"досточка" meaning in All languages combined

See досточка on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ˈdostət͡ɕkə, dɐˈstot͡ɕkə
Etymology: Происходит в конечном итоге из праслав. *dъska, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. дъска «доска, стол», ст.-слав. дъска (др.-греч. πίναξ, τράπεζα), русск. доска, укр. дошка, белор. до́ска, болг. дъска́, сербохорв. да̀ска, стар. ска, цка, словенск. dǝskà, dáska, чешск. deska, стар. dska, словацк. doska, польск. deska, в.-луж. deska, н.-луж. cka. Праслав. *dъska дало закономерно формы им. ед. цка и вин. ед. до́ску, затем последовали различные выравнивания. Заимств. через герм. (ср.: ср.-нидерл. disc, др.-в.-нем. tisc, англос. disc «стол, блюдо») из лат. discus от др.-греч. δίσκος «диск». Слав. ъ вместо ь отражает твёрдое произношение di в иноязычном слове. Непосредственное заимствование из лат. невероятно, нельзя также говорить о прямом заимствовании из греч. Форма ж. рода объясняется, возм., влиянием близкого по знач. слова ми́са, ми́ска. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Буквосочетание -ст-, вероятно, возникло на месте -щ- (дощаник, дощаной, дощатый) по аналогии с чередованием -ст-/-щ- в других словах (например, густой — гуще, крест — крещёный, мостить — мощёный, пёстрый — испещрить, толстый — толщина). Forms: до́сто́чка [nominative, singular], до́сто́чки [nominative, plural], до́сто́чки [genitive, singular], до́сто́чек [genitive, plural], до́сто́чке [dative, singular], до́сто́чкам [dative, plural], до́сто́чку [accusative, singular], до́сто́чки [accusative, plural], до́сто́чкой [instrumental, singular], до́сто́чкою [instrumental, singular], до́сто́чками [instrumental, plural], до́сто́чке [prepositional, singular], до́сто́чках [prepositional, plural]
  1. то же, что досочка; небольшая доска
    Sense id: ru-досточка-ru-noun-g2jmbBNq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: досочка, дощечка
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Доски/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -очк",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит в конечном итоге из праслав. *dъska, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. дъска «доска, стол», ст.-слав. дъска (др.-греч. πίναξ, τράπεζα), русск. доска, укр. дошка, белор. до́ска, болг. дъска́, сербохорв. да̀ска, стар. ска, цка, словенск. dǝskà, dáska, чешск. deska, стар. dska, словацк. doska, польск. deska, в.-луж. deska, н.-луж. cka. Праслав. *dъska дало закономерно формы им. ед. цка и вин. ед. до́ску, затем последовали различные выравнивания. Заимств. через герм. (ср.: ср.-нидерл. disc, др.-в.-нем. tisc, англос. disc «стол, блюдо») из лат. discus от др.-греч. δίσκος «диск». Слав. ъ вместо ь отражает твёрдое произношение di в иноязычном слове. Непосредственное заимствование из лат. невероятно, нельзя также говорить о прямом заимствовании из греч. Форма ж. рода объясняется, возм., влиянием близкого по знач. слова ми́са, ми́ска. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nБуквосочетание -ст-, вероятно, возникло на месте -щ- (дощаник, дощаной, дощатый) по аналогии с чередованием -ст-/-щ- в других словах (например, густой — гуще, крест — крещёный, мостить — мощёный, пёстрый — испещрить, толстый — толщина).",
  "forms": [
    {
      "form": "до́сто́чка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гоголь",
          "date": "1835",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Портрет», 1835 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Квартальный пожал, видно, слишком крепко раму портрета, благодаря топорному устройству полицейских рук своих; боковые досточки вломились вовнутрь, одна упала на пол, и вместе с нею упал, тяжело звякнув, свёрток в синей бумаге.",
          "title": "Портрет"
        },
        {
          "author": "Иван Шмелёв",
          "date": "1927–1944 гг.",
          "ref": "И. С. Шмелёв, «Лето Господне», 1927–1944 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На такой случай, говорит, Ондрейка на липовой досточке буковки вырезал, подвёл замазкой и сусальным золотцем проложил: «съедят крендель, а досточка те и сохранится».",
          "title": "Лето Господне"
        },
        {
          "author": "Виктор Драгунский",
          "collection": "Денискины рассказы",
          "date_published": "1963",
          "ref": "В. Ю. Драгунский, «Рабочие дробят камень» // «Денискины рассказы», 1963 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А потом, когда устанешь, хорошо пойти к своим ребятам, пойти по горячим досточкам, втянув живот до позвоночника, и выпятив грудь колесом, и распирая бёдра, и напружинив руки, а ноги ставя непременно носками внутрь, потому что это красиво, и на водной станции иначе не пойдёшь, здесь так ходят все.",
