See обретённый on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "потерянный" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Причастия, склонение 1*a/b(2)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские причастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские причастия совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ённ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. обрести, далее от др.-русск. обряту, обрѣсти, ст.-слав. обрѩштѫ, обрѣсти (др.-греч. εὑρίσκειν). Родственно встре́тить, сре́тение. Сближают с лит. surė̃sti, sùrėčiau «поймать, ухватить». Дальше стоит лит. ràsti, randù, radaũ «находить», латышск. rast — то же, готск. wrato^n πορεύεσθαι, др.-исл. vrata «странствовать, находить», др.-инд. á-vradanta «колебались», греч. περιρρηδής «зашатавшийся, поникший».\nИспользованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обнаруженный" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "новообретенный" }, { "sense_index": 1, "word": "свежеобретённый" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1836", "ref": "«Выписка, составленная в Московской духовной консистории», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Находившаяся же в сём сундуке икона Святого и Чудотворца Николая, обретена по выходе неприятеля из Москвы на своём месте…", "title": "Выписка, составленная в Московской духовной консистории" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1878", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Пропала совесть», 1878 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Если бы она сама набрела на эту находку, то уразумела бы, конечно, что есть на свете горесть, лютейшая всех горестей, ― это горесть внезапно обретённой совести.", "title": "Пропала совесть" }, { "author": "И. А. Бунин", "date": "1913", "ref": "И. А. Бунин, «Чаша жизни», 1913 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Казалось ей, что с восторгом отдала бы она эту снова обретённую жизнь за одно только свидание с ним ― последнее…", "title": "Чаша жизни" } ], "glosses": [ "страд. прич. прош. вр. от обрести" ], "id": "ru-обретённый-ru-verb-t4OgvtDd", "raw_glosses": [ "книжн. страд. прич. прош. вр. от обрести" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐbrʲɪˈtʲɵnːɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "найденный" } ], "tags": [ "participle" ], "word": "обретённый" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "потерянный" } ], "categories": [ "Причастия, склонение 1*a/b(2)", "Русские причастия", "Русские причастия совершенного вида", "Русские слова с суффиксом -ённ", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. обрести, далее от др.-русск. обряту, обрѣсти, ст.-слав. обрѩштѫ, обрѣсти (др.-греч. εὑρίσκειν). Родственно встре́тить, сре́тение. Сближают с лит. surė̃sti, sùrėčiau «поймать, ухватить». Дальше стоит лит. ràsti, randù, radaũ «находить», латышск. rast — то же, готск. wrato^n πορεύεσθαι, др.-исл. vrata «странствовать, находить», др.-инд. á-vradanta «колебались», греч. περιρρηδής «зашатавшийся, поникший».\nИспользованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обнаруженный" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "новообретенный" }, { "sense_index": 1, "word": "свежеобретённый" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "date": "1836", "ref": "«Выписка, составленная в Московской духовной консистории», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Находившаяся же в сём сундуке икона Святого и Чудотворца Николая, обретена по выходе неприятеля из Москвы на своём месте…", "title": "Выписка, составленная в Московской духовной консистории" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1878", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Пропала совесть», 1878 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Если бы она сама набрела на эту находку, то уразумела бы, конечно, что есть на свете горесть, лютейшая всех горестей, ― это горесть внезапно обретённой совести.", "title": "Пропала совесть" }, { "author": "И. А. Бунин", "date": "1913", "ref": "И. А. Бунин, «Чаша жизни», 1913 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Казалось ей, что с восторгом отдала бы она эту снова обретённую жизнь за одно только свидание с ним ― последнее…", "title": "Чаша жизни" } ], "glosses": [ "страд. прич. прош. вр. от обрести" ], "raw_glosses": [ "книжн. страд. прич. прош. вр. от обрести" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐbrʲɪˈtʲɵnːɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "найденный" } ], "tags": [ "participle" ], "word": "обретённый" }
Download raw JSONL data for обретённый meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.