"затухнуть" meaning in All languages combined

See затухнуть on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: zɐˈtuxnʊtʲ
Etymology: Из за- + тухнуть, далее от праслав. tušiti, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. потухнѫти «унимать, потушить», русск. туши́ть, тухнуть, укр. ту́хнути «опадать (об опухоли)», туши́ти «тушить», белор. тушы́ць – то же, болг. потуши́вам «тушу», словенск. potúhniti, tȗhnem «потухнуть, утихнуть», potúšiti «потушить», чешск. tušit, tuchnout, utuchnout «угаснуть», польск. potuszyć «приободрить». Первонач. знач. tušiti было «успокаивать». Слав. слова родственны др.-прусск. tusnan «тихий», tussīsе «пусть он молчит», лит. vė́jas aps(i)taũsė «ветер утих», др.-инд. túṣyati «он доволен», tōṣáyati «успокаивает», tūṣṇī́m «тихо», авест. tušna-, tūšni- «тихий», ср.-ирл. tó «тихий, молчаливый» (*tauso-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: зату́хну [first-person, singular, future], зату́х [first-person, singular, past], зату́хла [first-person, singular, past], зату́хнешь [second-person, singular, future], зату́х [second-person, singular, past], зату́хла [second-person, singular, past], зату́хни [second-person, singular, imperative], зату́хнет [third-person, singular, future], зату́х [third-person, singular, past], зату́хла [third-person, singular, past], зату́хло [third-person, singular, past], зату́хнем [first-person, plural, future], зату́хли [first-person, plural, past], зату́хнем [first-person, plural, imperative], зату́хнемте [first-person, plural, imperative], зату́хнете [second-person, plural, future], зату́хли [second-person, plural, past], зату́хните [second-person, plural, imperative], зату́хнут [third-person, plural, future], зату́хли [third-person, plural, past], зату́хший [active, past], зату́хши [adverbial, past], затухать [perfective]
  1. разг. перестать гореть; потухнуть Tags: colloquial
    Sense id: ru-затухнуть-ru-verb-D23QXnZl
  2. перен., разг. ослабевая утихнуть, прекратиться Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-затухнуть-ru-verb-kvsque7l
  3. перен., разг. потерять блеск, искру (о глазах) Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-затухнуть-ru-verb-jHpNGFy~
  4. cтать тухлым; загнив, испортиться
    Sense id: ru-затухнуть-ru-verb-lL5Lyc3N
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: потухнуть, погаснуть, угаснуть Related terms: затухание, затухать, тухнуть Translations (затихнуть, прекратиться): decay (Английский), die out (Английский), fade out (Английский), apagarse (Испанский), spegnersi (Итальянский), attenuarsi (Итальянский), erlöschen (Немецкий), abklingen (Немецкий) Translations (перестать гореть; погаснуть): extinguirse (Испанский), apagarse (Испанский), spegnersi (Итальянский), estinguersi (Итальянский), erlöschen (Немецкий), загаснути (Украинский), згаснути (Украинский), s'éteindre (Французский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "загореться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разгореться"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 3°a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой за-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ну",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из за- + тухнуть, далее от праслав. tušiti, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. потухнѫти «унимать, потушить», русск. туши́ть, тухнуть, укр. ту́хнути «опадать (об опухоли)», туши́ти «тушить», белор. тушы́ць – то же, болг. потуши́вам «тушу», словенск. potúhniti, tȗhnem «потухнуть, утихнуть», potúšiti «потушить», чешск. tušit, tuchnout, utuchnout «угаснуть», польск. potuszyć «приободрить». Первонач. знач. tušiti было «успокаивать». Слав. слова родственны др.-прусск. tusnan «тихий», tussīsе «пусть он молчит», лит. vė́jas aps(i)taũsė «ветер утих», др.-инд. túṣyati «он доволен», tōṣáyati «успокаивает», tūṣṇī́m «тихо», авест. tušna-, tūšni- «тихий», ср.-ирл. tó «тихий, молчаливый» (*tauso-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "зату́хну",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́х",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́х",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хни",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́х",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнемте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хните",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнут",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "затухать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "затухание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "затухать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "тухнуть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. М. Леонов",
          "date": "1924",
          "ref": "Л. М. Леонов, «Барсуки», 1924 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…огонёк упал в снег и затух.",
          "title": "Барсуки"
        },
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928–1940",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга вторая, 1928–1940 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Над окопами взвилась красная ракета, зазвучали голоса, не успели затухнуть в воздухе багряные искры ракеты, как со стороны немцев начался артиллерийский обстрел. ― Бум! бум!",
          "title": "Тихий Дон"
        },
        {
          "author": "Юрий Бондарев",
          "date": "1975",
          "ref": "Ю. В. Бондарев, «Берег», 1975 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Бензин выгорал на фитильке зажигалки, пламя осело, немощно затухло…",