          "title": "Рабочие дробят камень"
        },
        {
          "author": "Андрей Грачёв",
          "date": "2000",
          "ref": "Андрей Грачёв, «Ярый-3. Ордер на смерть», 2000 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так мы по досточкам всю квартиру разберём, весь этот паркет долбаный!",
          "title": "Ярый-3. Ордер на смерть"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что досочка; небольшая доска"
      ],
      "id": "ru-досточка-ru-noun-g2jmbBNq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdostət͡ɕkə"
    },
    {
      "ipa": "dɐˈstot͡ɕkə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "досочка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дощечка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "досточка"
}
{
  "categories": [
    "Доски/ru",
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -очк",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Происходит в конечном итоге из праслав. *dъska, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. дъска «доска, стол», ст.-слав. дъска (др.-греч. πίναξ, τράπεζα), русск. доска, укр. дошка, белор. до́ска, болг. дъска́, сербохорв. да̀ска, стар. ска, цка, словенск. dǝskà, dáska, чешск. deska, стар. dska, словацк. doska, польск. deska, в.-луж. deska, н.-луж. cka. Праслав. *dъska дало закономерно формы им. ед. цка и вин. ед. до́ску, затем последовали различные выравнивания. Заимств. через герм. (ср.: ср.-нидерл. disc, др.-в.-нем. tisc, англос. disc «стол, блюдо») из лат. discus от др.-греч. δίσκος «диск». Слав. ъ вместо ь отражает твёрдое произношение di в иноязычном слове. Непосредственное заимствование из лат. невероятно, нельзя также говорить о прямом заимствовании из греч. Форма ж. рода объясняется, возм., влиянием близкого по знач. слова ми́са, ми́ска. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nБуквосочетание -ст-, вероятно, возникло на месте -щ- (дощаник, дощаной, дощатый) по аналогии с чередованием -ст-/-щ- в других словах (например, густой — гуще, крест — крещёный, мостить — мощёный, пёстрый — испещрить, толстый — толщина).",
  "forms": [
    {
      "form": "до́сто́чка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чек",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "до́сто́чках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гоголь",
          "date": "1835",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Портрет», 1835 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Квартальный пожал, видно, слишком крепко раму портрета, благодаря топорному устройству полицейских рук своих; боковые досточки вломились вовнутрь, одна упала на пол, и вместе с нею упал, тяжело звякнув, свёрток в синей бумаге.",
          "title": "Портрет"
        },
        {
          "author": "Иван Шмелёв",
          "date": "1927–1944 гг.",
          "ref": "И. С. Шмелёв, «Лето Господне», 1927–1944 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На такой случай, говорит, Ондрейка на липовой досточке буковки вырезал, подвёл замазкой и сусальным золотцем проложил: «съедят крендель, а досточка те и сохранится».",
          "title": "Лето Господне"
        },
        {
          "author": "Виктор Драгунский",
          "collection": "Денискины рассказы",
          "date_published": "1963",
          "ref": "В. Ю. Драгунский, «Рабочие дробят камень» // «Денискины рассказы», 1963 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А потом, когда устанешь, хорошо пойти к своим ребятам, пойти по горячим досточкам, втянув живот до позвоночника, и выпятив грудь колесом, и распирая бёдра, и напружинив руки, а ноги ставя непременно носками внутрь, потому что это красиво, и на водной станции иначе не пойдёшь, здесь так ходят все.",
          "title": "Рабочие дробят камень"
        },
        {
          "author": "Андрей Грачёв",
          "date": "2000",
          "ref": "Андрей Грачёв, «Ярый-3. Ордер на смерть», 2000 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Так мы по досточкам всю квартиру разберём, весь этот паркет долбаный!",
          "title": "Ярый-3. Ордер на смерть"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что досочка; небольшая доска"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdostət͡ɕkə"
    },
    {
      "ipa": "dɐˈstot͡ɕkə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "досочка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дощечка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "досточка"
}

Download raw JSONL data for досточка meaning in All languages combined (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.