"заломать" meaning in All languages combined

See заломать on Wiktionary

Verb [Русский]

IPA: [zəɫɐˈmatʲ]
Etymology: Происходит от за- + ломать, далее из праслав. *lomī́tī, *lomъ; *lāmātī, *lāmljǭ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ломити, ломлѭ (др.-греч. κλᾶν), укр. ломи́ти, болг. ломя́ «ломаю», сербохорв. ло̀мити, ло̀ми̑м, словенск. lómiti, lómim, чешск. lomit, lomím, словацк. lоmiť, польск. łomić, łomię, н.-луж. łomiś. От лом. Ср. лит. lámdyti, lámdau «ломать так, чтобы не распадалось на части», laminù, lamìnti «укрощать (лошадь)», др.-исл. lemja «бить, разбивать, препятствовать», но не лат. laniō, -ārе «раздирать, терзать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: залома́ю [participle, adverbial, participle], залома́ем [participle, adverbial, participle], залома́ешь [participle, adverbial, participle], залома́ете [participle, adverbial, participle], залома́ет [participle, adverbial, participle], залома́ют [participle, adverbial, participle], залома́л [participle, adverbial, participle, masculine], залома́ли [participle, adverbial, participle, masculine, feminine], залома́ла [participle, adverbial, participle, feminine], залома́ло [participle, adverbial, participle], [participle, adverbial, participle], залома́ем [participle, adverbial, participle], залома́емте [participle, adverbial, participle], залома́й [participle, adverbial, participle], залома́йте [participle, adverbial, participle], залома́вший [participle, adverbial, participle, past], залома́нный [participle, adverbial, participle, past], залома́в, залома́вши [participle, adverbial, participle, past]
  1. сгибая, обломить
    Sense id: ru-заломать-ru-verb-mcxMrdr8
  2. вывернуть, изогнуть, воздеть (руки)
    Sense id: ru-заломать-ru-verb-E1oESsCt
  3. разг. убить, покалечить (часто о крупном звере, медведе или его жертве)
    Sense id: ru-заломать-ru-verb-S6FbNmvu Categories (other): Разговорные выражения/ru
  4. жарг. надоесть, достать, об отсутствии желания, охоты что-либо делать
    Sense id: ru-заломать-ru-verb-90VdulqW Categories (other): Жаргонизмы/ru
  5. прост., редк. сварганить, сделать, устроить, организовать
    Sense id: ru-заломать-ru-verb-22fzVjhK Categories (other): Просторечные выражения/ru, Редкие выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ломать, достать Derived forms: заломать руки Related terms: залом
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "мальтоза"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой за-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -а",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "заломать руки"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от за- + ломать, далее из праслав. *lomī́tī, *lomъ; *lāmātī, *lāmljǭ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ломити, ломлѭ (др.-греч. κλᾶν), укр. ломи́ти, болг. ломя́ «ломаю», сербохорв. ло̀мити, ло̀ми̑м, словенск. lómiti, lómim, чешск. lomit, lomím, словацк. lоmiť, польск. łomić, łomię, н.-луж. łomiś. От лом. Ср. лит. lámdyti, lámdau «ломать так, чтобы не распадалось на части», laminù, lamìnti «укрощать (лошадь)», др.-исл. lemja «бить, разбивать, препятствовать», но не лат. laniō, -ārе «раздирать, терзать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "залома́ю",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ем",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ешь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ете",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ет",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ют",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́л",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ли",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ла",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ло",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ем",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́емте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́й",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́йте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́вший",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́нный",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́в, залома́вши",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "за",
        "ло",
        "ма́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "залом"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "сгибая, обломить"
      ],
      "id": "ru-заломать-ru-verb-mcxMrdr8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Крестовский",
          "date": "1867",
          "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных», 1867 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…с ужасом воскликнула она после долгих дум и размышлений и в отчаянии заломала свои беспомощные руки.",
          "title": "Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных"
        },
        {
          "author": "Захар Прилепин",
          "date": "2006",
          "ref": "Захар Прилепин, «Санькя», 2006 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Услышал звук тормозов, успел только краем зрения заметить двух здоровых, даже неестественно здоровых мужиков, которые мгновенно заломали ему руки и затолкали в машину.",
          "title": "Санькя"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вывернуть, изогнуть, воздеть (руки)"
      ],
      "id": "ru-заломать-ru-verb-E1oESsCt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Борис Васильев",
          "date": "1969",
          "ref": "Б. Л. Васильев, «А зори здесь тихие», 1969 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ну, писать-читать умеет и счёт знает в пределах четырех классов, потому что аккурат в конце этого, четвертого, у него медведь отца заломал.",
          "title": "А зори здесь тихие"
        },
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "date": "1978—1982",
          "ref": "В. П. Астафьев, «Зрячий посох», 1978—1982 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мы Гитлера уделали, уж вас-то как-нибудь заломаем!",
          "title": "Зрячий посох"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. убить, покалечить (часто о крупном звере, медведе или его жертве)"
      ],
      "id": "ru-заломать-ru-verb-S6FbNmvu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Х. Ботаник",
          "collection": "Хулиган",
          "date": "2004",
          "ref": "Х. Ботаник, «Байда: Музыка», 2004 г. // «Хулиган» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…писать обзоры уже заломало, это меня достало…",
          "title": "Байда: Музыка"
