"на фиг" meaning in All languages combined

See на фиг on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈna‿fʲɪk
  1. прост. вон, прочь, долой (послать кого-либо) Tags: colloquial
    Sense id: ru-на_фиг-ru-phrase-mdAKLjJP
  2. предик. прост. оценочная характеристика чего-либо как ненужного Tags: colloquial, predicative
    Sense id: ru-на_фиг-ru-phrase-P1~Btasq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Фразеологизмы/ru

Download JSONL data for на фиг meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Рекемчук",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я с превеликим трудом раскрыл один глаз, посмотрел ― ещё сквозь поволоку сна: ну, конечно, он самый ― Женька Усачёв. ― Пошел на фиг, ― сказал я. И перевернулся на другой бок.",
          "title": "Мальчики // «Юность», 1970"
        },
        {
          "author": "Михаил Веллер",
          "date": "1988",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В конце значились какие-то искалеченные, переиначенные поговорки: «Любишь кататься ― и катись на фиг». «Чем дальше в лес ― тем боже мой».",
          "title": "Цитаты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вон, прочь, долой (послать кого-либо)"
      ],
      "id": "ru-на_фиг-ru-phrase-mdAKLjJP",
      "raw_glosses": [
        "прост. вон, прочь, долой (послать кого-либо)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. С. Эфрон",
          "date": "1940",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Возможно, что совсем неинтересная, тогда ну её на фиг.",
          "title": "Дневники. Т. 1. 1940"
        },
        {
          "author": "Виктор Некрасов",
          "date": "1977",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Да ну их всех на фиг, всех этих киношников знатных, обрыдли.",
          "title": "Взгляд и Нечто"
        },
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "1977–1979",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И на фиг только он ключ-то мой увёл?",
          "title": "Остров Крым (авторская редакция)"
        },
        {
          "author": "Виктор Конецкий",
          "date": "1979",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А если не может скоро стать легче и не будет впереди для утешаемого ничего хорошего, то, мол, на фиг я буду ему чушь бормотать?",
          "title": "Вчерашние заботы"
        },
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "date": "1985",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― А свобода? ― На фиг мне свобода! Я хочу покоя… И вообще, зачем нужна свобода, когда у меня есть папа?!",
          "title": "Иностранка"
        },
        {
          "author": "Виктор Пелевин",
          "date": "1996",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На фиг нам она вообще нужна, эта Америка?",
          "title": "Чапаев и пустота"
        },
        {
          "author": "Сергей Юрский",
          "date": "1997–1998",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Почему вы не можете отказаться на фиг от этого совкового убеждения, что вам должны давать, вас должны защищать, вами должны интересоваться?",
          "title": "Сеюки"
        },
        {
          "author": "Виктор Пелевин",
          "date": "1999",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На фиг тебе надо мозги размножать за такую зарплату. 〈…〉 Выборы у нас честные, как в Америке. ― А на фиг нам это надо? ― Нам это ни на фиг не надо.",
          "title": "Generation «П»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оценочная характеристика чего-либо как ненужного"
      ],
      "id": "ru-на_фиг-ru-phrase-P1~Btasq",
      "raw_glosses": [
        "предик. прост. оценочная характеристика чего-либо как ненужного"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "predicative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈna‿fʲɪk"
    }
  ],
  "word": "на фиг"
}
{
  "categories": [
    "Фразеологизмы/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Александр Рекемчук",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я с превеликим трудом раскрыл один глаз, посмотрел ― ещё сквозь поволоку сна: ну, конечно, он самый ― Женька Усачёв. ― Пошел на фиг, ― сказал я. И перевернулся на другой бок.",
          "title": "Мальчики // «Юность», 1970"
        },
        {
          "author": "Михаил Веллер",
          "date": "1988",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В конце значились какие-то искалеченные, переиначенные поговорки: «Любишь кататься ― и катись на фиг». «Чем дальше в лес ― тем боже мой».",
          "title": "Цитаты"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вон, прочь, долой (послать кого-либо)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "прост. вон, прочь, долой (послать кого-либо)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. С. Эфрон",
          "date": "1940",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Возможно, что совсем неинтересная, тогда ну её на фиг.",
          "title": "Дневники. Т. 1. 1940"
        },
        {
          "author": "Виктор Некрасов",
          "date": "1977",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Да ну их всех на фиг, всех этих киношников знатных, обрыдли.",
          "title": "Взгляд и Нечто"
        },
        {
          "author": "Василий Аксёнов",
          "date": "1977–1979",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И на фиг только он ключ-то мой увёл?",
          "title": "Остров Крым (авторская редакция)"
        },
        {
          "author": "Виктор Конецкий",
          "date": "1979",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А если не может скоро стать легче и не будет впереди для утешаемого ничего хорошего, то, мол, на фиг я буду ему чушь бормотать?",
          "title": "Вчерашние заботы"
        },
        {
          "author": "Сергей Довлатов",
          "date": "1985",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "― А свобода? ― На фиг мне свобода! Я хочу покоя… И вообще, зачем нужна свобода, когда у меня есть папа?!",
          "title": "Иностранка"
        },
        {
          "author": "Виктор Пелевин",
          "date": "1996",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На фиг нам она вообще нужна, эта Америка?",
          "title": "Чапаев и пустота"
        },
        {
          "author": "Сергей Юрский",
          "date": "1997–1998",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Почему вы не можете отказаться на фиг от этого совкового убеждения, что вам должны давать, вас должны защищать, вами должны интересоваться?",
          "title": "Сеюки"
        },
        {
          "author": "Виктор Пелевин",
          "date": "1999",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На фиг тебе надо мозги размножать за такую зарплату. 〈…〉 Выборы у нас честные, как в Америке. ― А на фиг нам это надо? ― Нам это ни на фиг не надо.",
          "title": "Generation «П»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "оценочная характеристика чего-либо как ненужного"
      ],
      "raw_glosses": [
        "предик. прост. оценочная характеристика чего-либо как ненужного"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "predicative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈna‿fʲɪk"
    }
  ],
  "word": "на фиг"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.