"падрабіць" meaning in All languages combined

See падрабіць on Wiktionary

Verb [Белорусский]

Etymology: Происходит от ??
  1. подделать (подпись)
    Sense id: ru-падрабіць-be-verb-mseHAx41
  2. подвязать (прибавить вязанием)
    Sense id: ru-падрабіць-be-verb-9Fa9OO2T
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for падрабіць meaning in All languages combined (0.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Белорусские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "подделать (подпись)"
      ],
      "id": "ru-падрабіць-be-verb-mseHAx41"
    },
    {
      "glosses": [
        "подвязать (прибавить вязанием)"
      ],
      "id": "ru-падрабіць-be-verb-9Fa9OO2T"
    }
  ],
  "word": "падрабіць"
}
{
  "categories": [
    "Белорусские глаголы"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "подделать (подпись)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "подвязать (прибавить вязанием)"
      ]
    }
  ],
  "word": "падрабіць"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.