"мать её перемать" meaning in All languages combined

See мать её перемать on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈmatʲ ɪ̯ɪˈjɵ pʲɪrʲɪˈmatʲ Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать её перемать.wav
Etymology: ??
  1. разг., экспр., эвф. к мать её ети Tags: colloquial, euphemistic, expressively
    Sense id: ru-мать_её_перемать-ru-phrase-DjdvH0P5
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Фразеологизмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Эмоции/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Маканин",
          "date": "1995",
          "ref": "В. С. Маканин, «Кавказский пленный», 1995 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— И чтоб песок по всем дорожкам! — к дому и к огороду — грязь всюду, мать её перемать, не пройдёшь!",
          "title": "Кавказский пленный"
        }
      ],
      "glosses": [
        "к мать её ети"
      ],
      "id": "ru-мать_её_перемать-ru-phrase-DjdvH0P5",
      "raw_glosses": [
        "разг., экспр., эвф. к мать её ети"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemistic",
        "expressively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать её перемать.wav",
      "ipa": "ˈmatʲ ɪ̯ɪˈjɵ pʲɪrʲɪˈmatʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_перемать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_перемать.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_перемать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_перемать.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать её перемать.wav"
    }
  ],
  "word": "мать её перемать"
}
{
  "categories": [
    "Русский язык",
    "Фразеологизмы/ru",
    "Эмоции/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Владимир Маканин",
          "date": "1995",
          "ref": "В. С. Маканин, «Кавказский пленный», 1995 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— И чтоб песок по всем дорожкам! — к дому и к огороду — грязь всюду, мать её перемать, не пройдёшь!",
          "title": "Кавказский пленный"
        }
      ],
      "glosses": [
        "к мать её ети"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг., экспр., эвф. к мать её ети"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "euphemistic",
        "expressively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать её перемать.wav",
      "ipa": "ˈmatʲ ɪ̯ɪˈjɵ pʲɪrʲɪˈmatʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_перемать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_перемать.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_перемать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-мать_её_перемать.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-мать её перемать.wav"
    }
  ],
  "word": "мать её перемать"
}

Download raw JSONL data for мать её перемать meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.