        },
        {
          "date": "2011",
          "ref": "«Форум», 2011 г.",
          "text": "Или внезапно сам допилю если не заломает.",
          "title": "Форум"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жарг. надоесть, достать, об отсутствии желания, охоты что-либо делать"
      ],
      "id": "ru-заломать-ru-verb-90VdulqW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Просторечные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Редкие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Левитов",
          "date": "1874)",
          "ref": "А. И. Левитов, «Не к руке», 1874) г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В какой-нибудь праздничек божий заломают это, бывало, бабы пирог с сомовьей главизной, ― страсть ― сичас умереть!..",
          "title": "Не к руке"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прост., редк. сварганить, сделать, устроить, организовать"
      ],
      "id": "ru-заломать-ru-verb-22fzVjhK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəɫɐˈmatʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "ломать"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "достать"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "word": "заломать"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "мальтоза"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой за-",
    "Русские слова с суффиксом -а",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "заломать руки"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от за- + ломать, далее из праслав. *lomī́tī, *lomъ; *lāmātī, *lāmljǭ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ломити, ломлѭ (др.-греч. κλᾶν), укр. ломи́ти, болг. ломя́ «ломаю», сербохорв. ло̀мити, ло̀ми̑м, словенск. lómiti, lómim, чешск. lomit, lomím, словацк. lоmiť, польск. łomić, łomię, н.-луж. łomiś. От лом. Ср. лит. lámdyti, lámdau «ломать так, чтобы не распадалось на части», laminù, lamìnti «укрощать (лошадь)», др.-исл. lemja «бить, разбивать, препятствовать», но не лат. laniō, -ārе «раздирать, терзать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "залома́ю",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ем",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ешь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ете",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ет",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ют",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́л",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ли",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ла",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ло",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́ем",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́емте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́й",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́йте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́вший",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́нный",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "залома́в, залома́вши",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "за",
        "ло",
        "ма́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "залом"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "сгибая, обломить"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. В. Крестовский",
          "date": "1867",
          "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных», 1867 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…с ужасом воскликнула она после долгих дум и размышлений и в отчаянии заломала свои беспомощные руки.",
          "title": "Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных"
        },
        {
          "author": "Захар Прилепин",
          "date": "2006",
          "ref": "Захар Прилепин, «Санькя», 2006 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Услышал звук тормозов, успел только краем зрения заметить двух здоровых, даже неестественно здоровых мужиков, которые мгновенно заломали ему руки и затолкали в машину.",
          "title": "Санькя"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вывернуть, изогнуть, воздеть (руки)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Борис Васильев",
          "date": "1969",
          "ref": "Б. Л. Васильев, «А зори здесь тихие», 1969 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Ну, писать-читать умеет и счёт знает в пределах четырех классов, потому что аккурат в конце этого, четвертого, у него медведь отца заломал.",
          "title": "А зори здесь тихие"
        },
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "date": "1978—1982",
          "ref": "В. П. Астафьев, «Зрячий посох», 1978—1982 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Мы Гитлера уделали, уж вас-то как-нибудь заломаем!",
          "title": "Зрячий посох"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. убить, покалечить (часто о крупном звере, медведе или его жертве)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Жаргонизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Х. Ботаник",
          "collection": "Хулиган",
          "date": "2004",
          "ref": "Х. Ботаник, «Байда: Музыка», 2004 г. // «Хулиган» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…писать обзоры уже заломало, это меня достало…",
          "title": "Байда: Музыка"
        },
        {
          "date": "2011",
          "ref": "«Форум», 2011 г.",
          "text": "Или внезапно сам допилю если не заломает.",
          "title": "Форум"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жарг. надоесть, достать, об отсутствии желания, охоты что-либо делать"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Просторечные выражения/ru",
        "Редкие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Левитов",
          "date": "1874)",
          "ref": "А. И. Левитов, «Не к руке», 1874) г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В какой-нибудь праздничек божий заломают это, бывало, бабы пирог с сомовьей главизной, ― страсть ― сичас умереть!..",
          "title": "Не к руке"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прост., редк. сварганить, сделать, устроить, организовать"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəɫɐˈmatʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "ломать"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "достать"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "word": "заломать"
}

Download raw JSONL data for заломать meaning in All languages combined (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.