See наводить тень на плетень on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Фразеологизмы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "вводить в заблуждение"
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "phrase",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Просторечные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
59,
81
]
],
"ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», книга четвёртая, 1928–1940 гг. [НКРЯ]",
"text": "― Ты мне голову не морочь! ― возражал Чумаков. ― Ты мне не наводи тень на плетень."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
177,
201
]
],
"ref": "В. П. Карцев, «Приключения великих уравнений», 1970 г. [НКРЯ]",
"text": "В Германии он познакомился с довольно известным физиком Иоганном Вильгельмом Риттером, прославившимся, во-первых, изобретением аккумулятора, а во-вторых, своим редким талантом «наводить тень на плетень» ― запутывать относительно ясные вопросы."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
61,
85
]
],
"ref": "А. Н. Яковлев, «Омут памяти», т.2, 2001 г. [НКРЯ]",
"text": "― Александр Николаевич, ― сказал младший Громыко, ― чтобы не наводить тень на плетень, я изложу то, что сам думаю по этому поводу."
}
],
"glosses": [
"прост. намеренно запутывать, делать неясным что-либо"
],
"id": "ru-наводить_тень_на_плетень-ru-phrase-uzCr-wcG"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[nəvɐˈdʲitʲ ˈtʲenʲ nə‿plʲɪˈtʲenʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"raw_tags": [
"частичн."
],
"sense_index": 1,
"word": "запутывать"
}
],
"word": "наводить тень на плетень"
}
{
"categories": [
"Русский язык",
"Требуется категоризация/ru",
"Фразеологизмы/ru"
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "вводить в заблуждение"
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "phrase",
"senses": [
{
"categories": [
"Просторечные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
59,
81
]
],
"ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», книга четвёртая, 1928–1940 гг. [НКРЯ]",
"text": "― Ты мне голову не морочь! ― возражал Чумаков. ― Ты мне не наводи тень на плетень."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
177,
201
]
],
"ref": "В. П. Карцев, «Приключения великих уравнений», 1970 г. [НКРЯ]",
"text": "В Германии он познакомился с довольно известным физиком Иоганном Вильгельмом Риттером, прославившимся, во-первых, изобретением аккумулятора, а во-вторых, своим редким талантом «наводить тень на плетень» ― запутывать относительно ясные вопросы."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
61,
85
]
],
"ref": "А. Н. Яковлев, «Омут памяти», т.2, 2001 г. [НКРЯ]",
"text": "― Александр Николаевич, ― сказал младший Громыко, ― чтобы не наводить тень на плетень, я изложу то, что сам думаю по этому поводу."
}
],
"glosses": [
"прост. намеренно запутывать, делать неясным что-либо"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[nəvɐˈdʲitʲ ˈtʲenʲ nə‿plʲɪˈtʲenʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"raw_tags": [
"частичн."
],
"sense_index": 1,
"word": "запутывать"
}
],
"word": "наводить тень на плетень"
}
Download raw JSONL data for наводить тень на плетень meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.