See ералаш on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "порядок" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова тюркского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из тюркск.; ср. чагат., узб. aralaš «неразбериха, смесь, соединение, путаница, смятение», тел., шор. arlaš «смесь, смешение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ерала́ш", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ерала́ши", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ерала́ша", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ерала́шей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ерала́шу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ерала́шам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ерала́ш", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ерала́ши", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ерала́шем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ерала́шами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ерала́ше", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ерала́шах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "смесь" }, { "sense_index": 2, "word": "беспорядок" }, { "sense_index": 3, "word": "игра" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "смесь разнородных засахаренных фруктов" ], "id": "ru-ералаш-ru-noun-vQ9Sw8RC", "raw_glosses": [ "спец. и устар. смесь разнородных засахаренных фруктов" ], "tags": [ "obsolete", "special" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1835", "ref": "Н. В. Гоголь, «Записки сумасшедшего», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Что это у тебя, братец, в голове всегда ералаш такой?", "title": "Записки сумасшедшего" } ], "glosses": [ "суета, суматоха" ], "id": "ru-ералаш-ru-noun-Q6h~lw8I", "raw_glosses": [ "перен., прост. суета, суматоха" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1859", "ref": "И. С. Тургенев, «Накануне», 1859 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В молодости он ни в какие игры не играл, а тут пристрастился к лото, а когда запретили лото, к ералашу.", "title": "Накануне" }, { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1862", "ref": "И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мы после обеда засядем в ералаш, и я его обыграю.", "title": "Отцы и дети" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1871–1872", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871–1872 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Посмотрели бы вы на него у нас в клубе, когда он садился за карты. Весь вид его говорил: «Карты! Я сажусь с вами в ералаш! Разве это совместно? Кто ж отвечает за это? Кто разбил мою деятельность и обратил её в ералаш? Э, погибай Россия!» ― и он осанисто козырял с червей.", "title": "Бесы" } ], "glosses": [ "картёжная игра, близкая к висту и преферансу" ], "id": "ru-ералаш-ru-noun-JtGqCQAC", "raw_glosses": [ "истор., карт. картёжная игра, близкая к висту и преферансу" ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "card-games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪ̯ɪrɐˈɫaʂ" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "ералаш" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "порядок" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 4a", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Слова тюркского происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Из тюркск.; ср. чагат., узб. aralaš «неразбериха, смесь, соединение, путаница, смятение», тел., шор. arlaš «смесь, смешение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ерала́ш", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ерала́ши", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ерала́ша", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ерала́шей", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ерала́шу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ерала́шам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ерала́ш", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ерала́ши", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ерала́шем", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ерала́шами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ерала́ше", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ерала́шах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "смесь" }, { "sense_index": 2, "word": "беспорядок" }, { "sense_index": 3, "word": "игра" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "смесь разнородных засахаренных фруктов" ], "raw_glosses": [ "спец. и устар. смесь разнородных засахаренных фруктов" ], "tags": [ "obsolete", "special" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1835", "ref": "Н. В. Гоголь, «Записки сумасшедшего», 1835 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Что это у тебя, братец, в голове всегда ералаш такой?", "title": "Записки сумасшедшего" } ], "glosses": [ "суета, суматоха" ], "raw_glosses": [ "перен., прост. суета, суматоха" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1859", "ref": "И. С. Тургенев, «Накануне», 1859 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В молодости он ни в какие игры не играл, а тут пристрастился к лото, а когда запретили лото, к ералашу.", "title": "Накануне" }, { "author": "И. С. Тургенев", "date": "1862", "ref": "И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мы после обеда засядем в ералаш, и я его обыграю.", "title": "Отцы и дети" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1871–1872", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871–1872 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Посмотрели бы вы на него у нас в клубе, когда он садился за карты. Весь вид его говорил: «Карты! Я сажусь с вами в ералаш! Разве это совместно? Кто ж отвечает за это? Кто разбил мою деятельность и обратил её в ералаш? Э, погибай Россия!» ― и он осанисто козырял с червей.", "title": "Бесы" } ], "glosses": [ "картёжная игра, близкая к висту и преферансу" ], "raw_glosses": [ "истор., карт. картёжная игра, близкая к висту и преферансу" ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "card-games" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪ̯ɪrɐˈɫaʂ" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "ералаш" }
Download raw JSONL data for ералаш meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.