See интерпретировать on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Двувидовые глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 16 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. interpretari «толковать, объяснять; преводить», далее из interpres «посредник, переводчик», далее из inter- «между» (из праиндоевр. *enter «между», сравн. степень от *en- «в») + -pres (происхождение этого компонента неясно). Русск. интерпретировать, вероятно, заимств. через нем. interpretieren или франц. interpréter.", "forms": [ { "form": "интерпрети́рую", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "интерпрети́ровал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́ровала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руешь", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "интерпрети́ровал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́ровала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руй", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "интерпрети́рует", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "интерпрети́ровал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́ровала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́ровало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руем", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "интерпрети́ровали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руете", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "second-person", "plural" ] }, { "form": "интерпрети́ровали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руйте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "интерпрети́руют", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "third-person", "plural" ] }, { "form": "интерпрети́ровали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "интерпрети́рующий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "интерпрети́ровавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "интерпрети́ровав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "интерпрети́ровавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руемый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "интерпрети́рованный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… интерпрети́ровать", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "интерпретатор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "интерпретация" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "интерпретант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "интерпретироваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "переинтерпретировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "проинтерпретировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Успенский", "date": "2002", "ref": "В. А. Успенский, «Семь размышлений на темы философии математики», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Например, если интерпретировать встречающийся в аксиомах Пеано термин \"ноль\" как наименьшее простое число, а термин \"следовать за\" - как переход от одного простого числа к ближайшему за ним следующему, то при такой интерпретации все аксиомы Пеано окажутся верными.", "title": "Семь размышлений на темы философии математики" } ], "glosses": [ "истолковывать (истолковать) что-либо, давать (дать) объяснение чему-либо" ], "id": "ru-интерпретировать-ru-verb-tgJpNb05", "raw_glosses": [ "книжн. истолковывать (истолковать) что-либо, давать (дать) объяснение чему-либо" ], "tags": [ "literary" ] }, { "examples": [ { "author": "Сергей Потресов", "date": "2001", "ref": "Сергей Потресов, «Год вирусного беспредела», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Каждое офисное приложение сегодня представляет собой систему, способную интерпретировать и выполнять программные коды.", "title": "Год вирусного беспредела" } ], "glosses": [ "выполнять программные инструкции в пошаговом режиме" ], "id": "ru-интерпретировать-ru-verb-a3eLQgSa", "raw_glosses": [ "комп. выполнять программные инструкции в пошаговом режиме" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪntɛrprʲɪˈtʲirəvətʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "толковать" }, { "sense_index": 1, "word": "истолковать" }, { "sense_index": 2, "word": "давать объяснение" } ], "tags": [ "biaspectual", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "interpret" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "interpretieren" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "auslegen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "deuten" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "interpréter" } ], "word": "интерпретировать" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 2a", "Двувидовые глаголы", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f", "Русский язык", "Слова из 16 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru" ], "etymology_text": "Происходит от лат. interpretari «толковать, объяснять; преводить», далее из interpres «посредник, переводчик», далее из inter- «между» (из праиндоевр. *enter «между», сравн. степень от *en- «в») + -pres (происхождение этого компонента неясно). Русск. интерпретировать, вероятно, заимств. через нем. interpretieren или франц. interpréter.", "forms": [ { "form": "интерпрети́рую", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "интерпрети́ровал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́ровала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руешь", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "интерпрети́ровал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́ровала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руй", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "интерпрети́рует", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "интерпрети́ровал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́ровала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́ровало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руем", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "интерпрети́ровали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руете", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "second-person", "plural" ] }, { "form": "интерпрети́ровали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руйте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "интерпрети́руют", "raw_tags": [ "наст./будущ." ], "tags": [ "third-person", "plural" ] }, { "form": "интерпрети́ровали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "интерпрети́рующий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "интерпрети́ровавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "интерпрети́ровав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "интерпрети́ровавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "интерпрети́руемый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "интерпрети́рованный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… интерпрети́ровать", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "интерпретатор" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "интерпретация" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "интерпретант" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "интерпретироваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "переинтерпретировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "проинтерпретировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Владимир Успенский", "date": "2002", "ref": "В. А. Успенский, «Семь размышлений на темы философии математики», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Например, если интерпретировать встречающийся в аксиомах Пеано термин \"ноль\" как наименьшее простое число, а термин \"следовать за\" - как переход от одного простого числа к ближайшему за ним следующему, то при такой интерпретации все аксиомы Пеано окажутся верными.", "title": "Семь размышлений на темы философии математики" } ], "glosses": [ "истолковывать (истолковать) что-либо, давать (дать) объяснение чему-либо" ], "raw_glosses": [ "книжн. истолковывать (истолковать) что-либо, давать (дать) объяснение чему-либо" ], "tags": [ "literary" ] }, { "examples": [ { "author": "Сергей Потресов", "date": "2001", "ref": "Сергей Потресов, «Год вирусного беспредела», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Каждое офисное приложение сегодня представляет собой систему, способную интерпретировать и выполнять программные коды.", "title": "Год вирусного беспредела" } ], "glosses": [ "выполнять программные инструкции в пошаговом режиме" ], "raw_glosses": [ "комп. выполнять программные инструкции в пошаговом режиме" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪntɛrprʲɪˈtʲirəvətʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "толковать" }, { "sense_index": 1, "word": "истолковать" }, { "sense_index": 2, "word": "давать объяснение" } ], "tags": [ "biaspectual", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "interpret" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "interpretieren" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "auslegen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "deuten" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "interpréter" } ], "word": "интерпретировать" }
Download raw JSONL data for интерпретировать meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.