"око за око, зуб за зуб" meaning in All languages combined

See око за око, зуб за зуб on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈokə zɐ‿ˈokə | zub zɐ‿ˈzup
Etymology: Выражение происходит из Библии: «перелом за перелом, око за око, зуб за зуб; как он сделал повреждение на [теле] человека, так и ему должно сделать» (Левит 24:20).
  1. библейск. используется для показания применяемого принципа талиона
    Sense id: ru-око_за_око,_зуб_за_зуб-ru-phrase-0I7LQbvG Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: око за око, кровью за кровь, невестке в отместку Translations: eye for an eye, a tooth for a tooth (Английский), eye for an eye (Английский), ակն ընդ ական, ատամն ընդ ատաման (akn ənd akan, atamn ənd ataman) (Армянский), вока за вока, зуб за зуб (Белорусский), око за око, зъб за зъб (Болгарский), οφθαλμόν αντί οφθαλμού και οδόντα αντί οδόντος (ofthalmón antí ofthalmoú kai odónta antí odóntos) (Греческий), øje for øje, tand for tand (Датский), עין תחת עין, שן תחת שן (áyin tákhat áyin, shén tákhat shén) (Иврит), auga fyrir auga, tönn fyrir tönn (Исландский), ojo por ojo, diente por diente (Испанский), occhio per occhio, dente per dente (Итальянский), Auge um Auge, Zahn um Zahn (Немецкий), Auge um Auge (Немецкий), oog om oog, tand om tand (Нидерландский), oko za oko, ząb za ząb (Польский), olho por olho, dente por dente (Португальский), око за око, зуб за зуб (Украинский), œil pour œil, dent pour dent (Французский), oko za oko, zub za zub (Чешский), öga för öga, tand för tand (Шведский)

Download JSONL data for око за око, зуб за зуб meaning in All languages combined (4.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Выражение происходит из Библии: «перелом за перелом, око за око, зуб за зуб; как он сделал повреждение на [теле] человека, так и ему должно сделать» (Левит 24:20).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. Я. Данилевский",
          "date": "1869",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В политическом отношении не может быть другого правила, как око за око, зуб за зуб, ― отмеривание тою же мерою, которою нам мерят.",
          "title": "Россия и Европа"
        },
        {
          "author": "Л. А. Чарская",
          "date": "1901",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Mesdames, ― звонко прокричала она, ― за подлость надо платить подлостью. Око за око, зуб за зуб. Великолепный закон, и я его первая последовательница.",
          "title": "Записки институтки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "используется для показания применяемого принципа талиона"
      ],
      "id": "ru-око_за_око,_зуб_за_зуб-ru-phrase-0I7LQbvG",
      "raw_glosses": [
        "библейск. используется для показания применяемого принципа талиона"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈokə zɐ‿ˈokə | zub zɐ‿ˈzup"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "око за око"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кровью за кровь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невестке в отместку"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "eye for an eye, a tooth for a tooth"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "eye for an eye"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "akn ənd akan, atamn ənd ataman",
      "word": "ակն ընդ ական, ատամն ընդ ատաման"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "вока за вока, зуб за зуб"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "око за око, зъб за зъб"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ofthalmón antí ofthalmoú kai odónta antí odóntos",
      "word": "οφθαλμόν αντί οφθαλμού και οδόντα αντί οδόντος"
    },
    {
      "lang": "Датский",
      "lang_code": "da",
      "word": "øje for øje, tand for tand"
    },
    {
      "lang": "Иврит",
      "lang_code": "he",
      "roman": "áyin tákhat áyin, shén tákhat shén",
      "word": "עין תחת עין, שן תחת שן"
    },
    {
      "lang": "Исландский",
      "lang_code": "is",
      "word": "auga fyrir auga, tönn fyrir tönn"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "ojo por ojo, diente por diente"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "occhio per occhio, dente per dente"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Auge um Auge, Zahn um Zahn"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Auge um Auge"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "oog om oog, tand om tand"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "oko za oko, ząb za ząb"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "olho por olho, dente por dente"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "око за око, зуб за зуб"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "œil pour œil, dent pour dent"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "oko za oko, zub za zub"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "öga för öga, tand för tand"
    }
  ],
  "word": "око за око, зуб за зуб"
}
{
  "categories": [
    "Устойчивые сочетания/ru"
  ],
  "etymology_text": "Выражение происходит из Библии: «перелом за перелом, око за око, зуб за зуб; как он сделал повреждение на [теле] человека, так и ему должно сделать» (Левит 24:20).",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. Я. Данилевский",
          "date": "1869",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В политическом отношении не может быть другого правила, как око за око, зуб за зуб, ― отмеривание тою же мерою, которою нам мерят.",
          "title": "Россия и Европа"
        },
        {
          "author": "Л. А. Чарская",
          "date": "1901",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― Mesdames, ― звонко прокричала она, ― за подлость надо платить подлостью. Око за око, зуб за зуб. Великолепный закон, и я его первая последовательница.",
          "title": "Записки институтки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "используется для показания применяемого принципа талиона"
      ],
      "raw_glosses": [
        "библейск. используется для показания применяемого принципа талиона"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈokə zɐ‿ˈokə | zub zɐ‿ˈzup"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "око за око"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кровью за кровь"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "невестке в отместку"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "eye for an eye, a tooth for a tooth"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "eye for an eye"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "akn ənd akan, atamn ənd ataman",
      "word": "ակն ընդ ական, ատամն ընդ ատաման"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "вока за вока, зуб за зуб"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "око за око, зъб за зъб"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ofthalmón antí ofthalmoú kai odónta antí odóntos",
      "word": "οφθαλμόν αντί οφθαλμού και οδόντα αντί οδόντος"
    },
    {
      "lang": "Датский",
      "lang_code": "da",
      "word": "øje for øje, tand for tand"
    },
    {
      "lang": "Иврит",
      "lang_code": "he",
      "roman": "áyin tákhat áyin, shén tákhat shén",
      "word": "עין תחת עין, שן תחת שן"
    },
    {
      "lang": "Исландский",
      "lang_code": "is",
      "word": "auga fyrir auga, tönn fyrir tönn"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "ojo por ojo, diente por diente"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "occhio per occhio, dente per dente"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Auge um Auge, Zahn um Zahn"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Auge um Auge"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "oog om oog, tand om tand"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "oko za oko, ząb za ząb"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "olho por olho, dente por dente"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "око за око, зуб за зуб"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "œil pour œil, dent pour dent"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "oko za oko, zub za zub"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "öga för öga, tand för tand"
    }
  ],
  "word": "око за око, зуб за зуб"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.