую или выгравированную модель, форму (набор, клише и т. п.); приготовлять таким способом для выпуска в свет, для издания; отдав напечатать, подготовлять к выпуску в свет, к изданию, наблюдая за типографской работой, содействуя ей (корректурой текста и проч.; об авторе, редакторе, издателе)"
      ],
      "id": "ru-печатать-ru-verb-Cj~gkOw5",
      "raw_glosses": [
        "(сов. напечатать) что воспроизводить какие-либо графические знаки, изображения (буквы, орнамент, картину и т. п.) на бумаге, ткани или др. материале, плотно прижимая, придавливая к нему покрытую краской, отлитую или выгравированную модель, форму (набор, клише и т. п.); кого-что приготовлять таким способом для выпуска в свет, для издания; кого-что отдав напечатать, подготовлять к выпуску в свет, к изданию, наблюдая за типографской работой, содействуя ей (корректурой текста и проч.; об авторе, редакторе, издателе)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Мы охотно печатаем молодых писателей."
        },
        {
          "text": "Журнал печатает статьи по сельскому хозяйству."
        }
      ],
      "glosses": [
        "помещать в каком-н. издании"
      ],
      "id": "ru-печатать-ru-verb-WXwBQUNv",
      "raw_glosses": [
        "(сов. напечатать) кого-что помещать в каком-н. издании"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "изготовлять (фотографические снимки) на бумаге при помощи негатива."
      ],
      "id": "ru-печатать-ru-verb-dCt04k30",
      "raw_glosses": [
        "(сов. напечатать) что изготовлять (фотографические снимки) на бумаге при помощи негатива."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Печатать удостоверения."
        },
        {
          "text": "Печатать пряники."
        }
      ],
      "glosses": [
        "оттискивать на чём-нибудь печать, клеймо"
      ],
      "id": "ru-печатать-ru-verb-2Q74k1F5",
      "raw_glosses": [
        "(сов. нет) что, прост. оттискивать на чём-нибудь печать, клеймо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Маяковский",
          "ref": "В. В. Маяковский",
          "text": "Шаг миллионный печатай."
        }
      ],
      "glosses": [
        "шагать, твёрдо и отчётливо ставя ногу"
      ],
      "id": "ru-печатать-ru-verb-kQs~zetB",
      "raw_glosses": [
        "(сов. нет) что перен., разг. шагать, твёрдо и отчётливо ставя ногу"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-печатать.ogg",
      "ipa": "pʲɪˈt͡ɕatətʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/Ru-печатать.ogg/Ru-печатать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-печатать.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "print"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "друкаваць"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "мөөрүү"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "à la machine",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "taper"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "daktilografi"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "tajpi"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "maŝinskribi"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "помещать в издании",
      "word": "publier"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "помещать в издании",
      "word": "éditer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "изготовлять фотографические снимки",
      "word": "tirer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "оттискивать печать, клеймо",
      "word": "imprimer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "оттискивать печать, клеймо",
      "word": "marquer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "шагать, твёрдо и отчётливо ставя ногу",
      "word": "marcher"
    }
  ],
  "word": "печатать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -а",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от существительного печать, далее от праслав. *pečat-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. печать м. (др.-греч. σφραγίς), первонач. мужского рода, но с XVI в. — женского рода, укр. печа́ть, белор. печа́ць, болг. печа́т (м.), сербохорв. пѐчат (м.), словенск. pečat (м.), чешск. pečeť (ж.), словацк. pečať (ж.), польск. pieczęć (ж., неясно ę), в.-луж. pječat (м.)",
  "forms": [
    {
      "form": "печа́таю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́таешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тай",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тает",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́таем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́таете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тают",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тающий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́тавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "печа́таемый",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… печа́тать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Печатать книги, газеты."
        },
        {
          "text": "Печатать ноты."
        },
        {
          "text": "Печатать литографии."
        },
        {
          "text": "Печатать рисунки на обоях."
        },
        {
          "text": "Печатать (то же что писать) на пишущей машине."
        },
        {
          "text": "Печатать что-нибудь на стеклографе."
        },
        {
          "text": "Типография печатает Пушкина или сочинения Пушкина."
        },
        {
          "text": "Он печатает сейчас свои стихотворения."
        },
        {
          "text": "Государственное издательство печатает юбилейное издание сочинений Л. Толстого."
        }
      ],
      "glosses": [
        "воспроизводить какие-либо графические знаки, изображения (буквы, орнамент, картину и т. п.) на бумаге, ткани или др. материале, плотно прижимая, придавливая к нему покрытую краской, отлитую или выгравированную модель, форму (набор, клише и т. п.); приготовлять таким способом для выпуска в свет, для издания; отдав напечатать, подготовлять к выпуску в свет, к изданию, наблюдая за типографской работой, содействуя ей (корректурой текста и проч.; об авторе, редакторе, издателе)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(сов. напечатать) что воспроизводить какие-либо графические знаки, изображения (буквы, орнамент, картину и т. п.) на бумаге, ткани или др. материале, плотно прижимая, придавливая к нему покрытую краской, отлитую или выгравированную модель, форму (набор, клише и т. п.); кого-что приготовлять таким способом для выпуска в свет, для издания; кого-что отдав напечатать, подготовлять к выпуску в свет, к изданию, наблюдая за типографской работой, содействуя ей (корректурой текста и проч.; об авторе, редакторе, издателе)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Мы охотно печатаем молодых писателей."
        },
        {
          "text": "Журнал печатает статьи по сельскому хозяйству."
        }
      ],
      "glosses": [
        "помещать в каком-н. издании"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(сов. напечатать) кого-что помещать в каком-н. издании"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "изготовлять (фотографические снимки) на бумаге при помощи негатива."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(сов. напечатать) что изготовлять (фотографические снимки) на бумаге при помощи негатива."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Печатать удостоверения."
        },
        {
          "text": "Печатать пряники."
        }
      ],
      "glosses": [
        "оттискивать на чём-нибудь печать, клеймо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(сов. нет) что, прост. оттискивать на чём-нибудь печать, клеймо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Маяковский",
          "ref": "В. В. Маяковский",
          "text": "Шаг миллионный печатай."
        }
      ],
      "glosses": [
        "шагать, твёрдо и отчётливо ставя ногу"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(сов. нет) что перен., разг. шагать, твёрдо и отчётливо ставя ногу"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-печатать.ogg",
      "ipa": "pʲɪˈt͡ɕatətʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/Ru-печатать.ogg/Ru-печатать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-печатать.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "print"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "друкаваць"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "мөөрүү"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "à la machine",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "taper"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "daktilografi"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "tajpi"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани",
      "word": "maŝinskribi"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "помещать в издании",
      "word": "publier"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "помещать в издании",
      "word": "éditer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "изготовлять фотографические снимки",
      "word": "tirer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "оттискивать печать, клеймо",
      "word": "imprimer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "оттискивать печать, клеймо",
      "word": "marquer"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "шагать, твёрдо и отчётливо ставя ногу",
      "word": "marcher"
    }
  ],
  "word": "печатать"
}

Download raw JSONL data for печатать meaning in All languages combined (9.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.