          "title": "Берег"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перестать гореть; потухнуть"
      ],
      "id": "ru-затухнуть-ru-verb-D23QXnZl",
      "raw_glosses": [
        "разг. перестать гореть; потухнуть"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Ф. Писемский",
          "date": "1873",
          "ref": "А. Ф. Писемский, «Хищники», 1873 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я полагал, ваше сиятельство, что дело это затухнет и что уже о нем никогда никакой огласки не будет.",
          "title": "Хищники"
        },
        {
          "author": "С. Кин",
          "collection": "Радио Всем",
          "date_published": "1928",
          "ref": "С. Кин, «Радиолюбитель и его враги» // «Радио Всем», 1928 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Колебания, возникшие в момент толчка, постепенно затухают. Но пока они не затухли, провода, подобно передающей антенне, излучают электромагнитные волны.",
          "title": "Радиолюбитель и его враги"
        },
        {
          "author": "Варвара Синицына",
          "date": "2002",
          "ref": "Варвара Синицына, «Муза и генерал», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Голос Сени, клонившегося всё ближе ко мне, затух на последних словах, превратился в интимный шёпот.",
          "title": "Муза и генерал"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ослабевая утихнуть, прекратиться"
      ],
      "id": "ru-затухнуть-ru-verb-kvsque7l",
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. ослабевая утихнуть, прекратиться"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Валентин Распутин",
          "date": "1997",
          "ref": "В. Г. Распутин, «Нежданно-негаданно», 1997 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Лицо ещё вздрагивало, ещё за что-то цеплялось, но уже окаменевало, нижняя губка, дергающаяся лопаточкой вперед, прилипла к верхней, глаза затухли.",
          "title": "Нежданно-негаданно"
        }
      ],
      "glosses": [
        "потерять блеск, искру (о глазах)"
      ],
      "id": "ru-затухнуть-ru-verb-jHpNGFy~",
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. потерять блеск, искру (о глазах)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Роман Сенчин",
          "date": "2010",
          "ref": "Р. В. Сенчин, «Квартирантка с двумя детьми», 2010 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как-то у нас свет по району отрубился на двое суток. И продавцы все думали, вот-вот дадут, с товаром не знали что делать, и окорочка затухли у них.",
          "title": "Квартирантка с двумя детьми"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cтать тухлым; загнив, испортиться"
      ],
      "id": "ru-затухнуть-ru-verb-lL5Lyc3N"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "zɐˈtuxnʊtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "потухнуть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "погаснуть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "угаснуть"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "extinguirse"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "apagarse"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "spegnersi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "estinguersi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "erlöschen"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "загаснути"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "згаснути"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "s'éteindre"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "decay"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "die out"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "fade out"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "apagarse"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "spegnersi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "attenuarsi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "erlöschen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "abklingen"
    }
  ],
  "word": "затухнуть"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "загореться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разгореться"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 3°a",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с приставкой за-",
    "Русские слова с суффиксом -ну",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из за- + тухнуть, далее от праслав. tušiti, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. потухнѫти «унимать, потушить», русск. туши́ть, тухнуть, укр. ту́хнути «опадать (об опухоли)», туши́ти «тушить», белор. тушы́ць – то же, болг. потуши́вам «тушу», словенск. potúhniti, tȗhnem «потухнуть, утихнуть», potúšiti «потушить», чешск. tušit, tuchnout, utuchnout «угаснуть», польск. potuszyć «приободрить». Первонач. знач. tušiti было «успокаивать». Слав. слова родственны др.-прусск. tusnan «тихий», tussīsе «пусть он молчит», лит. vė́jas aps(i)taũsė «ветер утих», др.-инд. túṣyati «он доволен», tōṣáyati «успокаивает», tūṣṇī́m «тихо», авест. tušna-, tūšni- «тихий», ср.-ирл. tó «тихий, молчаливый» (*tauso-). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "зату́хну",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́х",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́х",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хни",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́х",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнемте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хните",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хнут",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "зату́хши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "затухать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "затухание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "затухать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "тухнуть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Л. М. Леонов",
