See мараль on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 8a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "мараль наводить" }, { "word": "мараль пущать" }, { "word": "пошла мараль" } ], "etymology_text": "Осмысление иностранного слова мораль под влиянием русского марать.", "forms": [ { "form": "мара́ль", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "мара́ли", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мара́ли", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "мара́лей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мара́ли", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "мара́лям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мара́ль", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "мара́ли", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мара́лью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мара́лями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мара́ли", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "мара́лях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "марала" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "марать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Н. Островский", "date": "1860", "ref": "А. Н. Островский, «Старый друг лучше новых двух», 1860 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Да послушайте, Пульхерия Андревна, неужели ж вы что серьёзное про Оленьку знаете? .. Серьёзное не серьёзное, там как рассудите. Конечно, для девушки мараль. Только вы не подумайте, чтобы я кому-нибудь, кроме вас, сказывала. Сохрани меня господи! Ну, разумеется, Васютин обольстил её тем, что жениться на ней обещал; мне её товарка сказывала.", "title": "Старый друг лучше новых двух" }, { "author": "Крестовский", "date": "Ч. 4, 1864", "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных», Ч. 4, 1864 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Только ты ведь, брат, плутяга не последнего разбора — .. — как раз, гляди, надуешь. — Для чего ж ты мараль такую, ни за што, ни про што, на человека взводишь? Это бы уж и обидно, кажися! — оскорбился за себя Иван Иванович.", "title": "Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных" }, { "author": "А. Н. Островский, Н. Я. Соловьёв", "date": "1877", "ref": "А. Н. Островский, Н. Я. Соловьёв, «Женитьба Белугина», 1877 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Гм… история, братец ты мой!.. По-приятельски, удружил!.. Ты знаешь ли, как это, по-нашему, по-русски, называется?.. Ведь этот твой пассаж для сестры и для всей нашей фамилии бесчестье и мараль!.. Ты подумал ли об этом? .. Без тебя всё это я давно знаю. Да что ж мне делать, коль я другую полюбил!..", "title": "Женитьба Белугина" }, { "author": "Амфитеатров", "date": "1889–1895 гг.", "ref": "А. В. Амфитеатров, «Княжна», 1889–1895 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А, по-моему, мошенник-то выходишь ты. Анисим человек торговый, с понятием, с деньгой. Ребёнок у него родился, — становиха в кумах была: во как! А ты приходишь на него мараль пущать: явное дело — сорвать хочешь… За это, брат, тоже вас, прохвостов, не хвалят. Ведь, коли что знаешь, доказать надо. А докажешь ли?", "title": "Княжна" }, { "author": "Л. В. Успенский", "date": "1971", "ref": "Л. В. Успенский, «Слово о словах», 1971 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Множество таких же народных этимологий встречается и в пьесах А. Н. Островского: достаточно вспомнить знаменитое «мараль пущать», вместо «морально чернить человека».", "title": "Слово о словах" } ], "glosses": [ "клевета, оскорбление, дурная слава, то, что порочит и как бы марает человека" ], "id": "ru-мараль-ru-noun-4CJ99DUf", "raw_glosses": [ "устар. прост. клевета, оскорбление, дурная слава, то, что порочит и как бы марает человека" ], "tags": [ "colloquial", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "homophones": [ "мораль" ], "ipa": "mɐˈralʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "клевета" }, { "sense_index": 1, "word": "оскорбление" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "word": "мараль" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 8a", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "мараль наводить" }, { "word": "мараль пущать" }, { "word": "пошла мараль" } ], "etymology_text": "Осмысление иностранного слова мораль под влиянием русского марать.", "forms": [ { "form": "мара́ль", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "мара́ли", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мара́ли", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "мара́лей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мара́ли", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "мара́лям", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мара́ль", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "мара́ли", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мара́лью", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мара́лями", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мара́ли", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "мара́лях", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "марала" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "марать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Н. Островский", "date": "1860", "ref": "А. Н. Островский, «Старый друг лучше новых двух», 1860 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Да послушайте, Пульхерия Андревна, неужели ж вы что серьёзное про Оленьку знаете? .. Серьёзное не серьёзное, там как рассудите. Конечно, для девушки мараль. Только вы не подумайте, чтобы я кому-нибудь, кроме вас, сказывала. Сохрани меня господи! Ну, разумеется, Васютин обольстил её тем, что жениться на ней обещал; мне её товарка сказывала.", "title": "Старый друг лучше новых двух" }, { "author": "Крестовский", "date": "Ч. 4, 1864", "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных», Ч. 4, 1864 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Только ты ведь, брат, плутяга не последнего разбора — .. — как раз, гляди, надуешь. — Для чего ж ты мараль такую, ни за што, ни про што, на человека взводишь? Это бы уж и обидно, кажися! — оскорбился за себя Иван Иванович.", "title": "Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных" }, { "author": "А. Н. Островский, Н. Я. Соловьёв", "date": "1877", "ref": "А. Н. Островский, Н. Я. Соловьёв, «Женитьба Белугина», 1877 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Гм… история, братец ты мой!.. По-приятельски, удружил!.. Ты знаешь ли, как это, по-нашему, по-русски, называется?.. Ведь этот твой пассаж для сестры и для всей нашей фамилии бесчестье и мараль!.. Ты подумал ли об этом? .. Без тебя всё это я давно знаю. Да что ж мне делать, коль я другую полюбил!..", "title": "Женитьба Белугина" }, { "author": "Амфитеатров", "date": "1889–1895 гг.", "ref": "А. В. Амфитеатров, «Княжна», 1889–1895 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А, по-моему, мошенник-то выходишь ты. Анисим человек торговый, с понятием, с деньгой. Ребёнок у него родился, — становиха в кумах была: во как! А ты приходишь на него мараль пущать: явное дело — сорвать хочешь… За это, брат, тоже вас, прохвостов, не хвалят. Ведь, коли что знаешь, доказать надо. А докажешь ли?", "title": "Княжна" }, { "author": "Л. В. Успенский", "date": "1971", "ref": "Л. В. Успенский, «Слово о словах», 1971 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Множество таких же народных этимологий встречается и в пьесах А. Н. Островского: достаточно вспомнить знаменитое «мараль пущать», вместо «морально чернить человека».", "title": "Слово о словах" } ], "glosses": [ "клевета, оскорбление, дурная слава, то, что порочит и как бы марает человека" ], "raw_glosses": [ "устар. прост. клевета, оскорбление, дурная слава, то, что порочит и как бы марает человека" ], "tags": [ "colloquial", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "homophones": [ "мораль" ], "ipa": "mɐˈralʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "клевета" }, { "sense_index": 1, "word": "оскорбление" } ], "tags": [ "declension-3", "feminine", "inanimate" ], "word": "мараль" }
Download raw JSONL data for мараль meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.