"ночью" meaning in All languages combined

See ночью on Wiktionary

Adverb [Русский]

IPA: ˈnot͡ɕɪ̯ʊ Audio: Ru-ночью.ogg
Etymology: Происходит от сущ. ночь, далее от праслав. *noktьsь, *notjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ночь и русск. ночь, ст.-слав. ношть (др.-греч. νύξ, укр. нiч (род. п. но́чи), белор. ноч, болг. нощ, сербохорв. ноħ (род. п. но̏ħи), словенск. nо̑č (род. п. nočȋ), чешск., словацк., польск. nос, в.-луж. nóc (род. п. nосу), н.-луж. nос, полабск. nüс; восходит к праиндоевр. *nogʷh-t-, *nekwt-. И.-е. основа на согласный; ср.: лит. naktìs (род. п. мн. naktų̃), латышск. nakts, др.-прусск. naktin (вин. ед.), др.-инд. вед. nák «ночь», náktīṣ «ночи», náktam «ночью», лат. nox (род. п. noctis) др.-греч. νύξ (род. п. νυκτός) «ночь», νύκτωρ нареч. «ночью», готск. 𐌽𐌰𐌷𐍄𐍃 (nahts) «ночь», др.-ирл. in-nocht «hас nосtе», хеттск. nekuz «вечер», алб. nаtё «ночь». Сюда же ноче́сь «сегодня ночью», др.-русск. ночьсь «в минувшую ночь» (неоднократно в ХII в.), болг. ноще́с, сербохорв. но̀ħас, словенск. nоčеs. Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. в ночное, тёмное время суток
    Sense id: ru-ночью-ru-adv-w7OLM2Ec
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: в полночь Derived forms: днём и ночью, поздней ночью Related terms: ночь, ночлег, ночник, ночной, ночевать Translations: at night (Английский), by night (Английский), night (Английский), уначы (Белорусский), уночы (Белорусский), ноччу (Белорусский), нощем (Болгарский), през нощта (Болгарский), éjjel (Венгерский), τη νύχτα (Греческий), om natten (Датский), de noche (Испанский), por la noche (Испанский), durante la noche (Испанский), di notte (Итальянский), nottetempo (Итальянский), түнде (Казахский), noctu (Латинский), rahalina (Малагасийский), nachts (Немецкий), in der Nacht (Немецкий), bei Nacht (Немецкий), om natta (Норвежский), w nocy (Польский), à noite (Португальский), noaptea (Румынский), ноћу [Cyrillic] (Сербский), usiku (Суахили), төнен (Татарский), geceleyin (Турецкий), уночі (Украинский), вночі (Украинский), yöllä (Финский), la nuit (Французский), pendant la nuit (Французский), på natten (Шведский), nokte (Эсперанто), öösel (Эстонский)

Noun [Русский]