          "date": "1924",
          "ref": "Л. М. Леонов, «Барсуки», 1924 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…огонёк упал в снег и затух.",
          "title": "Барсуки"
        },
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928–1940",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга вторая, 1928–1940 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Над окопами взвилась красная ракета, зазвучали голоса, не успели затухнуть в воздухе багряные искры ракеты, как со стороны немцев начался артиллерийский обстрел. ― Бум! бум!",
          "title": "Тихий Дон"
        },
        {
          "author": "Юрий Бондарев",
          "date": "1975",
          "ref": "Ю. В. Бондарев, «Берег», 1975 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Бензин выгорал на фитильке зажигалки, пламя осело, немощно затухло…",
          "title": "Берег"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перестать гореть; потухнуть"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. перестать гореть; потухнуть"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Ф. Писемский",
          "date": "1873",
          "ref": "А. Ф. Писемский, «Хищники», 1873 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я полагал, ваше сиятельство, что дело это затухнет и что уже о нем никогда никакой огласки не будет.",
          "title": "Хищники"
        },
        {
          "author": "С. Кин",
          "collection": "Радио Всем",
          "date_published": "1928",
          "ref": "С. Кин, «Радиолюбитель и его враги» // «Радио Всем», 1928 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Колебания, возникшие в момент толчка, постепенно затухают. Но пока они не затухли, провода, подобно передающей антенне, излучают электромагнитные волны.",
          "title": "Радиолюбитель и его враги"
        },
        {
          "author": "Варвара Синицына",
          "date": "2002",
          "ref": "Варвара Синицына, «Муза и генерал», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Голос Сени, клонившегося всё ближе ко мне, затух на последних словах, превратился в интимный шёпот.",
          "title": "Муза и генерал"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ослабевая утихнуть, прекратиться"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. ослабевая утихнуть, прекратиться"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Валентин Распутин",
          "date": "1997",
          "ref": "В. Г. Распутин, «Нежданно-негаданно», 1997 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Лицо ещё вздрагивало, ещё за что-то цеплялось, но уже окаменевало, нижняя губка, дергающаяся лопаточкой вперед, прилипла к верхней, глаза затухли.",
          "title": "Нежданно-негаданно"
        }
      ],
      "glosses": [
        "потерять блеск, искру (о глазах)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. потерять блеск, искру (о глазах)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Роман Сенчин",
          "date": "2010",
          "ref": "Р. В. Сенчин, «Квартирантка с двумя детьми», 2010 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Как-то у нас свет по району отрубился на двое суток. И продавцы все думали, вот-вот дадут, с товаром не знали что делать, и окорочка затухли у них.",
          "title": "Квартирантка с двумя детьми"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cтать тухлым; загнив, испортиться"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "zɐˈtuxnʊtʲ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "потухнуть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "погаснуть"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "угаснуть"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "extinguirse"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "apagarse"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "spegnersi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "estinguersi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "erlöschen"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "загаснути"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "згаснути"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "перестать гореть; погаснуть",
      "word": "s'éteindre"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "decay"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "die out"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "fade out"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "apagarse"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "spegnersi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "attenuarsi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "erlöschen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "затихнуть, прекратиться",
      "word": "abklingen"
    }
  ],
  "word": "затухнуть"
}

Download raw JSONL data for затухнуть meaning in All languages combined (10.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.