  1. форма творительноего падежа единственного числа существительного ночь Tags: form-of Form of: ночь
    Sense id: ru-ночью-ru-noun-OgxZfBzj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for ночью meaning in All languages combined (7.1kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "днём"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "днём и ночью"
    },
    {
      "word": "поздней ночью"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. ночь, далее от праслав. *noktьsь, *notjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ночь и русск. ночь, ст.-слав. ношть (др.-греч. νύξ, укр. нiч (род. п. но́чи), белор. ноч, болг. нощ, сербохорв. ноħ (род. п. но̏ħи), словенск. nо̑č (род. п. nočȋ), чешск., словацк., польск. nос, в.-луж. nóc (род. п. nосу), н.-луж. nос, полабск. nüс; восходит к праиндоевр. *nogʷh-t-, *nekwt-. И.-е. основа на согласный; ср.: лит. naktìs (род. п. мн. naktų̃), латышск. nakts, др.-прусск. naktin (вин. ед.), др.-инд. вед. nák «ночь», náktīṣ «ночи», náktam «ночью», лат. nox (род. п. noctis) др.-греч. νύξ (род. п. νυκτός) «ночь», νύκτωρ нареч. «ночью», готск. 𐌽𐌰𐌷𐍄𐍃 (nahts) «ночь», др.-ирл. in-nocht «hас nосtе», хеттск. nekuz «вечер», алб. nаtё «ночь». Сюда же ноче́сь «сегодня ночью», др.-русск. ночьсь «в минувшую ночь» (неоднократно в ХII в.), болг. ноще́с, сербохорв. но̀ħас, словенск. nоčеs. Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в полночь"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ночь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ночлег"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ночник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ночной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ночевать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1880",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он у них прислуживает, ночью сторожит, а днём тетеревей ходит стрелять, да тем и живёт.",
          "title": "Братья Карамазовы"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1875–1880",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— А страшно, так встану на колени, помолюсь — и всё как рукой снимет! Да и чего бояться? днём ― светло, а ночью у меня везде, во всех комнатах, лампадки горят!",
          "title": "Господа Головлёвы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в ночное, тёмное время суток"
      ],
      "id": "ru-ночью-ru-adv-w7OLM2Ec"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-ночью.ogg",
      "ipa": "ˈnot͡ɕɪ̯ʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/Ru-ночью.ogg/Ru-ночью.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-ночью.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "at night"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "by night"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "night"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "уначы"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "уночы"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "ноччу"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "нощем"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "през нощта"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "éjjel"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "word": "τη νύχτα"
    },
    {
      "lang": "Датский",
      "lang_code": "da",
      "word": "om natten"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "de noche"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "por la noche"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "durante la noche"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "di notte"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "nottetempo"
    },
    {
      "lang": "Казахский",
      "lang_code": "kk",
      "word": "түнде"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "noctu"
    },
    {
      "lang": "Малагасийский",
      "lang_code": "mg",
      "word": "rahalina"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "nachts"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "in der Nacht"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "bei Nacht"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "word": "om natta"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "w nocy"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "à noite"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "word": "noaptea"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "ноћу"
    },
    {
      "lang": "Суахили",
      "lang_code": "sw",
      "word": "usiku"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "word": "төнен"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "geceleyin"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "уночі"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "вночі"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "yöllä"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "la nuit"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pendant la nuit"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "på natten"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "nokte"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "word": "öösel"
    }
  ],
  "word": "ночью"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словоформы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные в единственном числе/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы существительных/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ночь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма творительноего падежа единственного числа существительного ночь"
      ],
      "id": "ru-ночью-ru-noun-OgxZfBzj",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "ночью"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "днём"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "днём и ночью"
    },
    {
      "word": "поздней ночью"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. ночь, далее от праслав. *noktьsь, *notjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ночь и русск. ночь, ст.-слав. ношть (др.-греч. νύξ, укр. нiч (род. п. но́чи), белор. ноч, болг. нощ, сербохорв. ноħ (род. п. но̏ħи), словенск. nо̑č (род. п. nočȋ), чешск., словацк., польск. nос, в.-луж. nóc (род. п. nосу), н.-луж. nос, полабск. nüс; восходит к праиндоевр. *nogʷh-t-, *nekwt-. И.-е. основа на согласный; ср.: лит. naktìs (род. п. мн. naktų̃), латышск. nakts, др.-прусск. naktin (вин. ед.), др.-инд. вед. nák «ночь», náktīṣ «ночи», náktam «ночью», лат. nox (род. п. noctis) др.-греч. νύξ (род. п. νυκτός) «ночь», νύκτωρ нареч. «ночью», готск. 𐌽𐌰𐌷𐍄𐍃 (nahts) «ночь», др.-ирл. in-nocht «hас nосtе», хеттск. nekuz «вечер», алб. nаtё «ночь». Сюда же ноче́сь «сегодня ночью», др.-русск. ночьсь «в минувшую ночь» (неоднократно в ХII в.), болг. ноще́с, сербохорв. но̀ħас, словенск. nоčеs. Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "в полночь"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ночь"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ночлег"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ночник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ночной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ночевать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1880",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он у них прислуживает, ночью сторожит, а днём тетеревей ходит стрелять, да тем и живёт.",
          "title": "Братья Карамазовы"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1875–1880",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— А страшно, так встану на колени, помолюсь — и всё как рукой снимет! Да и чего бояться? днём ― светло, а ночью у меня везде, во всех комнатах, лампадки горят!",
          "title": "Господа Головлёвы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "в ночное, тёмное время суток"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-ночью.ogg",
      "ipa": "ˈnot͡ɕɪ̯ʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/Ru-ночью.ogg/Ru-ночью.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-ночью.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "at night"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "by night"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "night"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "уначы"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "уночы"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "ноччу"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "нощем"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "през нощта"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "éjjel"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "word": "τη νύχτα"
    },
    {
      "lang": "Датский",
      "lang_code": "da",
      "word": "om natten"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "de noche"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "por la noche"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "durante la noche"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "di notte"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "nottetempo"
    },
    {
      "lang": "Казахский",
      "lang_code": "kk",
      "word": "түнде"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "noctu"
    },
    {
      "lang": "Малагасийский",
      "lang_code": "mg",
      "word": "rahalina"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "nachts"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "in der Nacht"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "bei Nacht"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "word": "om natta"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "w nocy"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "word": "à noite"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "word": "noaptea"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "ноћу"
    },
    {
      "lang": "Суахили",
      "lang_code": "sw",
      "word": "usiku"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "word": "төнен"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "geceleyin"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "уночі"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "вночі"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "yöllä"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "la nuit"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pendant la nuit"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "på natten"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "nokte"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "word": "öösel"
    }
  ],
  "word": "ночью"
}

{
  "categories": [
    "Словоформы/ru",
    "Существительные в единственном числе/ru",
    "Формы существительных/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ночь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "форма творительноего падежа единственного числа существительного ночь"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "ночью"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.